8 (905) 200-03-37 Владивосток
с 09:00 до 19:00

Beiwai Gao Bo Bo Bo Ben Курс перевода (английский перевод HAN) Li Changluo, Wang Suyang Подлинная книга Синьхуа Книжный магазин Флагманский магазин Wenxuan Официальный веб -сайт Китай иностранной перевод и издательская компания

Цена: 911руб.    (¥43.1)
Артикул: 620788963302
Доставка по Китаю (НЕ включена в цену):
127 руб. (¥6)

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.

Этот товар на Таобао Описание товара
Продавец:新华文轩旗舰
Рейтинг:
Всего отзывов:0
Положительных:0
Добавить в корзину
Другие товары этого продавца
¥54.41 150руб.
¥40.1848руб.
¥52.751 115руб.
¥26.42559руб.

Урок перевода Beiwai Gao Tan (английский перевод Han)

делать  Ли Чанлуо, Ван Сьюян
Конечно   цена:69
вне&Ensp; издание&Encp; Общество:Китайская иностранная издательская компания
Дата публикации:01 мая 2020 года
Страница &Nbsp; номер:453
Пакет   кадр:Оплата в мягкой обложке
ISBN:9787500162643
Оглавление
Глобальное осознание подразделения
Способность проверить вторую единицу
Третья единица диалектические взгляды на европеизацию китайцы
Различия китайского и британского языка подразделения 4
Подразделение 5 Cross -культурная связь сознание
Удивительная способность шестого блока
Блок 7 Файл Организации Объединенных Наций
Единица восьмого закона
Наука и технология девятого подразделения
Архитектурный дизайн десятого блока
Танцевальное искусство одиннадцатого блока
Единица Двенадцатая финансовая и финансовая ассоциация
Пунктирное содержание

краткое введение

Эта книга выпущена в первую очередь и полностью представляет письменную структуру преподавания перевода, созданную преподавательской группой Университета Доброго перевода Пекинского университета иностранных исследований более десяти лет.Курс перевода и перевода Университета иностранных исследований Пекина имеет два семестра, а обучение семестра направлено на развитие различных базовых способностей студентов;Основываясь на этом, книга разделена на две части, верно отражая общий вид перевода классной комнаты Университета иностранных исследований Пекина.Автор выбрал английские китайские переводы и справочные переводы с подробными аннотациями в 2017-2019 учебном году. и имеет сильное практическое значение.Содержание этой книги является новым и не впадает в грубое, заполняя пробел в практических книгах перевода и подходит для большинства учащихся, исследователей и энтузиастов перевода.