Книжный магазин Синьхуа Мао Зедонг Автобиография: издание китайской и английской коллекции иллюстрации Мао Цзэдун Орал Эдгар Сноу Сноу называют Мао Цзэдун думал, Мао Цзэдун выбрал книгу истории лидера Мао Сюань Автобиографию

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.
Описание товара
- Информация о товаре
- Фотографии


Основная информация
Название: Мао Зедонг Автобиография: версия коллекции китайских и английских иллюстраций
Цена: 58 Юань
Автор: [Соединенные Штаты] Транскрипт Mao Zedong Oral Edgar Snowwood
Издательство: китайский молодежный издательский дом
Дата публикации: 2018-04-01
ISBN: 97875153204
Слова: 150000
Номер страницы: 296
Издание: 3
Кадры: заглушки для блокировки PACDER
Открыто: 16
Товарный вес:

Выбор редактора
В дополнение к полному человечеству, эта автобиография также обеспечивает последовательный опыт для многих долгосрочных размытых вещей, и эти события должны обсуждаться историками, которые изучают эту историю в будущем.—&Mdash; Asia ежемесячно опубликовано в июльском выпуске «Автобиографии» в июле 1937 года.

Оглавление
01 Упрощенная китайская версия / 19
Детство Чжан Йииина / 23
Глава 2 взросление в смятении / 39
Глава III раскрывает страницу красной истории / 63
ГЛАВА 4 ИНГОЙ ЛОЯЛИ И ПИРЕЛЛИЯ СУПЕРМАНА / 83
02 Приложение / 3
Мао Цзэдунская теория китайско -японской войны / 5 -го
Миссис Мао Зедонг Хезхен Сяо Чуан / 115
Мао Цзэдун впечатление / 119
03 1937 Asia Original Press / 131
04 Первоначальный журнал "Digest" 1937/190
05 Предварительное издание Бюро книжных книг в 1937 /292

Краткое содержание
«*Автобиография» - это лояльная запись*устных и утвержденных поступок. Это важный документ для истории китайской революции.«*Автобиография» -это легендарная красная книга с лучшей лучшей. Это борьба за его детство, подростки и молодежь. Ежемесячно опубликовано в Азии (Азия) ежемесячно в виде сериализации.Китайская версия перевода Ван Хенга была также опубликована в журнале «Digest» в Шанхае с августа по ноябрь 1937 года по ноябрь 1937 года (позже переименованной в «Демократическую демократику во время стартового давления»). Одиночная книга.Эта книга проста, значимая, спокойная и шокирующая. С момента ее публикации в 1930 -х годах она повлияла на поколения поколений китайских революционных причин и становясь классической биографией и вдохновляющими чтениями.Эта версия оригинальной английской версии, оригинальный китайский перевод и оригинальная китайская версия китайской единственной линии, полностью представленная историческим появлением «*Автобиографии», которая была запечатана в течение 80 лет и оснащена большим Количество драгоценных исторических фотографий. Он имеет довольно высокие исторические данные и стоимость сбора.
Похожего контента пока нет
об авторе
Эдгар Сноу (1905,7-1972,2), американский репортер.Он был репортером и корреспондентом в Китае в Китае в 1928 году в качестве бывшей европейской и американской газеты.С апреля 1933 года по июнь 1935 года Снег также служил преподавателем на факультете журналистики Университета Янджин в Пейпинге.В июне 1936 года снег пробился через блокаду властей Куминтанга, посетил пограничную зону Шэньси -Гансу -Иннг Нин, и имел интимный контакт с высокопоставленными чиновниками Коммунистической партии Китая и Красной Армией с Мао Цзэдуном и Чжоу Enlai. Документы с Мао Цзэдун в течение 35 лет.Ван Хенг (1914,8-1993,1), переводчик, революционный активист, эксперт.Во время войны за сопротивление против Японии он отредактировал и переводил «Антиопонскую войну Чжоу Энлай», «Пингсинг Гуан -Даджи», «Тайерзхуан -даджи» и «Японская форма».Куминтанг был включен в перевод «Автобиографии Мао Цзэдуна»“ черный список”.После победы анти -японской войны я организовал студенческое агентство по студенческому новостям и альянс студентов -студентов Китая. В «Зарубежной китайской ежедневной жизни», «Организация Соединенных Штатов» и «Двойная десятка книги студентов В Соединенных Штатах «публично выступил против инверсии режима Чианг -Кай -Шек.После основания Китайской Народной Республики он работал в качестве редакторов и переводов в журнале Learning Magazine, Народном издательском доме, издательском доме World Knowleding, Пекине и т. Д., А затем занимал должность директора Национальной издательской администрации, The The The Директор Национальной ассоциации издательских работников, члена организации ЮНЕСКО Консультационного комитета Всемирной организации интеллектуальной собственности известен как“ китайский джентльмен”.










