Спот английский народ человек? Явный полевой отчет английских антропологов, разоблачающих невысказанные правила родственников и соотечественников Гонконга и Тайваня оригинала Kate Fox Owl [Китайский бизнес оригинал]

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.
Описание товара
- Информация о товаре
- Фотографии
«Являются ли англичане людьми?» Подробный полевой отчет английского антрополога раскрывает негласные правила родства соотечественников».
Смотреть англичане: скрытые правила поведения английского языка
Автор: Катя. лиса
Автор оригинала: Кейт Фокс
Переводчик: Хуан Чжунксиан
Издательство: Олфлер
Дата публикации: 2020/05/02
Язык: традиционный китайский
ISBN: 9789862624210
Серия серии: изучение OWL
Характеристики: Мягкая обложка / 488 страниц / 23 х 17 х 2,5 см / Общий класс / Монохромная печать
Место публикации: Тайвань, Китай
Категория этой книги: социальная наука>Культурное исследование>Культурная антропология
(Параметры страницы приведены только для справки, фактический продукт имеет преимущественную силу)
краткое введение
«Если англичане — люди, то в мире есть два типа людей».
Эта книга представляет собой уникальное «английское руководство по эксплуатации».
◎Читатели Amazon смеялись до слез и поставили ему пять звезд, очень рекомендуется!
◎Настоятельно рекомендуется читателями книжного интернет-магазина Blackwell с пятью звездами!
Знаете ли вы, сколько чашек чая нужно, чтобы собрать полку своими руками в Англии?Даже если вы один, вы встанете в аккуратную очередь у знака «стоп»?У вас есть адрес, но вы не можете найти соответствующий номер дома?Сдержанный, вежливый, болтливый, лицемерный, замкнутый, антиинтеллектуальный, юмористический, классовый, индивидуалист.……Это характеристики англичан или стереотипы?Должны ли они быть циничными во всем?
Если вы из Англии и читаете эту книгу, пожалуйста, спрячьтесь под одеяло и тайно посмейтесь.
Если вы не из Англии, добро пожаловать и посмейтесь!
Мы ценим джентльменскую манеру поведения британских мужчин, восхищаемся Шерлоком Холмсом за его ум и своенравие, влюбляемся в бесконечную музыку Битлз и нас забавляет странный и резкий юмор мистера Бина.……..Все это создает типичный «образ» Англии.Однако мы также часто чувствуем, что британцы претенциозны, намеренно держатся на расстоянии и часто находятся в растерянности.……...Что же все-таки случилось с англичанами?Есть ли в их словаре слово «прямо»?
Автор – англичанин и антрополог.В отличие от своих сверстников, углубившихся в бесплодную местность и покопавшихся в странных обычаях, она решила использовать местные материалы и прооперировать своих родственников.Используя профессиональную подготовку и взгляды антропологии, мы внимательно наблюдаем за англичанами под микроскопом и разрабатываем различные эксперименты, которые бросают вызов их природе, неловкости и неформальности (например, нарушение очереди, столкновение с незнакомцами и т. д.), а также изучаем, как англичане говорят, едят и пьют один за другим. , работа, покупки, вождение автомобиля, флирт, драки и другие повседневные ситуации, анализируйте, объясняйте и разоблачайте загадочные нормы и негласные правила, которых англичане неосознанно придерживаются, сдерживают и о которых нельзя сказать, в попытке построить «грамматику» английского поведения и определить характеристики англичан.Например:
*Англичане никогда не будут четко записывать номер своего дома, чтобы посетители могли легко его найти.Поскольку ваш дом — это ваш собственный замок, без рва или подвесного моста, в нем должны быть, по крайней мере, вьющиеся растения или веранды, чтобы скрыть адрес и затруднить поиск, иначе он будет слишком показным, слишком привлекательным и слишком странным.
* Прошло двести лет, а люди в Англии до сих пор при встрече обсуждают погоду.Разговоры о погоде — это форма «социального ухода» в Англии.Как говорить о погоде?Ведь погода в Великобритании действительно пасмурная, и отсутствие характеристик – ее особенность.Осваивая «погода как родная», жаловаться могут только сами англичане, и это правильно.
*Необходимые материалы для чтения возле туалета. Людям в Англии трудно испражняться чисто, не читая что-нибудь, сидя на корточках в унитазе.
*Социально некомфортная болезнь, первая встреча часто происходит в спешке, чем раньше, тем лучше, чтобы избежать слишком большого смущения.Но не спешите прощаться, иначе это покажется грубостью.Если вы находитесь в гостях у английской семьи, обязательно выделите хотя бы двадцать минут, чтобы попрощаться.
*Принцип недосказанности: англичанам категорически запрещено вести себя «слишком серьезно», иначе их заподозрят в слишком серьезном отношении к себе (как стыдно, как можно быть таким неуместным и безвкусным).Можно все преуменьшать: описывать жестокое преступление как «не слишком приятное», описывать Антарктику как «немного холодно», Сахару как «немного жарко», а выдающиеся достижения описывать как «не так уж и плохо».……
Как только книга была опубликована, она сразу же вызвала неоднозначную реакцию среди людей в Англии. Некоторые считали, что она слишком хладнокровна и груба, обнажая слишком много негативных образов Англии, в то время как другие считали, что у нее зоркий глаз и демонстративно обнажаются культурные особенности Англии.Но все согласились, что эта книга такая забавная!
Хотите ли вы интегрироваться в британское общество или просто хотите быть счастливыми среди англичан, эта книга поможет вам подделать типичные «симптомы».В следующий раз, когда вы встретите кого-нибудь из Англии, вы поймете, что пришло время поговорить о погоде!
об авторе
Кейт.Кейт Фокс
Социальный антрополог, содиректор Оксфордского центра исследований социальных проблем и член Ассоциации культурных исследований.Завершив образование в Великобритании, США, Ирландии, Франции и других странах, он поступил в Кембриджский университет, чтобы изучать антропологию и философию.Работа включает в себя наблюдение и оценку глобальных социокультурных тенденций, включая исследования, написание статей, репортажи и трансляции по многим аспектам человеческого поведения, таким как употребление алкоголя, флирт, образ тела, поведение в пабе, сплетни, насилие, скачки, мобильные телефоны, влияние проблем со здоровьем, психология запаха, значение чипсов и т. д.
Введение в переводчик
Хуан Чжунсиан
Окончил факультет дипломатии Национального университета Чэнчи.Он был главным редактором издательского дома и редактором международных новостей онлайн-СМИ. Сейчас он штатный переводчик.Среди его переводных работ «Павел и Иисус», «Тайна фараона», «Что я хочу сказать о городской архитектуре», «Исламский мир», «После Тамерлана» и др.
Оглавление
Смеющиеся отзывы в стране и за рубежом
клин «Грамматика», структурирующая поведение английского языка
Часть первая: Скрытые правила разговора
погода
разговор о груминге
правила юмора
Скрытые правила класса в речи
Новые правила разговора: мобильные телефоны
Разговор в таверне
Часть 2: Скрытые правила поведения
правила дома
правила дорожного движения
Придерживайтесь правил и маскируйтесь
Правила игры
Скрытые правила одежды
правила питания
сексуальные правила
через этикет
Вывод: определение английскости
PostScript
Рекомендации
Важный термин для китайского брюшного сравнения







