8 (905) 200-03-37 Владивосток
с 09:00 до 19:00
CHN - 1.14 руб. Сайт - 21.13 руб.

Pre -sale of Melkan.Laurui Volcano (первая кисть ограничена специальной версией коллекции) Xinyu Оригинальная импортная книга Литературные романы

Цена: 2 874руб.    (¥136)
Артикул: 611129114182

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.

Этот товар на Таобао Описание товара
Продавец:拓特图书专营店
Адрес:Чжэцзян
Рейтинг:
Всего отзывов:0
Положительных:0
Добавить в корзину
Другие товары этого продавца
¥861 818руб.
¥861 818руб.
¥821 733руб.
¥881 860руб.

 

Под вулканом (специальное коллекционное издание, ограниченное первой кистью)

Under the Volcano

Автор: Малькольм.Лоури

Издательство: Xinyu

Дата публикации: 2019/07/03

Язык: традиционный китайский

ISBN: 9789862272657

Характеристики: Мягкая обложка/480 страниц/Общий уровень/Одноцветная печать/

Место публикации: Тайвань

|Журнал Time, The Guardian и книжный магазин Blue Lantern рекомендуют 100 лучших романов 20 века|
Классика литературы, исследующая человеческое одиночество и вину ──

Ло Ицзюнь, Чжу Цзяхань, Го Цяншэн ──классические рекомендации 
Профессор латиноамериканских исследований Университета Тамкан |Чэнь Сяокэ ──Введение

Это стихотворение, симфония, комедия, фарс, который ни вы, ни я не можем определить.
Мир настолько абсурден, так и жизнь такая же?
Лори никогда не оставляла без внимания страдающую душу, настолько искренней была их боль.……

Он пишет о похмелье, о сильной боли в голове, о пьяницах, живущих в одиночестве сквозь слой толстого стекла, о сухости во рту и ощущении дрожания жидкого золота, об осколках и потом "А? Почему я снова пью из бутылки текилу?", о нетерпении жизни, как хорошо он пишет!Эти отходы, как муха, чьи крылья прилипли к расплавленному меду под палящим солнцем.……

На этом жарком и пыльном юге люди не могут проснуться от сна обожженных, окруженных всевозможными винами, подобными янтарю.……

Они одержимы прошлыми воспоминаниями, балансируя между надеждой и отчаянием.
Каждый остаётся в лабиринте одиночества и падает в пропасть вины;
Любовь может основываться только на этой общей трагедии.

Британский консул Джеффри.Фермин, спасающийся от реальности с чашками мескаля.Разочаровавшись в политике и потерпев неудачу в браке, он решил ошеломить себя алкоголем, но при этом сбежал от окружавшей его заботы.……

В День мертвых в 1938 году его жена Ивонн снова вернулась в мексиканский городок Куанауак, пытаясь спасти свой брак, находившийся на грани распада; побег из изгнания начал колебаться, призывая его поставить бокал с вином.Но в это время появление его сводного брата Сю и подруги детства Лалуэль, их неразрывное прошлое переплетаются, и они живут в жарком времени и пространстве невыразимыми тайнами.

В первой половине двадцатого века западные ценности столкнулись с крахом, а современные люди были подавлены и боролись перед лицом трудностей.
Различные символы, разбросанные в середине сюжета, раскрывают осуждение автором европейского нацистского режима, фашизма и колониализма.

Жизнь — это адская машина, из которой нет выхода.
Мы идем по стопам Лоури и находим истину, ценой его недостатков.
На несчастье консула вы словно слышите, как Ивонна бормочет: «Как ты можешь жить без любви?»

Характеристика

Важная латиноамериканская литература ХХ века заслуживает того, чтобы тайваньские читатели снова увидели ее.

Роман был адаптирован в одноименный фильм по сценарию Малкольма.О жизни Лори даже сняли документальный фильм.

Эта книга была одобрена «Канадской литературой», и автор лично написал предисловие к французской версии, в котором рассказывается о творческом процессе автора и трудностях, с которыми он столкнулся при публикации романа.Представляем читателям один за другим!

Специальное коллекционное издание First Brush!

Рекомендация

«Роман, который я перечитывал снова и снова на протяжении всей своей жизни. Я не перестану читать его, пока не открою для себя магию, которую он таит в себе». ──Гарсия.Гарсиа Маркес (автор книги «Сто лет одиночества»)

"В то время я увлекался чтением произведений британского писателя Малкольма Лоури. Его произведение "Под вулканом" также переведено на японский язык. Содержание романа отражает то, что мужчин убивают, как диких собак, а женщины могут только впадать в бесконечные причитания. Поскольку я также подозревал, что страдаю алкогольной зависимостью, мне особенно понравился Лоури. От него я научился эмоционально тяжелому языку "горя". ── Кензабуро Оэ (победитель конкурса Нобелевская премия по литературе 1994 г.)

«Под вулканом» — один из моих любимых романов, которые я прочитал. И снова я не мог не скопировать это. Судьба главного героя — это волшебное путешествие с сильным ощущением трагедии и намеком на катастрофу всего человечества». — Ло Ицзюнь (тайваньский писатель)

«Фаустовский шедевр……Принадлежит к традиции, начавшейся с Улисса. К 1947 году (году появления «Под вулканом») считалось, что «Улисс» полностью понят высокоинтеллектуальной читающей публикой и издателями, которые ее обслуживали, однако достаточно прочитать переписку Лоури с его издателями, чтобы увидеть, насколько неполно были поняты его художественные цели.К концу века «Под вулканом» можно будет считать один из немногих настоящих шедевров. "─Энтони. Бёрджесс (Энтони Бёрджесс, автор книги "Заводной апельсин")

«Один из выдающихся романов ХХ века». - Нью-Йорк Таймс

«Шедевр! Известен как одно из десяти самых важных художественных произведений ХХ века. Эта книга демонстрирует удивительный талант Лоури, полна детальной автобиографии и использует необычайное владение языком, чтобы объединить поэзию и повествовательную форму, переводя их в классическое универсальное высказывание». - «Лос-Анджелес Таймс»

«Очень поэтично, сравнимо с Улиссом». - Литературное приложение к «Таймс»
 
Рекомендуемая статья: Отчаяние, выловленное Ло Ицзюнем из резервуара с концентрированным спиртом
Рекомендуемая статья Как жить без любви Чжу Цзяхань
Введение: Рай и ад: в одном шаге от Чэнь Сяокэ
Под вулканом
Французский предисловие