- Таобао
- Книги / Журналы/ Газеты
- Экономика
- Экономики Китая
- 550370445703
[Издательство в Новом мире] Подлинные ключевые слова Spot Spot China: один пояс Хан и Япония против книг политической теории Японская учебная интерпретация современного китайского издательского дома Прямые волосы

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.
Описание товара
- Информация о товаре
- Фотографии

Ключевые слова Китая:“Один пояс, один путь”Глава
Авторитетное толкование современного Китая
Глубокий анализ“Один пояс, один путь”Ключевые слова
Известные эксперты по переводчикам посвящены великой посвящении
“Один пояс, один путь”Ключевые слова Обзор международной ситуации
Фокус“Один пояс, один путь”Статус -кво, развитие и будущее
Многоугольный, многоракурсный анализ“Один пояс, один путь”Ситуация и взаимосвязь стран вдоль линии
Авторитетная команда перевода создает классические переводы
Точка продажи этой книги
Пункт продажи 1: авторитетная интерпретация в виде ключевых слов.“Один пояс, один путь”
Пункт продажи 2: Обзор с разных точек зрения“Один пояс, один путь”развивать
Коммерческий аргумент 3: авторитетная команда переводчиков вносит большой вклад.
5 мая 2017 г. площадка конференции «Ключевые слова Китая: Пояс и путь».

В день пресс -конференции, новости CCTV News News



основная концепция
“Один пояс, один путь”002
Экономический пояс шелкового дороги004
21Century Maritime Silk Road006
21
Шелковый дорожный дух008
Шелковый дорожный фонд010
Азиатская инвестиционная инвестиционная банк012
Продвигать“Один пояс, один путь”Строительная ведущая группа014
«Содействие совместному строительству Экономического пояса Шелкового пути»
и21Видение и действия морского шелкового пути века "016
21 –
“пять трюей”020
Цель строительства
Общность интересов024
сообщество ответственности026
Сообщество судьбы028
Зеленый шелковый путь030
Здоровье Шелковый путь032
Интеллектуальный Шелковый путь034
Мирный Шелковый путь036
Фокус сотрудничества
политическая коммуникация040
Университет Unicom042
Беспрепятственная торговля044
Финансовое посредничество046
связь между людьми048
-
“коридор”Строить
Китай Монголия Россия Экономический коридор052
-
Новый азиатский европейский мост054
Китай—Центральная Азия—Экономический коридор Западной Азии056
Китай—Экономический коридор Центрального Южного полуострова058
Китайско-пакистанский экономический коридор060
Экономический коридор Бангладеш-Китай-Индия-Мьянма064
--
механизм сотрудничества
Шанхайская организация сотрудничества068
Китай—АСЕАН“10+1”механизм070
(10+1)
Азиатско -тихоокеанская организация экономического сотрудничества072
Азиат -европейская конференция074
Азиатский диалог сотрудничества078
Азиатская столичная конференция080
Форум Китая -Арабское общество084
Китай—Haihe стратегический диалог086
Экономическое сотрудничество субрегиона Большого Меконга088
Региональное экономическое сотрудничество Центральной Азии090
Китай—Центральное восточноевропейское сотрудничество092
Форум китайско-африканского сотрудничества094
Инициативы других стран или организаций
Объединенные Нации“План возрождения шелкового пути”098
:
Россия“Евразийский”100
:
Казахстан“Дорога света”102
:“ ”
Монгольский“Путь пастбищ”104
:“ ”
Индия“План муссонов”106
:
Россия, Индия и Иран“План коридора Северного Юга”108
--:
Евросоюз“Южный энергетический коридор”110
:
Соединенные Штаты“Новый план шелковой дороги”112
:
Южная Корея“Шелковая железная дорога Express”114
:“ ”
Япония“Дипломатия Шелкового роуд”116
:
Дело о сотрудничестве
Чжунбайский промышленный парк120
Свободная зона Гвадар124
Коломбо Порт-Сити126
Центральные европейские поезда128
Железная дорога Джакарта-Бандунг130
Китайско-Лаосская железная дорога132
Китайско-Таиландская железная дорога136
Монгольская железная дорога138
Ая—Адима скоростная автомагистраль140
Каротская ГЭС142

"Китай ключевые слова:“Один пояс, один путь”Статья "Много -текстовая серия книг“Ключевые слова Китая многослова многослова”результат проекта.
“Ключевые слова Китая многослова многослова”Это национальный ключевой проект, реализованный Бюро издательства и распространения иностранных языков, Институтом исследований переводов Китая и Ассоциацией переводов Китая. Специальное написание, интерпретация и множественная языковая компиляция посредством мультимедийных, многоканальных, многочисленных, форма Multi -Form, Multi -форма, много -форма, мульти -форма, много -форма, много -форма, много -форма и многообразие мобильных социальных платформ. Политика Китая и путь развития Китая.
Чтобы читатели поняли более всеобъемлющие и объективно“Один пояс, один путь”Инициатива, проектная команда «Ключевые слова» в сочетании с соответствующими центральными министерствами и комиссиями, связанными с иностранными средствами массовой информации, научными научно -исследовательскими институтами, а также колледжами и университетами для систематической сортировки, компиляции, компиляции и публикации ключевых слов Китая: Китайские ключевые слова:“Один пояс, один путь”«Статья» в китайской и иностранной много -литеральной серии книг, освещающих английский, французский, русский, испанский, арабский, немецкий, португальский, итальянский, японский, корейский, вьетнамский, индонезийский, турецкий, казахский.

Бюро издательства и распространения на иностранных языках Китая
Также известная как China International Publishing Group, она является старейшим и крупнейшим профессиональным иностранным агентством по общению в Китае. Бизнес охватывает перевод, публикацию, печати, распространение, интернет и мультимедиа, а также международные исследования теории коммуникаций и регион.
Китайский институт перевода
Единственное профессиональное исследовательское учреждение, которое является единственным китайцем в Китае на основе применения системы перевода и иностранных коммуникаций, реализации основного планирования проекта по внешнему переводу, обучения талантам перевода с высоким уровнем и международными перекрестными обменами и сотрудничеством.
Ассоциация переводчиков Китая
Единственная национальная социальная группа в индустрии услуг китайского языка - это укрепление руководства и управления переводной отраслью; проведение исследований и обменов переводами, содействие обучению талантов и строительству команды; защитить законные права и интересы переводчиков; провести связанные организации с внутренними и иностранными организациями дома и за рубежом общение и сотрудничество между ними; улучшить качество перевода и способствовать здоровому и устойчивому развитию индустрии языкового обслуживания.

“Один пояс, один путь”Да“Экономический пояс шелкового дороги”и“Морской шелковый путь 21 -го века”Сокращение.В сентябре и октябре 2013 года, когда президент Китая Си Цзиньпин посетил Центральную и Юго -Восточную Азию, он предложил построить в соответствующих странах.“Экономический пояс шелкового дороги”и“Морской шелковый путь 21 -го века”Инициатива.Инициатива по достижению“Политическая коммуникация, объект Unicom, разблокированная торговля, финансирование и финансы, а также сердца людей”Основной контент с“Общий, со -конструкция, обмен”Для принципов страны и люди по маршруту действительно получают выгоду от местности.“Один пояс, один путь”В основном он охватывает страны и регионы, такие как Восточная Азия, Юго -Восточная Азия, Южная Азия, Западная Азия, Центральная Азия и Центральная и Восточная Европа.“Один пояс, один путь”Строительство соответствует общим интересам всех сторон, что соответствует тенденции регионального и глобального сотрудничества, и получило положительный ответ от стран по маршруту.По состоянию на конец 2016 года более 100 стран и международных организаций выразили поддержку и участие“Один пояс, один путь”В позитивной готовности строительства более 40 стран и международных организаций подписали Co -конструкцию с Китаем.“Один пояс, один путь”Межправительственное соглашение о сотрудничестве.
"В одну сторону"
«Один путь» シ シ ル ク ロ ー ド経済ベ ル ト "と" 21 -й век の シ シ ル ク ロ ド ロ ロ ロ ロ ロ の である である である.Сентябрь 2013 г. と と と 中国 中国 中国 の の の の の ア ジ ジ し た し し ア ジ ア ジ ア ジ し し し し し し し し し し し た し し し し た し し し し し し た しし とともに とともに ル ク ト ル ト ト と の の の シ ル ク ロ ロ ロ ロ し た し し た.Предложение президента XI 政 «Политика の 疎 疎 疎 疎 疎 疎 疎 疎 疎 疎 疎 疎 疎 疎 疎 疎 の の の の の の の の の の の の 疎 疎 疎 な し の の の の 疎 疎 を し な し 疎 疎を し し し Принципы て 沿 て し 沿 て て て て 国 の 々に実 々に実 うことを うことを い うことを うことを し し て い る.«Одна дорога Кочи» に に に ア ジ ア や ア ア ジ ア ジ ア ジ ジ ジ ジ ジ ア ア ア ジ ア ア ジ ア ジ ジ ジ ジ ア ア ジ ア ア ア ジ ジ ジ ア ア ア ア, Центральный восточный европейскийれる まれる まれる まれる まれる まれるСтроительство «Одна дорога» は の の の の の し し し し し し, региональная масштаба で の の の び の の の う れに るため るため るため るため るため るため るため るため るため るため るため るため るため るため るため るため るため るためため るため は は に に の の の の の に に に.В конце 2016 года более 100 时 り の と と と と と と と と と と と し し し し, わ わ い い う Положительная осанка を し てお り, более 40 り り り り りの と と が り り し し Совместно построить губернатора правительства Гуанжанга для совместной организации соглашения に し て い い る る る る る る る る る い
Экономический пояс шелкового дороги
Более 2100 лет назад Чжан Цзянь в династии Хань в династии Хань дважды использовал западный регион, открыв дверь для дружеского взаимодействия между Китайскими и странами Центральной Азии, и открыл шелковую дорогу, которая соединяется с востока и западом и соединяет Евразию.В течение тысячелетий на этом древнем шелковом дороге народы всех стран совместно собрали дружескую главу древнего чтения.Чтобы сделать экономические связи Евразии более близко, сотрудничать более глубже и расширить пространство развития, 7 сентября 2013 года президент Си Цзиньпин произнес речь в Назарбаеве, Казахстан, для использования инновационных моделей сотрудничества. , постепенно сформировать региональное сотрудничество с точечным поясом, от линии до фильма.Экономический пояс Шелкового дорожного движения владеет Азиатским экономическим кругом на востоке, а развитый европейский экономический круг считается“Самый длинный и самый потенциальный экономический коридор в мире”Сущность
"ド経済ベ ル ト ー」 ル ト"
2100 年余り前、中国の漢代の張騫が使節として中央アジアへ二度赴き、中国と中央アジア各国との友好交流が始まり、東西を横断してヨーロッパとアジアを結ぶシルクロードが切り開かれた。В прошлом древние ロ ク 古 ー ドで ドで ドで ドで ドで ドで ドで ドで ドで ドで ドで ドで ドで ドで ドで ドで ドで ドで ドで ドで ドで 以 以 の をともに をともに ってきた ってきた ってきた ってきた ってきた のの のジ ー ッ パと ア 国 ア 国 ロ の の 経済 経済 をよ をよ をよ し し し し し し し し をさらに め め め の の の の の の の の に に の の の の の の の に に に に にに に タ タ タ ナザ ナザ ナザ ナザ の の の の の の の の の の の の の の のな でともにシ ロ ル ク ー ト ル ト し Строительство, точка を に に, Линия をブロ ク に広げて に広げて, の マ マ マ マ を を を り り く い く, と Предложение し た.ド経済ベ ル ロ ー ル ト の は ア ジ ア ジ ア ア ジ ア ジ ジСамая длинная в мире く く, самая потенциальная сила の ある経済 ある経済 ある経済 ある経済 ある経済 ある経済 の の の の シ シ シ シ "とられて い る.


