8 (905) 200-03-37 Владивосток
с 09:00 до 19:00
CHN - 1.14 руб. Сайт - 21.13 руб.

Иди, чтобы полюбить эту прекрасную вещь: Оливер Шиджи преподавание иностранного языка и исследовательская пресса (Мидиа) Мэри?Оливер переводит поэзию Ни Чиджуанской иностранной поэзии

Цена: 585руб.    (¥27.67)
Артикул: 650373650332

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.

Этот товар на Таобао Описание товара
Продавец:爱阅城图书专营店
Рейтинг:
Всего отзывов:0
Положительных:0
Добавить в корзину
Другие товары этого продавца
¥ 52.6 41.44876руб.
¥19.66416руб.
¥47.08995руб.
¥65.161 377руб.

Повесьте эту прекрасную вещь: коллекция поэзии Оливера

делать  К:(MEI) Мэри?Оливер переводит ни Чжихуан
Конечно  цена:45
Издательское агентство:Преподавание иностранного языка и исследование прессы
Дата публикации:01 апреля 2018 г.
Страница  число:124
Пакет  рамка:Украшение
ISBN:9787513596541
Редакционная рекомендация

  【Рекомендация знаменитостей】
Чен Ли, Хуан Чанран, Сюн Пейюн рекомендовал
Ведущий CCTV Чжоу Тао представил ей

Один из самых популярных поэтов в общественном аккаунте WeChat "Читая стихи для вас"!
Американский современный пейзаж дзен!
Те, кому нравятся Ван Вэй и Мэн Хаоран и другие китайские пейзажи, также будут понравиться ей!

Оглавление
Переводчик
Вернуться в этот момент со словами

Первый
Почему я просыпаюсь рано
кости
Пусть цветок снова станет свежим, сказала она
Где начинается храм и где конец?
бобы
стрелка
Свиные зубы
Поэт отправляется в Индиана
Снежно
Любитель Земли не может помочь, но
Как все счастлива жить
облако
Весна в Хайшикан: я испытал руководство по обучению, которое я узнал
Лили
Смотрите и поймите
этот мир ......
Пунктирное содержание

краткое введение

«Иди в« Любовь Наизи »(Оливер Поэзия) (Элиппи) (Элита)» - это премия Пулитцеровской поэзии и лауреат премии Национальной книги, Мэри?Упрощенная китайская версия Оливера Мэри Оливера о том, почему я просыпаюсь рано.
Оливер глубоко влияет Уитмен и китайский дзен.
Ее стихи совместно с небесами, землей, и вещи -она пишет стихи, чтобы спасти мир в лесу!

об авторе

(MEI) Мэри?Оливер переводит ни Чжихуан

Ни Чиджуан, женщина, родившаяся в октябре 1970 года, профессор и доктор философии от Школы гуманитарных наук и права Ханчжоуского университета электронных наук и техники »(Пекин: High Education Press, 2012), опубликованные поэтические работы и поэтические переводы в переводах в поэтических переводах в Журналы, такие как «народная литература», «Мировая литература», «Поэзия», «Исследование поэзии» и другие журналы. Столовая новая поэзия перевод.