- Таобао
- Книги / Журналы/ Газеты
- Литература
- Иностранные Поэзия
- 608414256324
[Dangdang.com подлинная книга] Джиганджа Лиан Нобелевская Нобелевская премия. Награды поэзии, полноценный художник Марк Макингнис 103 изысканные иллюстрации

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.
Описание товара
- Информация о товаре
- Фотографии


Выбор редактора
◆ Великая коллекция стихотворения Тайгора в мире
Азиатский Шоу, Нобелевская премия по литературе!Отличная классика Тайгора, которая движет миром!После публикации я переместил все идеологические и литературные круги всего мира, Ye Zhi, Pound, Roman&Middot;Очищение и утешение красивых певческих песен, питание наших душ и давая нам красоту и эмоции.
◆ Новый перевод, тщательно отполированный за пятнадцать лет
Китайские и английские двуязычные поэты тщательно отполировали новый перевод в течение 15 лет и представлены красоте и божественной красоте "Jiganjia"!Переводчик Сяо Сяо имеет глубокое понимание Тагора и индийской культуры;
◆ Мастер -класс иллюстрация, эксклюзивная полная запись
Эксклюзивная версия в твердом переплете, вставленная цветом, имеет ценность коллекции.Полный рекорд американский артист Марк&Middot;
отметка&Миддот;Путешествие в Индию, чтение работ Тагора и неоднократно полировка, наконец -то создало 103 иллюстрации для коллекции стихов.(Еще одна отметка в книге&Middot;Полем
◆ Китайский и английский двуязычный, новая школьная пара
Английское издание английского английского на английском языке McMaren представлено в полном тексту.
◆ Du Family Pregfice почти 10 000 символов Приложение
В -глубиной интерпретации богатого коннотации коллекции стихов и представить творческий фон и идеи Тагора.Создавая «Гитана», Тагор последовательно потерял свою жену, детей и отца. Вы можете сначала прочитать приложение, прежде чем читать стихи, которые помогают понять эмоции стихотворения, чтобы переместить мир).
◆ Философская мысль, которая никогда не устарела
Философский язык вдохновлен и мудрость: странники, идеалисты, те, кто не понят, и ищет любовников…&Hellip;
Эта коллекция стихов не высока."Он мудрец*человек, который не отказывается жить"Его любовь к природе, нежности мира, считает, что она станет гаванью, которая очищает и утешает нашу душу и питает нашу душу.Когда одиночество до крайности, вы можете прочитать «джи Танджили».
◆ Изысканное украшение
Fidth, герметизирующее золото, герметизируя белый процесс расщепления сакура Белоснежной, и 100 г клейкой бумаги в тексте, показывающий классический темперамент коллекции поэзии.
краткое введение
«Гитана» - это коллекция поэзии поэзии Нобелевской премии Tygore в литературе, в общей сложности 103 песен.Вся коллекция стихов образует полное целое в эмоциях и структуре."бог"Диалог с естественными образами, на языке ритма и музыки, сочетает в себе древнюю индийскую духовную традицию и современный западный дух, видит все существа и вселенную от себя и рассказывают о его одиночестве, борьбе, ожиданиях, любви и веге, и т. д.
«Гитана» растает философию и тексты песен в одной печи, имеет глубокую и редкую духовную красоту, - это классическая коллекция поэзии, которая понимает Тагор*.
Эта версия отобрана из нового перевода Сяо Синчженга, Sino -British Billingual и записанный американский художник Mark&Middot;
об авторе
Рабиндранаттагор
7 мая 1861 г.-7 августа 1941 г.
Индийский поэт, писатель, философ, победитель Нобелевской премии в Азии.Он родился в дворянине, опытный в литературе, музыке, живописи и т. Д., И с раннего возраста был в индийской религиозной классике.Когда он был молод, он учился на Западе и изучал гуманистический дух и научный дух Запада.Его поэзия полна ритма и естественных изображений, источая сильную лирическую атмосферу и философию.В 1913 году Тагор получил Нобелевскую премию по литературе за "Гитана Лили".Еще одна известная коллекция стихов «Новолуние» и «Коллекция летающих птиц» и так далее.
Стихи Тагора напрямую повлияли на новое движение Китая в 20 -м веке и западных поэтах, таких как Ye Zhi и Pound.Он написал более пятидесяти стихов в своей жизни и был уважаем как"Поэтическое"Он имеет важную позицию в мировом литературном мире.
Введение в переводчик
Сяо Синжжэн
Китайско -английский двуязычный поэт, английский псевдоним X.Z.Shao, родился в графстве Чжанин, город Нингде, Нингде, Нингде, провинция Фуцзянь в 1964 году.Академик на факультете английского языка Института иностранного литературы Университета Сямэнь, речь"Чтение и творение английской поэзии"и"Новости английский слушающий"Подождите курсов.Опубликовано английская поэзия, проза и статьи о издательстве издательства Кембриджского университета.
В 2004 году были переведены «Джитана» и «Индийская трагедия».В 2018 году на Тайване была опубликована китайская коллекция поэзии «Миф долины».Недавно перевод завершил «Пророк» Юлуна.
Введение в художника
отметка&Middot;
Американские художники и писатели, родившиеся в сентябре 1950 года, в течение тридцати лет работали профессором искусства в Университете Северного государства Абердина, Южная Дакота.Сейчас он живет в Бойси в Аиде.Его художественное творение охватывает несколько полей, включая живопись, скульптуру, изображение и т. Д. Кроме того, он также проводит исследования в качестве ориентации для создания работ, которые изучают различные темы, включая вымирание видов, литературу Индии и Японии, науку и философию.
С 2001 года он был глубоко тронут, прочитав «Jiganjiali» и создал 103 изысканных картины около 103 стихотворений в «Джи Танджили», и его хвалят.
Отображать часть информации
Каталог
Предисловие звучит тростника/1-5 секретного леса
Гитана 1-103/001-223
Приложение Тагор и "Джитана"/224-240
СМИ обзор
Поскольку он является острым, свежим и красивым стихотворением, это стихотворение происходит от превосходных навыков, и поскольку он выражается на английском языке, его поэтическая идеологическая карма стала частью западной литературы.
Стральные комментарии Шведской академии литературы
Перевод этих прозой стихов………&Хеллип;…&Хеллип;Продукт высшей цивилизации, но их появление похоже на Xiaocao, растущий в обычной почве.
-Это Чжи (британский поэт, лауреат Нобелевской премии по литературе в 1923 году, когда он не был присужден)
"За последние несколько десятилетий я не сталкивался с той же работой в поэзии и литературе.Эти стихи принесли мне особое время, и я, казалось, пил живую воду.Любовь и сильный религиозный смысл проникли в все его мысли и чувства, чистые, благородные и неподготовленные стили, которые образуют глубокое и редкое общее впечатление от красоты."
-Warsner&Миддот; Печать&Middot;
Тагор будет известен в Европе.По сравнению с Tagore, Simple Oriental, я выгляжу как дикарь в звере.Мы нашли нашу новую Грецию.
-phnde (американский модернистский поэт)
Я поклонялся перед этим бенгальским поэтом, как поклонение перед Богом, потому что никто не был достоин внимания, как Тигор, и ни одна коллекция стихотворения не могла дать мне шоки от моей души, как «Джи Танджили».
-Gi de (французский поэт)
Нобелевская премия по литературе должна дать этому писателю и писателю пророка.Тагор не имеет аналогов в этом отношении.
-EPSLA (знаменитый шведский ученый)
На кластере шипов он построил для нас великолепный рай.
-Чжэн Чендуо
Ваше*вера--твоя"Существует серьезное примирение между душой вселенной и индивидуумом"Вера;"Естественная красота", Играть"Естественная красота"Поэзия;"Не могу говорить"Мысли, прядь синтетических фортепианных струн, сыграли волшебную и тихой музыки.
-Бингин
Его шестьдесят лет карьера была просто борьбой и обвинением, и он был просто обвинением и сейчас боролся.Но они сказали, что он старый, слишком поздно, слишком старый.Объектом упрямой борьбы является только материализм, капитализм, империализм, боевой человек и убийственная духовность;Он поэт, особенно человек, чистый человек, и его великая работа - его личность.
-Sto Xu Zhimo









