8 (905) 200-03-37 Владивосток
с 09:00 до 19:00
CHN - 1.14 руб. Сайт - 21.13 руб.

Вей Санфу в Восточной Азии: отбор и редактор данных из коллекции Соединенных Штатов и Японии /Джи Сан -Фей

Цена: 3 614руб.    (¥171)
Артикул: 553950366563

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.

Этот товар на Таобао Описание товара
Продавец:大象出版社旗舰店
Адрес:Хэнань
Рейтинг:
Всего отзывов:0
Положительных:0
Добавить в корзину
Другие товары этого продавца
¥12.31261руб.
¥35740руб.
¥ 48 36761руб.
¥ 42 31.5666руб.

Выбор редактора:

Миссии стали важным источником информации для представления китайского общества и культуры, потому что они отличались от большинства иностранцев, которые пришли в Китай, чтобы вести бизнес, и эти миссионеры изучали китайцев. Например, американский миссионер Вэй Санвей говорит беглую кантонский и японский. Он участвовал в редактировании коллекции английского журнала China, чтобы западные миссионеры могли быть в курсе последних событий в Китае и облегчить читателям в Соединенных Штатах понять жизнь китайцев. Вэй Санвэй также отредактировал и опубликовал «Словарь китайско-английского пиньина» (то есть «китайский английский юнфу») и исторический шедевр «Общая теория Китая», которая разделена на два тома. По сей день он все еще признан наблюдателем с самым глубоким пониманием китайской жизни в 19 веке.

краткое введение:

«Wesanwei в Восточной Азии: избранные материалы Соединенными Штатами и Япониями» - это сборник деятельности Wesanwei в Восточной Азии. Он был скопирован из архива Йельского университета мистером в Демин и составлен в классифицированном и сортированном манере. Это драгоценная информация из первых рук для изучения Вей Санвай.

Об авторе:

Вэй Санвэй является важной фигурой в истории современных китайских отношений. Он не только один из американских миссионеров, которые приехали в Китай, но и пионер в ранних американских системах синологии. Он жил в Китае в течение 40 лет, отредактировал газеты, работал переводчиком и работал агентом посла США в Китае. Он очень хорошо знаком с ситуацией с Китаем и имеет большое количество информации из первых рук. Он является важным экспертом в Соединенных Штатах, который изучает китайские проблемы и известен как Соединенные Штаты.“Отец синологии”Его знаменитая книга «Общая теория Китая» использует китайские исследования как чистую культуру для проведения комплексных исследований, что является вехой, отмечающей начало американской синологии. Эта книга и «китайско-английский словарь пиньина», который он собрал, всегда были одной из книг, используемых иностранцами для изучения Китая.

Оглавление:

Прокрутка

Рисунок 1 Портрет архива Вей Санвей Йельского университета 

Рисунок 2 Нагнетал Вей Санвай, Ямагучи Ронгтен 

Рисунок 3 Домашняя страница 1854 года «Мирный договор США» китайский текст Нара 

Рисунок 4 Последняя часть договора Рюкавы и Соединенных Штатов в 1854 году* Дипломатическая история 

Рисунок 5 Фотография делегации PU Анчена (то, что стоит в середине, - это семья PU)* 

Рисунок 6-1 Эмия представила поклонника чиновника в музее Мацумае-Фан из Хоккайдо-Сити Хакодат 

Рисунок 6-2 надпись на левой стороне вентилятора. Вей Санвей, написанный на английском языке и рукописную подпись Ло Сена. То же, что и выше 

Рисунок 7 Рукопивная копия Розена в тюрьме Йошида Мацуин Шмода в Йель 

Рисунок 8-1 Слова «Аналекты конфуция» на цветном памятном стекле часовни Баттелла

Фото Дао Демин 

Рисунок 8-2 Текст на нижней части цветного памятного стекла так же, как и выше 

Рисунок 9 Рассказы о живописи, посвященной президенту Американской библейской ассоциации, так же, как и выше 

Привязанность: объяснение происхождения картин масла, посвященных президенту Американской библейской ассоциации Йельского университета

 

Сертификат членства в части 1 и автобиография

1.1 Сертификат членства

1.1.1 Американское геостатистическое общество (1864) Йельский архив 

1.1.2 Северный Китайский отделение Королевского азиатского общества (1865) так же, как и выше 

1.1.3 Калифорнийская академия наук (1873) так же, как и выше 

1.1.4 Академия искусств и наук Канчжоу (1877) так же, как и выше 

1.1.5 Поздравляем президента Американской библейской ассоциации (1881), как и выше 

1.2 Автобиография

1.2.1 Рукопись Вей Санвей так же, как и выше 

1.2.2 Китайский рекордер / июнь 1889 г.

1.2.3 Китайский перевод MA Jun* 

1.3 Словарь «Американские имена · Объем истории»: Вэй Санвей · Вэй Фейли Д.А.Б.

 

Часть 2 до и после опиумной войны

Изображение часть

Рисунок 1 Макао из японского перевода Пенха Хилл Версия «Экспедиция» 

Рисунок 2 Монастырь иезуитов, макао так же, как и выше 

Рисунок 3 Китайский храм макао так же, как и выше 

Рисунок 4 Протестантское миссионерское кладбище в Макао так же, как и выше 

Рисунок 5 Вид Хонг-Конга из восточной точки, такой же, как и выше 

Рисунок 6 Кантон рыбного рынка так же, как и выше 

Рисунок 7 Консульство США и Шанхайский порт 

Рисунок 8 Портрет Бо Цзия и Го Шила Ямагути Шибу* 

Рисунок 9 Фото сцены на улице Макао Дао Демин 

Рисунок 10 Офис подписания Архива договора о Вангсии Макао

Раздел документации

2.1 Список статей, опубликованные Вей Санвей в «Китайском конгбао» Йельском архиве 

2.1.1 Введение в «Китай Конгбао», том 20, № 4, «Йинхуань Чжилуо» Чжан Синжинг* 

2.2 Список переписки между Вэй Санвай и его братом В.Ф. Уильямс Йельский архив 

2.3 Список газетных статей и лекций в последующие годы так же, как и выше 

2.4 Теория Вей Санвай“Гуанчжоу до 1840 года”То же, что и выше 

2.5 Предложение о создании Ассоциации образования Marlison так же, как и выше 

2.6 Вся история инцидента в Маррисоне Айхара Рёичи* 

2.7 Письмо от Вэй Санвэй Андерсону, секретарю Министерства американской ассоциации, Йельский архив 

2.8 Проект США запрашивается, чтобы соответствовать нотам (1842) и Китаю

Ответить на письмо с примечанием США (1843) так же, как указано выше

 

Часть 3 экспедиция в Рюкю и Японии

(1) Рюкю

……

(2) Йокогама

……

(3) Shimota

……

(4) коробочный павильон

……

Часть 4 Тяньцзин контракты и проживание Пекина

……

Часть 5: Йельский коучинг и любовь позади меня

……

Приложение 1 Материалы, связанные с Bizhiwen

……

Приложение II Руководство по семейным документам Сэмюэля Уэллса Уильямса

……

Приложение III редактора и отчеты от The Daily News

……

PostScript

 

Предисловие:

Редакция Предисловия

Дао Демин Чжан XIPING WU Zhiliang

8 августа 2008 года, в день открытия Пекинских Олимпийских игр, недавно завершенное посольство США в Китае провело церемонию разрезания ленты. Управление исторических документов Государственного департамента США выпустило поминальный альбом для этой цели под названием «Дни, которые я пережил вместе»——Двести лет взаимодействия между Соединенными Штатами и Китаем, в том числе Сэмюэл Уэллс Уильямс, который прибыл в Гуанчжоу в 1833 году (1812)—1884) провозглашен как Соединенные Штаты“Первый человек, который проповедует в Китае”, хотя он был не первым американским миссионером, приехавшим в Китай. Атлас суммирует и оценивает вклад Вэй Санвай в содействие взаимному пониманию между народами Соединенных Штатов и Китая:“Миссии стали важным источником информации для представления китайского общества и культуры, потому что они отличались от большинства иностранцев, которые пришли в Китай, чтобы вести бизнес, и эти миссионеры изучали китайцев. Например, американский миссионер Вэй Санвей говорит беглую кантонский и японский. Он участвовал в редактировании коллекции английского журнала China, чтобы западные миссионеры могли быть в курсе последних событий в Китае и облегчить читателям в Соединенных Штатах понять жизнь китайцев. Вэй Санвэй также отредактировал и опубликовал «Словарь китайско-английского пиньина» (то есть «особняк китайско-английского рифмы»——Предисловие) и исторический шедевр «Общая теория Китая», которая разделена на два тома. По сей день он все еще признан наблюдателем с самым глубоким пониманием китайской жизни в 19 веке.”

Это также упоминается в альбоме Picture“В 1862 году PU Анчен стал первым постоянным представителем Соединенных Штатов, который находился в Пекине, и сыграл более активную роль в содействии международным отношениям Китая. ПУ быстро встретился с группой крупных чиновников реформ правительства Цин, в том числе младшего брата императора Сянфэна, и создало первое министерство иностранных дел Китая (должно быть канцелярией премьер -министра по делам различных стран.—Принц Гонг Йисин из Prefacer,”И инцидент, когда он ушел в отставку с поста министра в Китае в 1867 году и возглавил делегацию для посещения Европы и Соединенных Штатов в качестве посланника династии Цин и подписал «Договор Пу'Нхен» с тогдашним государственным секретарем США.“Договор расширяет области обменов между Китаем и Соединенными Штатами. Договор предусматривает, что народы двух стран пользуются правом на взаимность путешествовать и жить в странах друг друга и могут поступить в официальные школы другого; Китайский консул обладает полными дипломатическими правами в портах США; поощряет китайских работников иммигрировать в Соединенные Штаты; и правительство США поддерживает территориальный суверенитет Китая.”Фактически, эффективная дипломатическая деятельность Pu Анчена и дипломатические предложения, чтобы поддержать справедливость, неотделимы от сильной помощи Вэй Санвай, который был секретарем и переводчиком посольства в то время. Сын Вэй Санвей Вэй Фейли позже посвятил большую энтузиазм написать биографию для Pu Anchen, и это также одна из важных причин.

Сегодня, когда мы публикуем эту коллекцию в ознаменование 200 -летия родов Вэй Санвай и пересмотреть его опыт и достижения, необходимо подумать о вопросе о том, что заслуживает нашего особого внимания среди многих чаяний и тенденций, воплощенных в жизни Вэй Санвай? Хотя это“Доброжелательный видит доброжелательность, мудрый видит мудрость”Большинство людей, вероятно, не будут возражать против следующей точки зрения, а именно, отношение Вэй Санвай к Китаю“От образования до диалога”Можно сказать, что определенная трансформация является одним из самых важных духовных наследий, которые он оставил для будущих поколений. Это может быть подтверждено двумя культурными реликвиями, которые были сохранены в кампусе Йельского университета по сей день. (Выдержка)


Замечательный выбор книги: