8 (905) 200-03-37 Владивосток
с 09:00 до 19:00
CHN - 1.14 руб. Сайт - 17.98 руб.

Общие принципы редактора Народной Республики Китай -В -в -Заве Хуан Вэй отредактировали судебные дела по социальным наукам/Практический анализ Синьхуа книжный магазин истинный библиотека Latey China Legal Book Co., Ltd.

Цена: 972руб.    (¥54.01)
Артикул: 623668571970

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.

Этот товар на Таобао Описание товара
Продавец:读者图书专营店
Адрес:Сычуань
Рейтинг:
Всего отзывов:0
Положительных:0
Добавить в корзину
Другие товары этого продавца
¥ 59 39.53711руб.
¥9.3168руб.
¥60.31 085руб.
¥ 45.3 39.89718руб.

Интерпретация общих принципов Китайской Народной Республики

делать  Хуан Вэй отредактировал
Конечно   цена:78
вне&Ensp; издание&Encp; Общество:China Legal Book Co., Ltd.
Дата публикации:01 июля 2020 г.
Страница &Nbsp; номер:584
Пакет   кадр:Оплата в мягкой обложке
ISBN:9787519745479
Оглавление
Подготовка
Основные правила
Статья [Законодательная цель и основа] Основная цель положений добавляется редактором только для справки.
Статья 2 [Регулирование]]
Статья 3 [Гражданские права и интересы защищены законом]
Статья 4 [Принципы равенства]
Статья 5 [Принципы добровольцев]
Статья 6 [Принципы справедливости]
Статья 7 [Принципы целостности]
Статья 8 [Принципы общественного и общественного порядка и общественного порядка]
Статья 9 [Зеленые принципы]
Статья 10 [Основа для обработки гражданских споров]
Статья 11 [Специальный метод для приоритетного приложения]
Статья 12 [Сфера эффективности]
ГЛАВА 2 ЕВИЧНАЯ ЧЕЛОВЕКА
Фестивальные возможности гражданских прав и возможности гражданского поведения
Статья 13 [Начало и окончание возможностей для естественных людей]]
Статья 14 [Равенство прав и возможностей естественных людей]
Статья 15 [Стандарты суждения для природных людей Рождение и смерть]
Статья 16 [Специальная защита интересов плода]
Статья 17 [Стандарт возраста для взрослых и несовершеннолетних]
Статья 18 [Люди с полными возможностями гражданского поведения]
Статья 19 [несовершеннолетняя, чтобы ограничить возможности гражданского поведения]
Статья 20 [несовершеннолетняя без гражданских способностей]
Статья 21 [Взрослые без гражданского поведения]
Статья 22 [Взрослые, которые ограничивают возможности гражданского поведения]
Статья 23 [Агент -юрист]
Статья 24 [Идентификация и восстановление людей без гражданского поведения или ограничений на возможности гражданского поведения]
Статья 25 [Резиденция естественного человека]
Раздел 2 Мониторинг
Статья 26 [Юридические обязательства между родителями и детьми]
Статья 27 [Страж несовершеннолетних]
Статья 28 [Примечание взрослого, у которого нет, ограничивает возможности гражданского поведения]
Статья 29 [назначенный Guardian]
Статья 30 [Соглашение определяет опекуна]
Статья 31 [Решение раствора раствора]
Статья 32 [Гардиан государственного должности]
Статья 33 [Заинтересован в мониторинге]
Статья 34 [Обязанности и права и временные меры по уходу за жизнью опекуна]
Статья 35 [Принципы и требования обязанностей Хранителя]
Статья 36 [Покрытие квалификации Guardian]
Статья 37 [бремя бремени после отмены квалификации опекуна не может быть удалена]
Статья 38 [Резюме квалификация опекунов]
Статья 39 [ситуация с прекращением отношения к уходу]
Раздел 3 объявляет об исчезновении и смерти
Статья 40 [Условия для объявления]
Статья 41 [Расчет времени с неизвестной посадкой]
Статья 42.
Статья 43 [Обязанности управления недвижимостью]
Статья 44 [Изменение опеки имущества]
Статья 45 [Объявление об исчезновении]
Статья 46 [Условия смерти]
Статья 47 [Отношения между смертью и исчезновением]
Статья 48 [Определить на дату смерти смерти смерти]
Статья 49 [Эффективность поведения фактического выживания мертвого человека]
Статья 50 [Декларация отмены смерти]
Статья 51 [Влияние декларации смерти и отзывания смерти на отношения браков]
Статья 52 [Влияние отмены объявления о смерти на отношения усыновления]
Статья 53 [собственность вернулась после отмены смерти смерти]
Раздел 4 Индивидуальные промышленные и коммерческие домохозяйства и сельские подрядчики
Статья 54 [Определение отдельных промышленных и коммерческих домохозяйств]
Статья 55 [Определение сельских подрядчиков]
Статья 56 [Правила для посощения долгов]
Глава II
Общие правила
Статья 57 [Определение юридического лица]
Статья 58 [Условия, установленные юридическим лицом]
Статья 59.
Статья 60 [Гражданская ответственность за юридическое лицо]
Статья 61 [Определение юридических представителей и юридические последствия поведения]
Статья 62 [Обязанности защитного поведения законных представителей]
Статья 63 [Резиденция юридического лица]
Статья 64 [Регистрация юридических лиц изменяет]
Статья 65 [Юридические последствия фактической ситуации юридических лиц и регистраций]
Статья 66 [Система регистрации для рекламы юридического лица]
Статья 67 [Связанные права и обязательства после слияния юридических лиц и разделения]
Статья 68 [срок юридического лица]
Статья 69 [Распад юридического лица]
Статья 70 [Очистка после роспуска юридического лица]
Статья 71 [Организация группы ликвидации и ликвидации юридического лица]
Статья 72 [Требования к деятельности юридического лица во время ликвидации, обработка оставшейся имущества после ликвидации и прекращения юридического лица]
Статья 73 [юридическое лицо прекращено из -за банкротства]
Статья 74 [Дело юридических ветвей и его обязанности]
Статья 75 [Юридические последствия создания юридического лица]
Раздел 2 животноводство
Статья 76 [Определение и масштаб получения прибыли -юридического лица]
Статья 77 [Создание юридического лица, получающего прибыль,]
Статья 78 [Бизнес -лицензия на получение прибыли юридического лица]
Статья 79 [Статьи Ассоциации прибыли законно]
Статья 80 [Энергетическое агентство и его полномочия, получающего прибыль юридического лица]
Статья 81 [Агентство по реализации и юридический представитель юридического лица, получающего прибыль,]
Статья 82.
Статья 83 [Ответственность за злоупотребление правами инвестора]
Статья 84 [омоложение ненадлежащего использования связанных отношений]
Статья 85 [Пересмотремность резолюции]
Статья 86 [Моральная и социальная ответственность, которую должен нести юридическое лицо, получающее прибыль]
Раздел 3 непреодолимого юридического лица
Статья 87.
Статья 88 [Получение квалификации государственных учреждений]
Статья 89 [Организация юридического лица в государственных учреждениях]
Статья 90 [Получение квалификации юридического лица социальной группы]
Статья 91 [Статьи ассоциации и организация юридических лиц социальной группы]
Статья 92 [Определение и сфера пожертвования юридического лица]
Статья 93 [Статьи ассоциации и организация пожертвования юридического лица]
Статья 94 [Право на донор]
Статья 95 [Лечение оставшегося имущества, когда непреодолимое юридическое лицо прекращено]
Раздел 4 Специальное юридическое лицо
Статья 96 [Сфера особого юридического лица]
Статья 97 [Организатор -боец]
Статья 98 [прекращение органов и юридических лиц]
Статья 99 [юридическое лицо в сельской коллективной экономической организации]
Сотни статей [Корпоративные корпорации для сотрудничества экономических организаций в городе и сельской местности]
1001 Статья [Корпорация массовых автономных организаций.
Глава 4 Нелегальная организация
Статья 102 [Определение и объем незаконных организаций]
1003 Статьи [Процедуры создания нелегальных людей]
Статья 104 [Дело нелегальных людей, организующих гражданскую ответственность]
Статья 105 [представители незаконных организаций]
Статья 106 [ситуация с роспуском незаконных организаций]
Статья 107 [Отставление и ликвидация некорпоративных организаций]
Статья 108 [См. Приложение]
Глава 5 Гражданские права
Статья 109 [Личная свобода, достоинство личности, защищенное законом]
Статья 100 [Личные права гражданских предметов]
Статья 111 [Личная информация защищена законом]
Статья 112 [Личные права из -за браков и семейных отношений, таких как брак и семья]
Статья 113 [Защита равенства прав собственности]
Статья 114 [Особенности и типы прав собственности]
Статья 115 [объект прав собственности]
Статья 116 [Принципы статистических прав собственности]
Статья 117 [Требуется, приобретение]
Статья 118 [Кредитные права]
Статья 119 [обязательство контракта]
Статья 100 Двадцать из несущей ответственности]
Статья Двадцать -один [нет -Управление.
Статья двадцать -дюйм [не правильно]
Статья 1003 [интеллектуальная собственность]
Статья 1004 [Правильное наследство]
Статья 1005 [Инвестиционные права]
Статья 1006 [другие гражданские права и интересы]
Статья 1007 [защита данных, виртуальное свойство сети]
Статья 1008 [Специальная защита гражданских прав]
Статья 1009 [Как получить гражданские права]
Статья 1030 [осуществлять гражданские права в соответствии с законом в соответствии с вашими собственными пожеланиями]
Статья 301 [Последовательность прав и обязательств]
Статья 302 [Гражданские права не должны подвергаться злоупотреблениям]
Глава 6 Поведение гражданского права
Общие правила
Статья 303 [Определение гражданского правового поведения]
Статья 304 [Создание гражданских юридических актов]
Статья 305 [Формы гражданских юридических актов]
Статья 306 [Вступительное время для гражданских юридических актов]
Раздел 2 означает представление
Статья 37 [Значение контрагента показывает эффективное время]
Статья 38 [Выразите время без значения противоположного человека, чтобы вступить в силу]
Статья 39 [Выразите эффективное время по значению объявления]
Статья 40 Статья [Метод выразительности]
Статья 1004 [Отказ значения значения]
Статья 42 [Объяснение выражения значения]
Раздел 3 Эффективность гражданского правового поведения
Статья 1003 [Условия действительного гражданского правового поведения]
Статья 1004 [Эффективность гражданского юридического поведения, осуществляемой людьми без гражданских способностей]
Статья Сто 45 [Эффективность гражданского правового поведения, осуществляемого людьми, которые ограничивают возможности поведения людей]
Статья 46 [статья о ложном представлении и скрытое поведение]
Статья 1007 [Эффективность гражданского юридического поведения, основанная на серьезных недоразумениях]
Статья Сотни 48 [Эффективность гражданского правового поведения, осуществляемого с мошенничеством]
Статья 49 [Эффективность гражданских правовых актов третьих людей]
Статья десятка
Статья 51 [Эффективность гражданского юридического поведения, которое потеряно и справедливо]]
Статья 52 [Разрушение права на отозвание]
Статья 53 [Эффективность гражданского правового поведения, которое нарушает обязательные правила и нарушает общественный порядок и обычаи]
Статья Пятьдесят -четверть [эффективность гражданского правового поведения злонамеренно сговоров]
Статья 55 [Инвазивные, аннулированные гражданские юридические акты от начала до начала]
Статья 56 [Часть Закона о гражданском правовом праве недействительна]
Статья 57 [Юридические последствия недействительного гражданского правового поведения, отмененное или определяемое без эффективности]
Раздел 4 Привязанность и ограничение по времени для гражданского юридического поведения
Статья 58 [Гражданское правовое поведение с условиями]
Статья Пятьдесят -девятая статья десятка [условные достижения и увеличение]]
Статья 100 статьи 60 [Гражданские юридические акты с ограничением срока]
Глава 7 Агент
Общие правила
Статья 10061 [Объем приложения для агента]
Статья 10062 [Эффект агента]
Статья 63 [Типы агента]
Статья 10064 [Юридические последствия ненадлежащего поведения агента]
Раздел 2 доверьте прокси
Статья 1005 [уполномоченный адвокат]
Статья шестьдесят -Сикст [Общий агент]
Статья 1007 [незаконное агент и его юридические последствия]
Статья 68 [запретить вашему агенту и агенту и исключение]
Статья шестьдесят -статья [re -Agent]
Статья 100 и 70 [ответственный агент]
Статья 181 [Нет права на прокси]
Статья 10072 【Видение агента】
Раздел 3 Завершение агента
Статья 10073 [ситуация прекращения завершения агента]
Статья 184 [за исключением прекращения прекращения агентства]
Статья 185 [ситуация прекращения законодательного агента]
Глава 8 Гражданская ответственность
Статья 186 [Гражданские обязательства и ответственность]
Статья 187 [Ответственность]
Статья восьмой 78 -й [местная ответственность]
Статья 189 [Способ к получению гражданской ответственности]
Сто восемьдесят статей [Force -Majeure]
Статья 100 и восемьдесят -один [Advanced Defense]
Статья 1002 [Аварийная опасность]
Статья 1003 [дела и компенсация за ответственность и компенсацию при защите прав и интересов его народа]
Статья 1004 [Добровольная реализация аварийного спасательного поведения не несет гражданской ответственности]
Статья 1005 [Гражданская ответственность за имена, портреты, репутация и честь нарушения Йинли]
Статья 1006 [конкуренция за ответственность]
Статья 1007 [Гражданская ответственность за приоритет]
Глава 9 Время судебного разбирательства
Статья Один восемьдесят -восемь 8 [Временный эффект и самый правильный период защиты]
Статья 1009 [Судебный процесс о судебном разбирательстве в рассрочку]
Статья девяносто девяносто времени судебного разбирательства по просьбе статистического агента]
Статья девяносто -1 [иск о праве претендовать на право компенсации за компенсацию за сексуальное насилие]
Статья девяносто 2 [юридические последствия истечения срока для судебного разбирательства]
Статья девяносто три [дела для судебных разбирательств]
Статья девяносто -четверть [ситуация с временем судебного разбирательства]
Статья девяносто -пять [ситуация с временем судебного разбирательства]
Статья девяносто 6 [ситуация с временным эффектом судебного процесса]
Статья девяносто семь [Законодательство о своевременности судебных разбирательств и предварительной инвалидности интересов по времени ограничения]
Статья девяносто восьмой [эффект арбитража]
Статья девяносто -найна [во время удаления]
Глава 10 Расчет
Статья 200 [подразделение расчета]
Статья 201 [Начиная с периода]
Статья 202 [Конец периода]
Статья 203 [Конец конца периода и конечная точка конца дня]
Статья 204 [Юридическое или соглашение в течение периода]
Приложение
Китайская Народная Республика (скольжение)
Объяснение «Народной республики Китайской Республики (драфт)» (праздник)
Пунктирное содержание

краткое введение

Чтобы сотрудничать с исследованием, пропагандой и внедрением гражданского кодекса и помощи читателям понять содержимое гражданского кодекса в своевременное и точно, Управление гражданского права постоянного комитета Комитета по юридическому комитету Постоянного комитета принял участие в законодательстве работа.“”Этот набор книг разделен на 7 томов, включая общие принципы, толкование реальных прав, толкование прав собственности, толкование редактирования договоров, толкование прав личности, толкование брака и сборник семьи, наследство толкования и нарушение.«Интерпретация общих принципов Кодекса Китая Народной Республики» написана в соответствии с интерпретацией интерпретации и методом уточнения положений, сортировки законодательных мнений, введения законодательного опыта и примеров примеров демонстраций - Принято в соответствии с интерпретацией значения.