8 (905) 200-03-37 Владивосток
с 09:00 до 19:00
CHN - 1.14 руб. Сайт - 17.98 руб.

Подличное место Ванг Эрда Сказки Оскар Ван Эрде и редактор Мэй Зихан -в -входят детские сказки, такие как «счастливый принц» и «Гигантский сад».

Цена: 285руб.    (¥15.8)
Артикул: 622916984537

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.

Этот товар на Таобао Описание товара
Продавец:君悦书香图书专营店
Адрес:Пекин
Рейтинг:
Всего отзывов:0
Положительных:0
Добавить в корзину
Другие товары этого продавца
¥1793 219руб.
¥58010 359руб.
¥62.81 130руб.
¥ 26.8 20.8374руб.

краткое введение

★ «Дикая сказка» -единственная оригинальная сказочная адаптация или собранная единственной в мире не -цивильской историей.

★ Оскар&Middot;

★ Он имеет тот же литературный уровень и ценность, что и «Андерсен Фейя».

★ Эта книга содержит Оскар&Middot;

Оглавление

Оскар&Миддот; Ван Эрде

Счастливого принца

Гигантский сад

Король

Звезда

Верный друг

Великая ракета

День рождения принцессы

 

Приложение: художественное богатство, оставленное сказками Ван Эрде в мир

Предисловие
Часто в истинном стихотворении

Мэй Зихан

Тагор, великий индеец, стал поэтом мира с самым легким письмом, потому что его легкость - это реальное стихотворение, каждое слово имеет волны, волнистые волны, и ему не нужно громко кричать. , разве это не вода, которая не может остановиться?
Это также его светлый и настоящий стихотворение, а легкие волны неразумны.

Утром, когда Чжун постучал десять раз, я ходил в школу вдоль нашего переулка.

Часто в истинном стихотворении

 

Мэй Зихан

 

Тагор, великий индеец, стал поэтом мира с самым легким письмом, потому что его легкость - это реальное стихотворение, каждое слово имеет волны, волнистые волны, и ему не нужно громко кричать. , разве это не вода, которая не может остановиться?

Это также его светлый и настоящий стихотворение, а легкие волны неразумны.

 

Утром, когда Чжун постучал десять раз, я ходил в школу вдоль нашего переулка.

Каждый день я встречаю Хоукера, и он звонит:“”

Ему нечего было беспокоиться.

Я готов быть торговцем, жить на улице и позвонить:“”

В 16:00 я пошел домой из школы.

В двери я вижу, как садовник копается там.

Он использовал свою мотыгу, как это копать, как копать, он был грязным от пыли.

Я готов быть садовником и выкопать землю в саду, и никто меня не остановит.

Как только было темно, моя мама отвезла меня в постель.

Из открытого окна я вижу, что Ge Fu ходит вокруг.

Аллеи темные и пустынные, а уличный свет стоит там как гигант с красными глазами.

Юфу встряхнул лампу и ходил с тенью вокруг него.

Я готов быть мужем, ходя по улице всю ночь, неся свет, чтобы преследовать тень.

 

Что я хочу сказать?

Я также хочу быть торговцем, не продавая браслеты, но продает волнистую литературу в каждом словом. вырастет.Классическая литература с волнами должна быть продолжена с жизнью людей, и в продолжении будут новые роды.

Я хочу быть садовником, литературой по растению и посадить энтузиазм и привычки детства рядом с литературой.Семена, которые я разбрызгивает, должны быть хорошими породами, и люди были посажены на много лет и ели много лет!Зеленый, золотой и ярко -красный, который они растут, - это романтические качания в поле и аромат жизни.Это не только короткий вкус, но и долгосрочная радость и поэзия, стиль и комфорт весны, лета, осень и зима, жизнь.Это не все, кто был посажен, но он надеется, что у него это есть, поэтому он станет более счастливой надеждой на посадку.Посадка надеется, так какой настоящий садовник не ждет каждый день?Люди всегда ждут превосходной энергии.

Я также хочу быть мужем.Ганфу держит лампу, все еще должен встряхнуть колокол, выходя за окно семьи своей тенью.Он сказал:“&Rdquo;Он не ложился спать.Мы также имеем право лежать на солнечном свете литературной классики.“”“”&Ldquo;”“”“”“”

Легкое настоящее стихотворение Тагора называется «Профессионал», что позволяет детям читать истинную классику, а отличная профессия - это главная профессия в нашем мире.Затем мы отправились с нашей тенью, кричали, копали землю и вышли из ночного стихотворения за окном дома.