8 (905) 200-03-37 Владивосток
с 09:00 до 19:00
CHN - 1.14 руб. Сайт - 21.13 руб.

Аутентичный английский, то есть использование (сезон 1) (2 -е издание), индустрия индустрии машины Yibing для повышения способности английского выражения.

Цена: 731руб.    (¥34.56)
Артикул: 619253172153

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.

Этот товар на Таобао Описание товара
Продавец:凤凰新华书店旗舰店
Адрес:Цзянсу
Рейтинг:
Всего отзывов:0
Положительных:0
Добавить в корзину
Другие товары этого продавца
¥12254руб.
¥18.8398руб.
¥26.8567руб.
¥6800141 644руб.



В этой книге представлены подробные вводные сведения от ежедневных жизненных разговоров до правильного выбора слов и предложений в деловых письмах, избавления от жесткости и гибкого и разнообразного выражения одного и того же смысла в деловом общении.Многие фрагменты в книге представляют собой конфузные вещи и истории, произошедшие из-за неправильного понимания и выражения, когда автор ежедневно имел дело с иностранцами.Исправляйте, улучшайте и обогащайте свое английское выражение. Начните читать прямо сейчас.Переверните любую страницу, и вы гарантированно откроете глаза и сразу же выучите настоящий английский.



Предисловие Глава 1 001 бедные и сломленные, настоящие бедные или притворные бедные // 002 002 ура, снизу вверх, поднимите тост, какой из них тост // 002 003 Является ли CS игрой «Контр-страйк» // 003 004 Какое отношение салат «Цезарь» имеет к «Цезарю» // 003 005 Движение интенсивное и его нельзя назвать многолюдным // 004 006 Крепкий чай, как чтобы выразить это по-английски // 004 007 Банковский выходной - это не банковский выходной // 005 008 Не используйте горячее без разбора, остерегайтесь больших неприятностей // 005 009 Двойные разговоры в бизнесе // 006 010 Жалобы на завышенные цены // 007 011 Два варианта использования отключения // 007 012 Связаны ли твердые дела со стабильностью // 008

Предисловие

Chapter 1

001 Плохо и сломано, действительно плохая или ложная бедность // 002

002 Приветствия, внизу, сделайте тост, который является тостом // 002

003 CS -это игра «Анти -терроризм» // 003

004 Какое отношение салат Цезарь имеет к Цезарю // 003

005 переполненный трафик, не используйте переполненные для описания // 004

006 Сильный чай, как выразить английский // 004

007 Праздник не является банковским праздником // 005

008 Горячий, не используйте его случайным образом, будьте осторожны с основными событиями // 005

009 Двусмысленность в бизнесе // 006

010 Жалобы на завышенные цены // 007

011 Размещайте два использования // 007

012 Имеет ли твердость какое-либо отношение к твердости // 008

013 have time vs. have the time // 008

014“Show a leg”

015 в воздухе // 009

016“ короткие слова” английское выражение // 010

017 Относится ли единовременная выплата к деньгам // 010

018 Корабль в торговле, он может не только относиться к морскому транспорту // 011

019 Какое отношение картофель фри имеет к Франции // 012

020 Картофель фри, картофельные чипсы, безумные различия между Великобританией и США // 012

021 на английском языке&Ldquo; скажем, Cao Cao, Cao Cao прибывает” // 012

022 Вырастание инвентаря // 013

023 Голод не обязательно должен быть голоден // 014

024 Не думайте о намерении как о международном // 014

025 Посещение также может остановиться на // 015

026 get // 015

027 A spur of the moment... // 016

028 «Пожалуйста, помогите себе» — не так часто используется // 017

029 «Сходить с ума» на самом деле не имеет ничего общего с орехами // 017

030 рубашка не имеет ничего общего с платьем // 018

Chapter 2

031 болтовня“ проповедь” // 020

032“KDck yourself out”

033“Check it out” это оформление? // 021

034 Разрежьте сыр, может быть не таким хорошим, как сыр, // 021

035, чтобы различить инцидент и учетную запись // 022

036“ идите в больницу, чтобы увидеть врача”

037 Подходит, вы можете использовать его правильно? // 023

038&Ldquo; трудоголик&rdquo“ Женщина -мужчина” // 023

039 Скопируйте основу переговоров // 024

040 D Использование // 024

041 белая ложь не имеет ничего общего с белым // 025

042 Такси не так часто используется в Соединенных Штатах // 026

043 Как жаль, что мы слишком часто используем // 026

044 Оплата за место // 027

045 позвонить в звонок – это не обязательно звонить в дверь // 027

046 САЛАЧЕСКИЙ САЛА НЕ САЛАЙС

047 Образец и Сэмплер // 028

048 Сдавайся и обратно // 029

049 Не будь клиентом Z, раздражающий да-мужчину // 029

050 белый слон – не белый слон // 030

051 наслаждайся тем, что ты“Нравится быть друг с другом” // 031

052“Краснея” повернуться в красный // 031

053 Карьера заболевания - китайский английский // 032

054 в помещении на самом деле наречие // 032

055 Анализ работы и задач // 033

056 безразлично не является антонимом разных // 033

057 Похоть, не используйте его в хаосе // 034

058 Значение плоской цены на китайском // 034

059 подайте заявление. Создает ли он документ для получения информации о претензии? // 035

060 Представьте компанию или продукт, не используйте знаменитую // 035

Chapter 3

061 все найдено - не все найдено // 038

062 take sb.’медицина не имеет ничего общего с приемом лекарств // 038

063 Что такое поверхность // 039

064 глубокая шестерка не имеет ничего общего с дип и шесть // 039

065 OFF BASE TWO Использование // 040

066“Sorry for keep you waiting” не используйте его в хаосе // 040

067 гайки изображения и болты // 041

068 оффбренд не имеет ничего общего с брендом // 042

069&LDQUO&rdquo“ продавать”

070 не стесняйтесь // 043

071 Все хорошо, и хорошо не все хорошо // 043

072 Можете ли вы использовать контакт и контакт с? // 044

073 Как выразить“ одежда слишком большая” // 045

074 Термин контейнера CY и CFS // 046

075 Как выразить аутентичный английский&Ldquo; продавец” // 046

076 Искусственная кожа Искусственная кожа // 047

077 Клиент Z ненавижу историю с петухом // 048

078 вообще и все вместе // 049

079“ я знаю пропорцию” что сказать на английском // 049

080“” английское выражение // 050

081 Не делай Wheler-Dealer // 050

082 совершенно неожиданно отличается от синего // 051

083&Ldquo; Carpool” как говорить по -английски // 051

084 для Exmple не равен такой, как // 052

085 Sourcing and Outsourcing // 053

086 под погодой не имеет ничего общего с погодой // 054

087“We’re with you” вы с вами? // 054

088 Американцы редко используют слово хобби // 055

089&Ldquo; интуиция” как выразить его на английском языке // 055

090 за песню зависит от цены // 056

Chapter 4

Фишка 091 говорит о картофеле фри // 058

092 жесткая продажа // 058

093“ слишком много спит” как говорить по -английски более подходит // 059

094 Business English вряд ли должен использовать Declare // 060

095 Неужели не обед или обед?// 060

096 Cry Baby можно применять и взрослым // 061

097 Английский&Ldquo; острый картофель” // 061

098 Держать рубашку — значит надеть рубашку // 062

099 мягкое мыло не мягкое мыло // 062

Как понять холодный Шиордер, пожаловался 100 клиентами // 063

101“It sucks”

102 легко обидеть людей“” // 064

103“ пять страховок и одно золото&Как выразить англичане rdquo;

Сделка 104 кв в бизнесе // 065

105 Высокочастотные слова, способные заменить мысли // 066

106 Аутентичное ожидание вместо ожидания // 067

107 круто, иду вперед // 067

108 талант - бесчисленное количество существительных // 068

109 Старый и Молодые можно обменять // 069

110 Избегайте таких слов, как старик на разговорном языке // 069

111 Чувствуйте / думает, спросил, должно использовать, как или что // 070

112 Трудно понять высокую улицу // 071

113 Что означает IPO в новостях // 072

114 -ze и -з различия в орфографии // 073

115“I disagree with you” недостаточно эвфемизма?// 073

116 спрятаться, которого нельзя найти в Интернете // 074

117 отток // 075

118 Попросить кого-то ответить на звонок — значит попросить кого-нибудь ответить на звонок // 075

119 Поверните шаблон предложения ответа на телефон // 076

120 Не слишком хорошее прилагательное шаткое // 076

Chapter 5

121 Как использовать конфеты // 080

122“” английское выражение // 081

123&Ldquo; полевая проверка” как выразить подлинное выражение // 081

124“by the way&Альтернативное использование rdquo; // 082

125 Убедиться не так часто используется за границей // 082

126 без происшествий, J - хороший результат Z // 083

127“ пол&Rdquo; британские и американские различия // 083

128“ запрос” различия в орфографии // 084

129 позиция под названием британские и американские различия // 085

130 headquarters vs. headquarter // 086

131 Используйте больше, используйте Execute // 087

132 Личный и персонал // 088

133 Дивизион, разница между командой и департаментом // 089

134 угощение // 090

135 Область и узнайте // 090

Центр 136 отправил вниз вниз // 091

137 квадратного специального использования // 092

138 Юбка может не быть юбками // 092

139 Используйте рано или поздно // 093

140 умная цена — не лучшая цена // 093

141&Ldquo; усиливает конкуренцию” подлинное выражение // 094

142 Разница между верой и верой в // 095

143 Какова форма информации во множественном числе // 096

144 Использование DUN в бизнес -английском // 097

145 красть может не быть“ красть” // 097

146“ как хорошие люди делают что -то” как сказать на английском // 098

147 быстрая речь не имеет ничего общего со скоростью речи // 098

148 после оплаты“ испарение в мире” // 099

149 Beat Adjectives // 099

150“” как сказать на английском // 100

151 братан и SIS // 100

Chapter 6

152“I’m coming”

153&Ldquo; онемевшие ноги” английское выражение // 105

154 бизнес требует продуманности // 105

155 Как перевести подлинный“ после долгосрочных безжалостных усилий” // 106

156&Ldquo; объем производства&Rdquo; два выражения // 106

157“” как сказать на английском // 107

158“ аренда&Rdquo; пусть, аренда, аренда // 107

159 Как перевести подлинный“ съесть небольшую потерю и воспользуйтесь большими дешевыми” // 108

160 run // 109 обычно используется на американском разговорном языке

161 Не слышите поезд, J подумал о поезде // 110

162 миллиона, не говорите путешествие, заставляйте людей шутить // 110

163 работа может быть как сумасшедшая // 111

164“Платеж просрочен” английское выражение // 111

165 конос не приземляется // 112

166 Избегание вопросов // 112

167 имеет руку…… // 113

168 наличными и наличными // 113

169 Пригласить начальника принять участие в выставке // 114

170&LDQUO”

Продвигается, DMANE и предложено // 115 на рабочем месте 171

172 Ошибка и ошибка Различающие анализ в почте // 116

173, как вы KDW и, как вы все должны использоваться с осторожностью // 117

174 pull one’ s нога не“ перетаскивать ноги” // 118

175 сухой товары не“ сухой товары” // 118

176 Ошибка посмотрите на // 119

177 Заменить усталый реша // 119

178 Способность отображать под контролем // 120

179 тупов

180 деловой английский Scuttle // 122

Chapter 7

181 подделка подделка, тогда“ Коттедж” что // 124

182 Просто так не так часто используется // 124

183 Процедура и рабочий процесс // 125

184 есть две левые ноги, а не“Имея две левые ноги” // 125

185 Временный план“ временный”

186 Не делай Слши // 126

187 Cash Cowjd, чтобы поторопиться // 127

188 Оба расщепляются анализ облегчения // 128

189“You have matches” нет“ заимствовать огонь” // 128

190 Ведение работы и Бар-Хоппинг // 129

191“Ditto” можно сравнить“Me, too” много элегантности // 130

192 Используйте плохое внимание // 130

Во внешнеторговой отрасли на плаву остаются 193 // 131

194 Bus of Business English в пользу // 131

195 также рассказывают о&Ldquo; жареный кальмар” // 132

196“ ссора&rdquo“ 1; cy = cy ethout” // 132

197“ работа&rdquo“ зарегистрироваться” // 133

198 Прелюдия к волосам // 133

199 Будьте быстрым, возможно, не быть“ Получите немного” // 134

200 покупателей любят услышать догоняние // 134

201&«Прямой руководитель»” как выразить это подлинно // 135

202&Ldquo; возмещение&два выражения rdquo;

203 Веревка не может быть веревкой // 136

204“ выпустите время” очень важно // 137

205“ грандиозный прием” английское выражение // 137

206“How are things”Это действительно стандартный английский // 138

207 диктант это не просто“ слушание” // 138

208“ непосредственно”&Ldquo; немедленно&Rdquo; четыре общих выражения // 139

209“ предпринять ошибку”

210 Catchy's Mail Theme // 140

Chapter 8

211“ прямой вырез D” не обязательно прямой // 142

212 one’ два контекста S Call // 142

213 Английский также должен быть часто отполировать // 143

214 Bans's Big Olong // 144

215 заставляйте людей подавить“ задержка” // 145

216 Самостояние желание“ полный ци” // 145

217&Ldquo; Frura Field” английское выражение // 146

218“ удача” не может толкнуть // 146

219“ как определенный год назад” как выразить на английском языке // 147

220 Используйте свои деньги с умом // 148

221 Новый, который легко вызвать недоразумения // 148

222&Ldquo; D Семейные продажи” подлинное выражение // 149

223 Роскошь не обязательно“ SC продукт” // 150

224 Более подлинное выражение, чем долгое время d См. // 150

225“ хорошее яйцо&rdquo“ плохой парень” // 151

226 Укрепление штурмовой кости вверх // 152

227 Равное соглашение“No strings attached” // 152

228“Отслеживать посылку&Rdquo; отслеживание // 153

229&Ldquo; химия&rdquo&Ldquo; судьба” // 153

230 Sunny Perak // 154

231 не могу“ удовлетворен в прошлом” // 154

232&Ldquo; Da Семья&rdquo“ два d дом” // 155

233 неясная цитата и квота // 156

234“ маленький подарок” не маленький подарок // 156

235&Ldquo; беспомощность&Rdquo; неохотно // 157

236&LDQUO” несколько выражений // 157

237“ не волнуйтесь”“Don’t worry” // 158

238 Pal // 159

239 Хочу, собираюсь и нужно // 159

240 Ли Чжи признает архив Ли Ги // 160

Chapter 9

241“ сингл” это действительно одиночное // 162

242“ подруга” что сказать на английском // 163

243 обувь“”

244“My English is poor” это китайский английский английский язык Z Flood // 164

245 яиц выбирают кости // 165

246 рэп не -майнстрима использования // 166

247 Три главных значения индейки // 166

248 время и время // 167

249“Откройте окно автомобиля” не открывать окно // 167

250 Застегнуть губу часто нужно на рабочем месте // 168

251“”

252 Ревность зависти и ненависть // 169

253&Ldquo; уродливый внешний вид” эвфемистическое выражение // 170

254 tickled pink // 170

255 претензии и признание - как раз наоборот // 171

256 миллионов не используйте обучение kdwledge, чтобы высмеивать шутки // 172

257 Подчеркнуть и переоценить // 172

258 в прямом и переносном смысле // 173

259 Легко понять неправильное время в // 173

260 Этот перерыв не перерыв // 174

261 все еще использует слабую поддержку? // 174

262 Крестная функциональная подготовка иностранной компании // 175

263 Can I get you some coffee // 176

264 раздражающий коммерческий перерыв // 176

265 Практическое значение Catch-22 // 177

266 Детский сад это детский сад? // 178

267“ увеличение”Не думайте только о добавлении // 179

268 сложный и сложный // 179

269 ​​Разговор, сохранение и конверсия // 180

270 сброс не равен сдачу // 180

Chapter 10

271 В аутентичном английском языке слово «дешево» не имеет уничижительного оттенка // 184

272 Китайская дата не&Ldquo; знакомства в стиле китайского стиля” // 184

273“ Красная фасоль&rdquo&Ldquo; мунг -бобы” // 185

274 Как выразить это на английском языке“” // 185

275“Полная поддержка” как выразить // 186

276“ разрыв в доходах”

277 Работа и позиция - это не одно и то же // 187

278“ плотные фонды”

279 Постарайтесь не использовать BS до номера // 188

280“Hold me” как понять // 189

281 Использовать отложено // 189

282 SJ // 190

283 Босс также можно использовать в качестве глагола // 190

284 Храбрый и смелый // 191

285“ запись записи”

286 отличная цена или самая большая цена // 192

287 преувеличен“ приветствует” // 193

288&Ldquo; автобус” как выразить подлинное выражение // 193

289“ парковка” вы можете сказать, верно? // 194

290&Ldquo; метро”Почему существует несколько выражений // 194

291 Рекламная реклама OTE // 195

292 высокого класса“ август” // 196

HON // 196 в 293 разговорном языке

294 Малоизвестное полное название PDF // 197

295 может заменить продукцию на вынос // 197

296 в компании в компании // 198

297 Скучная беговая дорожка // 199

298&Ldquo; послеобеденный чай”&Ldquo; послеобеденный чай” все еще&Ldquo; послеобеденный чай” // 199

299 работа требует бдительности // 201

300 поздний завтрак и Elevense // 201

301 Все надоедливые клиенты в одном // 202

302 ПИСЬМО Улиты, все еще обычно используемое за границей // 202

Chapter 11

303 материал не может добавить S // 206

304 Интернет, испытательный срок и ученичество // 206

305 разгоняет ритм жизни

306 и т. Д.

307 Изобретание не инвентаризация // 209

308 Хвалить, оценивать и сообщать // 210

309 тупой // 211

310 говядина Джерри не сухая говядина // 212

311 userd to и привыкнуть // 213

312 Работа не работает // 213

313 Depot и Warehouse // 214

314 качество не может описать людей // 215

315 человек - сумасшедшие деньги, а не сумасшедшие // 215

316 Мобильный телефон не работает // 216

317 сильные руки -на способности // 217

318 Никто не любит высокую цену // 217

319 селфи -мастер // 218

320 Grab не может быть уничижительными словами // 218

321 каждый хочет улучшить // 219

322 Этот доллар не является Buck // 220

323“Голубая фишка&Rdquo; источник // 220

324 kiss you goodbye // 221

325 Попробуй и борьбу // 221

326 Не могли бы вы соединить меня с ней // 222

327“ яблоко и апельсин”vs.“ яблоко и груша” // 223

328 Привет, нет китайского английского // 224

Chapter 12

329 относится к народному яблоку // 226

330 наркотики и сопротивление // 226

331 ароматический и ароматный нельзя путать // 227

332 Не все, что связано с добром, есть добро // 228

333 ponder long and deeply // 228

Другое значение 334 конечно // 229

335 Эпоха безудержного подражания // 229

336 Копия - это не просто копия // 230

337 Life Rhythm не живой ритм // 231

338 Big City и Metropolis // 231

339 Австралия, австралийцы и австралийцы // 232

340 Kiwi не поверхность киви // 233

341 Порядок множественных прилагательных // 233

342 вместо“No” оральное выражение // 234

Разница между 343 источниками и покупкой // 235

Значит ли 344 мусор и спам? // 235

345 Не клевета на сверстников по желанию // 236

346 Ответственность за доставку не допускается // 237

347 WP в руках, не беспокойтесь обо всем // 238

348 пчела тоже может встретиться?// 238

349 дешевле, чем очень дешево // 239

350 Опытный и опытный // 239

351 Хорошо может быть неплохо // 240

352 три значения D в экспрессе // 240

353 брах и бюстгальтер // 241

354“ счетчик” подлинное выражение // 242

355 цена также может&LDQUO” вставать // 242

356 находится под рукой // 243

357 чек, сохранение и кредит // 244

358 и Депозит // 244

359 поклонников и поклонников // 245

360 Express Learging // 246

361 весь путь к ветру // 246

362 Применить применение D.

363 hit the road // 247

364 Свеча два конца, чтобы сжечь вместе // 248

365 Потерян, проигравших в долгах // 248

366 Junk and Junkie // 249

Отображать всю информацию