8 (905) 200-03-37 Владивосток
с 09:00 до 19:00
CHN - 1.14 руб. Сайт - 21.13 руб.

[Феникс Синьхуа Книжный магазин Флагманский магазин] Дядя Лонг -Дядя Дядя показал, как девушки, которые выросли в окружающей среде, как самоуверенность, самоуверенность, храбрый и мечта о фэнтезийной литературе приключений

Цена: 377руб.    (¥17.8)
Артикул: 597538640694

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.

Этот товар на Таобао Описание товара
Продавец:凤凰新华书店旗舰店
Адрес:Цзянсу
Рейтинг:
Всего отзывов:0
Положительных:0
Добавить в корзину
Другие товары этого продавца
¥168.43 559руб.
¥12.5265руб.
¥16.13341руб.
¥16.47349руб.


     Полный текст состоит из десятков длинных коротких писем, написанных Цяо Руоса Папе Длинноногому, таким образом показывая, как у девочки, выросшей в длительной репрессивной среде, появляется чувство собственного достоинства, любовь к себе и самосовершенствование, и, наконец, процесс признания и любви ее таланта.Эта книга, по сути, представляет собой историю личностного роста женщины. Полный воображения Джошуа Эбботт вырос в приюте. Чтобы покрыть расходы на проживание и питание, она, хотя и устала от приютской жизни, все равно много работала и жаждала лучшей жизни.Из-за ее ежедневной успеваемости и написанных статей ее учеба, которая должна была быть прервана, была продолжена при поддержке анонимного директора детского дома.Джуди лишь случайно сначала увидела стройный силуэт и длинные, как у паука, ноги режиссера, поэтому в шутку назвала его“Дядя длинные ноги”.В качестве требования к финансированию директор попросил Цяо Жуоса каждый месяц писать ему письмо с отчетом о своей учебе и жизни, и заявил, что не будет отвечать на письмо.     Итак, Цяо Руоса, ненавидевшая собственное имя, назвала себя Джуди и начала давать имена людям в своем сердце.“Дядя длинные ноги”Напишите письмо.Стиль письма юмористический и забавный, но в то же время раскрывает истинные чувства. Вы можете увидеть радость маленького сироты, сбежавшего из детского дома и получившего возможность свободно вырасти в коллективной жизни.Она всегда использовала Длинноногого Папулю в качестве своего доверенного лица, рассказывая обо всем в своей жизни: учебе, дружбе, социальном взаимодействии и даже о изначально невежественной любви.……Но она совершенно не замечала, что этот человек всегда был рядом с ней~~

1740426512


1. [Классика сказок, подростковый BD]

2. [Министерство образования“Новая учебная программа”Список рекомендуемой литературы для документов]

3. [изысканная обложка, создание новой упаковки]

4. [Беспрецедентное воображение, ведущее детей в чудесное путешествие]

Теплая, юморная и интересная классическая сказка для взрослых!

Книгу сопровождают оригинальные картины автора, которого можно назвать душой художника, яркого и живого!

простой·Вебстер за свою жизнь написала не так много книг, но «Длинноногий папочка» прославил ее на весь мир;

Эта книга также рассказывает нам о важности чтения в жизни. Это основа для развития человеческого воображения и мощный инструмент, помогающий людям избежать барьеров.

1740426512


【Пробный】“Депрессивная среда”Одна среда каждого месяца — ужасный день; CY=CY——Его надо дождаться с трепетом, иметь смелость пережить день, а потом с нетерпением забыть о нем.В этом YT полы на каждом этаже должны быть блестящими, каждый стул должен быть безупречным, а каждая кровать должна быть застелена без складок.Девяносто семь маленьких извивающихся маленьких сирот пришлось привести в порядок и одеть в свеженакрахмаленную клетчатую хлопчатобумажную одежду, не застегнув ни одной неправильной пуговицы; Каждому ребенку приходилось неоднократно говорить, чтобы он был вежлив и отвечал на вопросы опекунов.“да, сэр”,“Нет, сэр”. Это было невыносимо; а бедному Джошуа Альберту, как самому старшему сироте в приюте, естественно, не повезло больше всех.К счастью, среда этого месяца, как и предыдущие, наконец-то подходит к концу.Она готовила бутерброды в кладовой для посетителей приюта. Теперь она наконец могла выскользнуть и подняться наверх, чтобы завершить свои повседневные дела.Она отвечала за комнату F, где жили одиннадцать малышей в возрасте от четырех до семи лет, с одиннадцатью маленькими кроватками, выстроенными в ряд.Джеруша собрала их вместе, поправила мятые блузки малышей, вытерла им носы, а затем заставила их идти стройной шеренгой в столовую, где они полчаса наслаждались хлебом, молоком и сливовым пудингом.Сделав все это, она в изнеможении упала на стул у окна, прижавшись пульсирующими висками к холодному стеклу.С пяти часов утра она ни на минуту не останавливалась, бегая, выполняя все инструкции, в то время как нервная женщина-надзирательница продолжала ругать и уговаривать ее.Миссис Липпет всегда выглядела спокойно и достойно перед попечителями и приезжими дамами, но наедине она не была такой.Цяо Руоса выглянула в окно, ее глаза скользнули по открытому полю с морозной травой, мимо высоких железных перил, окружающих приют, глядя на холмы, разбросанные фермами вдалеке, и на вершины коттеджей, выставленных среди голых ветвей деревьев.Этот YouTube в прошлом——Ей казалось, что все прошло гладко.Режиссеры и приглашенная команда уже совершили экскурсию, послушали репортаж, попили чаю и теперь спешат обратно к теплому камину дома. Им не придется думать об этих маленьких нарушителях спокойствия, которые будут нести за них ответственность в следующем месяце.Джошуа наклонился вперед, с любопытством——и след желания——Наблюдаю за чередой карет и машин, выезжающих из ворот детского дома.Она не могла не впасть в фантазию. В своем воображении она следовала за одной машиной за другой к большим бунгало, расположенным на склоне холма.Она как будто видела себя в шубе и бархатной шляпе, украшенной перьями, опирающейся на сиденье автомобиля и небрежно шепчущей инструкции водителю:“иди домой!”Однако, как только оно придет“Дом”У двери воображаемая картина стала размытой.Джошуа очень изобретателен——Миссис Липпет предупредила ее, что такое воображение может навлечь на нее неприятности, если она не будет осторожна.——Но каким бы богатым ни было ее воображение, оно не могло привести ее в те дома, в которые она так жаждала войти. Она могла добраться только до крыльца и не дальше.Бедная маленькая Короса, хотя и полна страстного авантюрного духа, за свои семнадцать лет жизни ни разу не ступала ни в одну нормальную семью; она не могла представить себе сцены из жизни людей, мало общавшихся с сиротами.Джо——нравиться——Поклонение——Эгиш——Берт разыскивается——Ты идешь и делаешь это——Офис, я думаю, вам лучше двигаться быстрее!【Пробное чтение】
“Депрессивная среда”
Одна среда каждого месяца — ужасный день; CY=CY——Его надо дождаться с трепетом, иметь смелость пережить день, а потом с нетерпением забыть о нем.В этом YT полы на каждом этаже должны быть блестящими, каждый стул должен быть безупречным, а каждая кровать должна быть застелена без складок.Девяносто семь маленьких извивающихся маленьких сирот пришлось привести в порядок и одеть в свеженакрахмаленную клетчатую хлопчатобумажную одежду, не застегнув ни одной неправильной пуговицы; Каждому ребенку приходилось неоднократно говорить, чтобы он был вежлив и отвечал на вопросы опекунов.“да, сэр”,“Нет, сэр”. Это было невыносимо; а бедному Джошуа Альберту, как самому старшему сироте в приюте, естественно, не повезло больше всех.К счастью, среда этого месяца, как и предыдущие, наконец-то подходит к концу.Она готовила бутерброды в кладовой для посетителей приюта. Теперь она наконец могла выскользнуть и подняться наверх, чтобы завершить свои повседневные дела.Она отвечала за комнату F, где жили одиннадцать малышей в возрасте от четырех до семи лет, с одиннадцатью маленькими кроватками, выстроенными в ряд.Джеруша собрала их вместе, поправила мятые блузки малышей, вытерла им носы, а затем заставила их идти стройной шеренгой в столовую, где они полчаса наслаждались хлебом, молоком и сливовым пудингом.Сделав все это, она в изнеможении упала на стул у окна, прижавшись пульсирующими висками к холодному стеклу.С пяти часов утра она ни на минуту не останавливалась, бегая, выполняя все инструкции, в то время как нервная женщина-надзирательница продолжала ругать и уговаривать ее.Миссис Липпет всегда выглядела спокойно и достойно перед попечителями и приезжими дамами, но наедине она не была такой.Цяо Руоса выглянула в окно, ее глаза скользнули по открытому полю с морозной травой, мимо высоких железных перил, окружающих приют, глядя на холмы, разбросанные фермами вдалеке, и на вершины коттеджей, выставленных среди голых ветвей деревьев.Этот YouTube в прошлом——Ей казалось, что все прошло гладко.Режиссеры и приглашенная команда уже совершили экскурсию, послушали репортаж, попили чаю и теперь спешат обратно к теплому камину дома. Им не придется думать об этих маленьких нарушителях спокойствия, которые будут нести за них ответственность в следующем месяце.Джошуа наклонился вперед, с любопытством——и след желания——Наблюдаю за чередой карет и машин, выезжающих из ворот детского дома.Она не могла не впасть в фантазию. В своем воображении она следовала за одной машиной за другой к большим бунгало, расположенным на склоне холма.Она как будто видела себя в шубе и бархатной шляпе, украшенной перьями, опирающейся на сиденье автомобиля и небрежно шепчущей инструкции водителю:“иди домой!”Однако, как только оно придет“Дом”У двери воображаемая картина стала размытой.Джошуа очень изобретателен——Миссис Липпет предупредила ее, что такое воображение может навлечь на нее неприятности, если она не будет осторожна.——Но каким бы богатым ни было ее воображение, оно не могло привести ее в те дома, в которые она так жаждала войти. Она могла добраться только до крыльца и не дальше.Бедная маленькая Короса, хотя и полна страстного авантюрного духа, за свои семнадцать лет жизни ни разу не ступала ни в одну нормальную семью; она не могла представить себе сцены из жизни людей, мало общавшихся с сиротами.
Джо——нравиться——Поклонение——Эгиш——Берт разыскивается——Ты идешь и делаешь это——Офис, я думаю, вам лучше двигаться быстрее!
Томми Дилан, который только что присоединился к хору, поднялся по лестнице и пошел по коридору к комнате F, напевая. Чем ближе он подходил, тем громче становились песнопения.Цяо Руоса оторвала свои мысли от окна и снова столкнулась с проблемами реальной жизни.“Кто меня ищет?”Она с тревогой прервала пение Томми.
Миссис Липпетт в офисе, и мне кажется, она очень рассержена.——Дверь!
Томми по-прежнему пел претенциозно, но в его тоне не было злорадства.Даже самый жестокосердный маленький сирота почувствует сочувствие, когда заблудшую сестру вызовут в офис, чтобы увидеться с назойливой женщиной-начальницей; кроме того, Томми нравится Цяо Руоса, хотя иногда она сильно тянет его за руку и почти выкручивает ему нос, когда вытирает ему нос.Цяо Руоса подошла к офису, не говоря ни слова, две морщинки тихо пробежали по ее лбу.Что пошло не так?она задавалась вопросом.Был ли хлеб нарезан достаточно тонким для сэндвича?В торте есть ореховая скорлупа?Или какая-то приезжая дама увидела дырку в чулке Сьюзи Хоторн?Ой, ой!——Есть ли в комнате F какой-нибудь невинный маленький парень, за которого она отвечает?“обидеть”Определенный режиссер?Свет в длинном и низком коридоре внизу был выключен. Когда Ди спустился вниз, Джей, последний ушедший режиссер, стоял там и собирался сесть в машину.С первого взгляда в голове Цяо Руоса промелькнула только одна мысль:——Этот человек такой высокий.Он помахал машине, припаркованной на извилистой подъездной дорожке.Когда автомобиль D внезапно тронулся с места и поехал к нему, передняя часть автомобиля на мгновение была обращена к нему, и ослепительный свет фар отбрасывал его тень на стену фойе.Руки и ноги тени были комично удлинены, тянулись вдоль пола холла и стены коридора, действительно напоминая гигантского, свисающего, длинноногого паука.——Широко известен как“Дядя длинные ноги”.Грустное лицо Цяо Руоса тут же расплылось в улыбке.У нее веселый характер, и каждая мелочь может ее рассмешить.А найти что-то смешное в обычно отстраненном режиссере можно расценить как неожиданный сюрприз.Из-за этого эпизода ее настроение настолько улучшилось, что, когда она вошла в офис и встретилась с миссис Липпетт, на ее лице все еще была улыбка.Что ее удивило, так это то, что на лице женщины-начальника тоже была улыбка. Пусть улыбка была не от души, но она была хотя бы доброй. В этот момент выражение лица женщины-руководителя было почти таким же дружелюбным и доступным, как улыбка, специально приготовленная для приезжих гостей.“Садись, Джеруша, мне нужно тебе кое-что сказать.”Цяо Руоса села в ближайшее кресло и стала ждать, затаив дыхание.Мимо окна пронеслась машина; Миссис Липпет бросила быстрый взгляд на проезжающую машину.“Вы заметили джентльмена, который только что ушел?”“Я видел его спину.”“Он один из наших самых богатых директоров и пожертвовал много денег приюту.Но я не могу назвать его имя, потому что он специально обещал сохранить свою личность в тайне.”Глаза Цяо Руоса слегка расширились. Она не привыкла, чтобы ее вызывали в офис, чтобы обсудить странное поведение директора с женщиной-директором приюта.“Этот джентльмен спонсировал нескольких мальчиков в нашем приюте.Помните Чарли Бентона и Генри Фрица?Это Джей помог им закончить колледж.——Хорошо——Господин директор, они оба очень много работали и отплатили за щедрую поддержку этого джентльмена отличными результатами.Это все, на что джентльмен мог надеяться взамен.Однако до сих пор его доброта ограничивалась мальчиками; Мне никогда не удавалось заставить его обратить внимание на девочек в приюте, какими бы замечательными они ни были.Могу вам сказать, он вообще не уважает девушек.”“Ну, мэм.”Джеруша ответила тихим голосом, поскольку ей казалось, что миссис Липпетт, говоря это, ожидала какого-то ответа.“На очередной встрече Джей Ти все говорили о твоем будущем.”Миссис Липпет сделала длинную паузу, а затем снова заговорила, все медленнее и медленнее, что было большой пыткой для нервных слушателей перед ней.“Вы знаете, вообще говоря, дети не могут оставаться в детских домах после достижения шестнадцати лет, но вы — исключение.Вы закончили наш курс, когда вам было четырнадцать, и очень хорошо учились.——Хотя должен сказать, что твое поведение не всегда было удовлетворительным.——Именно ваши успехи в учебе побудили нас принять решение отправить вас в среднюю школу в деревне для продолжения учебы.Теперь, когда вы заканчиваете обучение, естественно, детский дом уже не сможет позволить себе ваши расходы в будущем.Знаешь, по сравнению с большинством других детей, ты проучился на два года больше.”Миссис Липпетт проигнорировала тот факт, что в последние два года Цяо Руоса много работала, чтобы оплатить себе еду и проживание. Приют был самым важным, а учеба должна была быть на втором месте; когда дело доходило до таких дней, как Джей Ти, она даже оставалась в приюте весь день, стирая и убираясь.“Как я только что сказал, кто-то упомянул о вашем будущем, поэтому на встрече обсуждалось ваше выступление.——Обсуждались все аспекты.”Миссис Липпетт уставилась на Джерушу обличающим взглядом, точно так же, как судья смотрит на заключенного на скамье подсудимых и на человека перед ней.“В плену”Он также сознательно действовал так, как будто осознавал свои ошибки.——Не то чтобы Цяо Руоса действительно помнила, что сделала что-то ужасное, она просто чувствовала, что миссис Липпетт хотела, чтобы она сделала это.“Конечно, вообще говоря, в такой ситуации, как ваша, было бы достаточно, чтобы тебя устроили на работу, но по некоторым предметам в школе ты учился хорошо; Я слышал, что ваш писательский уровень даже выдающийся.Человеком, которого посетил Джей Ти, была мисс Причард, которая оказалась директором вашей средней школы; она уже разговаривала с твоим учителем письма, и Джей Ти мог сказать тебе много приятных слов.Она также прочитала вслух ваше эссе под названием «Депрессивная среда».”В это время выражение лица Цяо Руоса, что она знала, что была неправа, больше не было фальшивым.“Мне кажется, что в своем сочинении вы не выразили никакой благодарности детскому дому, который так хорошо к вам отнесся, а наоборот, немало посмеялись над ним.Если бы Вы не написали это довольно интересно, сомневаюсь, что это дело было бы раскрыто так легко.Но тебе повезло, этот——Сэр, это Джей только что ушел. Кажется, у него слишком много чувства юмора.JИз-за твоей неуважительной статьи он предложил отправить тебя в колледж.”“Собираешься в колледж?”Глаза Цяо Руоса расширились.Миссис Липпет кивнула.“После встречи он остался и обсудил со мной условия.Те условия были действительно необычными.Если вы спросите меня, этот джентльмен действительно не знает, о чем думает.Он считает, что вы талантливы, и планирует научить вас писателю.”“писатель?”В голове Цяо Руоса было пусто, и она могла только повторять то, что безучастно сказала миссис Липпет.“Он на это надеялся.Что касается того, что произойдет в будущем, нам придется подождать и посмотреть.Он предоставил вам щедрое финансирование ФК, которое было слишком щедрым для девушки, которая никогда не управляла деньгами.Но он все распланировал так подробно, что я ничего не мог сказать.Вы останетесь здесь на все лето, и добрая мисс Притчард предложит помочь вам собрать вещи.Плата за проживание, питание и обучение выплачивается непосредственно школе, а также вы получаете пособие в размере 35 долларов в месяц в течение четырех лет обучения в школе.Таким образом, другие студенты не будут относиться к вам свысока.Деньги каждый месяц будет присылать вам личный секретарь джентльмена, а в ответ вы будете каждый месяц писать благодарственное письмо.именно——Вас не просят поблагодарить его за деньги; его это совершенно не волнует, но вас просят писать ему о ваших успехах в учебе и подробностях вашей повседневной жизни.J Точно так же, как вы бы писали письма своим родителям, если бы они были еще живы.”“Получателей этих писем следует писать так:‘г-н Джон Смит’, их перешлет секретарь.Настоящее имя этого джентльмена, естественно, не Джон Смит, но он желает сохранить свою личность в секрете.Поэтому называть его можно только мистер Джон Смит.Причина, по которой он просит вас написать письмо, заключается в том, что он считает, что написание письма — лучший способ развить навыки литературного самовыражения, а у вас нет семьи, с которой можно было бы переписываться, поэтому он хочет, чтобы вы это сделали;и он также надеется быть в курсе вашего прогресса в различных аспектах.Он не ответит на ваши письма и не потрудится обратить на них внимание.Он ненавидел писать письма и не хотел, чтобы это было дополнительным бременем. Если возникнет неотложная ситуация, требующая реагирования——Допустим, вас выгнали из школы. Я не думаю, что это произойдет.——Вы можете связаться с его секретарем, мистером Григгсом. Написание письма каждый месяц — это обязанность, которую вы должны соблюдать, а также это первое, что мистер Смит требует взамен, поэтому вы должны отправить письмо вовремя.С таким же успехом вы можете превратить это в счет, который необходимо оплатить.Я надеюсь, что эти письма написаны вежливым и уважительным тоном и отражают хорошее образование, которое вы получаете.Всегда помните, что вы пишете попечителям приюта Джона Грира.”Цяо Руоса с нетерпением посмотрела на дверь офиса. Ее разум был спутан от волнения, и ей просто хотелось отвлечься от банальностей миссис Липпет и подумать об этом.Она встала и сделала неуверенный шаг назад, но миссис Липпет жестом пригласила ее остаться. Такую хорошую возможность читать лекции нельзя было легко упустить.“Я верю, что вы сможете выразить должную благодарность за эту выпадающую раз в жизни удачу.Не у многих девушек вроде тебя есть возможность стать фениксом.Вы должны всегда помнить……”“я——Я сделаю это, мэм, спасибо.По крайней мере, мне нужно починить штаны Фредди Перкинса.”Она вышла из кабинета и закрыла за собой дверь. Миссис Липпетт ошеломленно смотрела на дверь, заканчивая свою тираду.

Мисс Джошуа Эбботт“Дядя длинные ноги”Письмо мистера Смита

Д письмо
Дорогой, добросердечный директор, отправляющий сирот в институт: Я в школе!Вчера я совершил четырехчасовую поездку на поезде.Так весело ездить на поезде, не правда ли?Я никогда раньше не был в поезде.Университет — действительно самое большое место, которое я когда-либо видел, оно великолепно——Я потеряюсь, как только выйду из общежития.После того, как я перестану так запутаться, я напишу вам еще одно письмо, подробно описывающее мой кампус и сообщающее о моей домашней работе.Официально занятия в школе начнутся только в следующий понедельник, а сейчас субботний вечер, но я подумал, что лучше сначала написать письмо, чтобы познакомиться друг с другом.Странно писать письмо тому, кого ты не знаешь.Но для меня писать письма — странная вещь.——Всего с момента моего рождения я написал всего три письма, поэтому, если в письмах есть какие-то неточности, пожалуйста, простите меня.Вчера утром перед отъездом миссис Липпет серьезно поговорила со мной.Она рассказала мне, как мне вести себя в оставшейся жизни, особенно как обращаться с добросердечным господином, который был так добр ко мне.——Я должен выразить сто тысяч уважения. Но для 1; CY=CY“Джон Смит”Как мог человек по имени“Сто тысяч респектов”Ну.Почему бы вам не выбрать имя, более индивидуальное?Это имя заставляет меня чувствовать, что я отдаю“г-н Столл”Или“Мистер Одежда Пост”Напишите письмо.Этим летом я много думал о тебе.Спустя столько лет внезапное получение заботы от других заставило меня почувствовать, будто я нашел дом. Казалось, теперь у меня есть пункт назначения. Это ощущение было очень обнадеживающим.Но должен признаться, когда я думаю о тебе, мое воображение с трудом справляется с этим.Я могу думать только о трех вещах: 1. Ты очень высокий.2. Вы богаты.3. Ты ненавидишь девушек.думаю, я мог бы позвонить тебе“Дорогой мистер, ненавидящий девушку”, но называть это таким образом немного самоуничижительно.Или я могу позвонить тебе“Дорогой господин богатый человек”, но это оскорбление для тебя. Кажется, единственное, что о тебе стоит упомянуть, это деньги.Кроме того,“богатый”Это внешняя характеристика ФК.может быть, ты не будешь—Я был так богат всю свою жизнь, и есть много умных людей, которые проиграли свои битвы на Уолл-стрит.Но зато твой рост в будущем не изменится!Поэтому я решил позвонить тебе“Дорогой папочка-длинноногий”.Надеюсь, ты не против.Это всего лишь личный псевдоним——Давайте не сообщим об этом миссис Липпетт.Через две минуты прозвенит десятичасовой звонок.Наш YT разделен на множество разделов звуком колокольчиков.Мы должны есть, спать и учиться в соответствии со звуком колокола.Это так заряжает энергией, что я чувствую себя лошадью, тянущей пожарную машину.Идти!Отключается свет.Спокойной ночи.Посмотрите, какой я дотошный в соблюдении правил——Все это благодаря воспитанию, которое я получил в Доме Джона Грира.
С большим уважением к Вам, Джошуа Альберт, 24 сентября, комната 215, Фергюсон Билдинг.

D второе письмо“Дядя длинные ноги”Мистер Смит
Дорогой Длинноногий Папочка! Я люблю колледж и люблю тебя, отправившего меня в колледж.——Мне здесь так хорошо, я все время так взволнован, что не могу спать по ночам.Вы не представляете, насколько это место отличается от дома Джона Грира.Я никогда не мечтал, что в мире есть такое место.Я глубоко сочувствую тем, кто не девочки и не могут прийти сюда в школу.Я уверен, что университеты, в которых вы учились раньше, были не так хороши, как здесь.Моя палата находилась на первом этаже многоквартирного дома, который раньше был инфекционным отделением, пока не построили новую больницу.На моем этаже живут еще три девушки.——Четвероклассница в очках, которая всегда советовала нам вести себя тихо, и две первокурсницы, Салли МакБрайд и Джулия Ратледж Пендлтон. У Салли были рыжие волосы, задорный нос, и она была очень дружелюбна;Джулия происходила из хорошо обеспеченной нью-йоркской семьи, и я еще не попадался ей на глаза.Они жили вдвоем в одном доме, а мы с четвероклассницей жили в отдельных комнатах.Обычно первокурсники не могут жить в одной комнате, потому что одноместных комнат очень мало, но я даже не подал заявление, и Джей выделил мне комнату.Наверное, потому, что в ЗАГСе посчитали неуместным жить с сиротой девочке, выросшей в нормальной семье.Видите ли, у Д-сирот тоже есть льготы!Моя комната находится в северо-западном углу, с двумя окнами и прекрасным видом.Если вы восемнадцать лет прожили в доме с двадцатью людьми, вы поймете, насколько комфортно жить одному.Кроме того, впервые с момента моего рождения у меня появилась возможность хорошо узнать Джошуа Эбботта.Я думаю, она мне понравится.Вы будете?
1 октября
В школе формируется баскетбольная команда первокурсников, и я обязательно получу такую ​​возможность.Это правда, что я невысокого роста, но у меня быстрая реакция и сильное тело, поэтому я не боюсь трудностей.D. Когда другие высоко прыгают, я могу ловко пройти под их ногами и схватить баскетбольный мяч.Командные тренировки – это сложно и весело.——Днем на открытой спортивной площадке, окруженной большими деревьями, окрашенными в красный и золотой цвета, воздух был наполнен сильным запахом растительности, и все смеялись и кричали.Это самая счастливая девушка, которую я когда-либо видел——И я буду самым счастливым среди них!Изначально я планировал написать вам длинное письмо с отчетом о выполнении домашнего задания (миссис Липпет сказала, что вы хотели об этом знать), но только что закончился седьмой урок, и мне нужно переодеться в спортивную одежду и через десять минут пойти на спортивную площадку.Вы также надеетесь, что меня успешно отберут в баскетбольную команду, верно?
Твой навсегда, Джоруса Альберт, вторник
А еще: Салли Макбрайд только что заглянула в мою комнату.Вот ее оригинальные слова:“Я так скучаю по дому, что едва могу это вынести.У вас то же самое?”Я слегка улыбнулся и сказал, что нет, я думаю, что смогу через это пройти.По крайней мере, я не буду тосковать по дому!Я никогда не слышал, чтобы кто-то хотел умереть в приюте. Вы слышали об этом?
(21:00)

Д три буквы
Дорогой Длинноногий Папочка! Вы когда-нибудь слышали о Микеланджело?Он был ZM-художником в средневековой Италии.Казалось, все в моем классе английской литературы знали его, но я думал, что он ангел, и это рассмешило весь класс.Но имя звучит как ангельское, не так ли?Одно из разочарований поступления в колледж заключается в том, что все думают, что вы должны знать много вещей, но вы никогда этому не научитесь.Иногда это действительно неловко.Но теперь, когда девчонки говорят о чем-то, о чем я никогда не слышал, я просто молчу и тайком заглядываю в энциклопедию.Я совершил ужасную ошибку, когда начал формальный урок DYT.Кто-то упомянул Мориса Метерлинка, и я спросил его, первокурсник ли он.Шутка распространилась по школе.Но, к счастью, я не глупее других в классе.——Даже умнее некоторых людей!Вам интересно узнать, как я украсил свою комнату в общежитии?Это как музыкальное произведение, переплетающееся с коричневым и желтым.Стены были светло-бежевого цвета, и в тон я купила желтые джинсовые шторы и подушки, стол из красного дерева (бывший в употреблении, стоил всего три доллара), плетеное кресло и коричневый ковер с чернильным пятном.Я поставил стул на чернильное пятно ровно настолько, чтобы покрыть его.Окна комнаты раскрыты настолько высоко, что, сидя на обычном стуле, даже не видно ничего в окно.Но я сняла зеркало с комода, накрыла столешницу подушками и передвинула комод к окну.Высота как раз позволяет сидеть на нем и смотреть.Открытие ящика — это шаг вверх и вниз.Это так удобно!Салли МакБрайд помогла мне выбрать мебель на распродаже выпускников.Она всегда жила дома и знает, как украсить комнату.Если у вас никогда в жизни не было больше пяти центов, вы не можете себе представить, чтобы шоппинг был таким приятным.——Заплатите настоящую пятидолларовую купюру и получите сдачу обратно!Дорогой дядя, уверяю тебя, я чрезвычайно благодарен за карманные деньги, которые ты мне дал.Салли самый восхитительный человек в SJZ.——Джулия Ратледж Пендлтон была полной противоположностью.Странно, что люди в ЗАГСе устроили им совместное проживание.Салли находит все интересным——Джей даже провалил экзамен; а Юле все казалось скучным1; ЦИ=ЦИ.Она никогда ни на кого внимательно не смотрела и не собирается даже пытаться это сделать.Она верила, что, просто будучи членом семьи Пендлетонов, она сможет попасть на небеса после своей смерти, даже не спрашивая привратника рая.Мы с Джулией просто не созданы друг для друга.Полагаю, вам, должно быть, не терпится дождаться, пока я сообщу вам о своем статусе учебы, верно?1. Латынь: D Вторая Карфагенская война.Прошлой ночью Ганнибал и его армия расположились лагерем у Тразименского озера.Они приготовились устроить засаду на римлян. Битва началась, когда Джей Ти рано утром сменил караул в четвертую смену, и римляне отступили.2. Французский: я прочитал двадцать четыре страницы «Трех мушкетеров» и выучил три группы правил спряжения глаголов и неправильные глаголы.3. Геометрия: я закончил изучение цилиндров и сейчас изучаю конусы.4. Письмо. Я учусь писать разъяснительные эссе.Мое письмо становилось все более ясным и кратким.5. Физиология: узнал о пищеварительной системе.Следующий урок посвящен желчному пузырю и поджелудочной железе.
Вы получаете хорошее образование Йоруса Альберт 10 октября
И: Длинноногий папочка, надеюсь, ты никогда не будешь пить, ладно?Алкоголь очень вреден для печени.

1740426512