8 (905) 200-03-37 Владивосток
с 09:00 до 19:00
CHN - 1.14 руб. Сайт - 21.13 руб.

Серия «Американские часы» Артура Миллера Перевод Мэй Шаову В каждом обществе есть часы, работающие на нем Иногда по ночам вы можете почти Boku.com

Цена: 609руб.    (¥28.78)
Артикул: 719184675353

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.

Этот товар на Таобао Описание товара
Продавец:博库旗舰店
Рейтинг:
Всего отзывов:0
Положительных:0
Добавить в корзину
Другие товары этого продавца
¥104.892 217руб.
¥109.92 323руб.
¥223.54 723руб.
¥34.15722руб.
Основная информация (на основе реального объекта)
наименование товара:Американские часы (Артур·сериал Миллер)формат:32
Автор:[美] Артур·Написано Миллером и переведено Мэй Шаоу.Количество страниц:
Цены:55Опубликованная дата:2023-06-01
Номер ISBN:9787532791866Типы продукта:книги
Издательство:Шанхайский переводВерсия:1
Об авторе:
"[Об авторе]: Артур·Миллер (1915—2005) Один из выдающихся современных американских драматургов, вместе с Юджином?О'Нил, Теннесси?Уильямс также известен как три великих мастера американской драмы и известен как“Совесть американской драмы”.Он автор многих пьес, в том числе «Смерть коммивояжера», «Салемские ведьмы», «Все мои сыновья», «Вид с моста», «После падения», «Цена» и «Американский часовой механизм».Его работы затрагивают актуальные проблемы и говорят откровенно.За свою жизнь Миллер получил множество наград, в том числе Пулитцеровскую премию 1949 года, две премии Нью-Йоркского общества драматических критиков и премию Оливье в области драмы.
    "
Краткое содержание:
"[Введение]: «Американские часы» — социальная драма, написанная Миллером на фоне Великой депрессии в США 1930-х годов.По его словам, его вдохновил американский писатель Стерц?Вдохновленная книгой Тёркла «Тяжелые дни: устная история Великой депрессии», пьеса создавалась годами.Через устные рассказы многих простых американцев, у которых он взял интервью, Теркл ярко отразил в стиле новостей катастрофу, которую экономический кризис, охвативший весь капиталистический мир в 1930-е годы, принес в дух и жизнь американского народа, в то время как Миллер максимально реалистично воссоздал на сцене эту захватывающую и трагическую сцену.В пьесе более сорока персонажей, охватывающих практически все слои жизни США.Некоторые американские драматические критики считали, что драматург не сосредоточился на изображении трех или двух главных героев, что было недостатком пьесы. Однако целью Миллера было проиллюстрировать кризис.“Охват практически каждого, независимо от того, где он живет и каков его социальный статус.”, он использовал драматическую форму, чтобы представить перед зрителями документальную фреску, сосредоточив внимание на полной картине катастрофы, тем самым вернув людям достоинство и уверенность.Эта форма предшествует некоторым пьесам Брехта и Досса?В главе кинохроники появилась трилогия романов Пассоса «Америка», а Миллер развил ее дальше.
    Пьесы Миллера всегда были автобиографичны.Поскольку он стал свидетелем кризиса, можно сказать, что многие сцены в «Американских часах» являются реальными ситуациями, которые он записал на основе своих воспоминаний. Например, персонажу пьесы Ли после окончания средней школы пришлось бросить школу и пойти работать на фабрику из-за семейных трудностей, что было его личным опытом.Можно сказать, что многие из этих описаний являются истинным изображением Миллером идеологических взглядов американской молодежи того времени.Что особенно похвально, так это то, что вся пьеса объясняет, что американский народ, наконец, осознал это, пережив катастрофу.“Это на самом деле принадлежит им”.Эта идеологическая смена в конце пьесы показывает, что творческое мышление Миллера прорвало прежние узкие темы, которые ограничивались описанием личных радостей и горестей продавцов и других мелких деятелей капиталистического общества.Мотивом написания этой пьесы Миллером, несомненно, было желание предостеречь американский народ, особенно молодое поколение, не забывать болезненную историю прошлого в ложном процветании. Благодаря его добрым намерениям «Американские часы» имеют глубокое образовательное значение.
    Премьера «Американского часового механизма» состоялась в театре Сполето в Южной Каролине в мае 1983 года. В ноябре он переехал на Бродвей в Нью-Йорке, но дал всего 12 представлений и не получил того внимания, которого заслуживал.Миллер не разочаровался и внес тщательные изменения в сценарий. Марк, накануне Олимпийских игр 1984 года?Его снова показали в Театре Теппера, и наконец он получил восторженные отзывы.В том же году спектакль был поставлен в Вращающемся репертуарном театре в Бирмингеме, Англия.The Guardian прокомментировал:“Это не столько традиционная драма, сколько калейдоскоп американской социальной истории во время Великой депрессии.……Оно отражает силу драмы, передающей тон времени.” "

......

Оглавление:
"【Оглавление】:
Введение/Мэй Шаоу 1
Акт 41
Акт 2 106
Показать заметки 171

"

......

Цвет страница:
"[Замечательный отрывок из книги]: 1927 год.——пиковый период экономического бума——Я видел сообщение о том, что компания Wright Aeronautics строит самолет, который позволит Линдбергу перелететь через Атлантику.Я немедленно купил акции Райта. За одну ночь акции выросли на шестьдесят семь пунктов.Это был день, когда я перестал верить в долговечность процветания.Только иллюзия может увеличить свою ценность в шестьдесят семь раз за три часа. Я начал уходить с фондового рынка.В течение двух лет акции Райта были повсюду.
    Мы бросали все это на игровой стол, как игральные кости, и никто не ожидал проигрыша.
    Они, они верят в одно самое главное, что ничто на свете не является правдой!Если этот день понедельник, вам придется сказать, что сегодня пятница, и многие люди заставят вас поверить, что сегодня пятница.——Это действительно пятница!На самом деле, если бы они были действительно циничными, их ситуация с этим человеком была бы лучше!Ли: Всякий раз, когда я думаю о том, как сильно мы восхищаемся этими магнатами, тогда как на самом деле они всего лишь кучка карманников, скрывающихся среди паломников.……Робертсон: Да, но они также уверены в себе.
    Ли: Во что они верят!Робертсон: Они верят в одну очень важную вещь.——Это означает, что ничто в мире не является правдой!Если этот день понедельник, вам придется сказать, что сегодня пятница, и многие люди заставят вас поверить, что сегодня пятница.——Сегодня действительно пятница!На самом деле, если бы они были действительно циничными, их ситуация с этим человеком была бы лучше!Деньги подобны пугливой птице: при малейшем шорохе на ветке она улетает и прячется.Но деньги не выносят долгого одиночества, им приходится выходить на поиски еды.Вот почему мы все должны говорить позитивные слова и проявлять уверенность.
    На том этапе я понятия не имел, что существует система.Я только думаю, что человек——Например, мой отец——Если вы будете усердно работать и производить законные товары, вы обязательно разбогатеете.Вот и все.Жизнь – это просто личное дело, по крайней мере, я так думаю.
    Они просто ушли……К тяжелому положению ничего не иметь; Никакого страхования по безработице, никаких социальных пособий, только свежий воздух.
    Вещи, которые всегда казались неизменными и замороженными, начали таять и ускользать.Делать это в одиночку стало казаться нелепой идеей.
    как они говорят——Жители Айовы очень практичны.Если радикализация кажется реалистичной, они будут радикальными.Но как только это станет нереальным, они перестанут быть радикальными.
    Жизнь трудна, что с этим поделать?Просто некоторые дни не тяжелее других, но всегда тяжело.
    Как будто ветер прекратился и воздух больше не двигался.Поэтому все, что движется, кажется полным надежды.
    И самое смешное, что прямо сейчас——(нажать на грудь)——здесь……Хоть я и знал, что нас ждут долгие тяжелые времена, я ждал, как и большинство людей, с тем глупым ожиданием, которое возникает в безнадежные минуты, когда мечта вернется из своего укрытия, где бы она ни находилась сейчас.
    Но никогда не существовало общества, в котором не было бы часов, и вы не можете не задаться вопросом:——Как долго ты собираешься страдать?Как долго они смогут терпеть такую ​​ситуацию?Иногда по ночам почти слышен звон колоколов в ночном небе.……Ли: Самое важное место в мире — школа.Две пары носков и рубашка.——Хорошая рубашка, двубортное клетчатое пальто и, возможно, несколько случайных подработок в библиотеке, и вы сможете жить как король, почти не имея денег на виду.
    РОБЕРТСОН: Именно поэтому оно поддерживается?——Возможно, это дало людям новый вид счастья, когда они обнаружили, как мало им действительно нужно.
    Здесь школа как моя мама——Мне не нужно платить за квартиру, я зарабатываю трехразовое питание, мою посуду, и мои зубы вылечены.Кто знает, может быть, однажды утром я возьму газету и увижу объявление:“Набираем молодых и красивых выпускников колледжей с хорошими зубами и владением инструментами древнеримского оркестра!”Я только что прочитал статью, в которой говорилось, что дюжина руководителей табачной промышленности заработала больше, чем совокупная заработная плата тридцати тысяч табачных фермеров.Так это произошло——Рабочие никогда не смогут заработать достаточно денег, чтобы покупать продукцию, которую они производят.Процветание двадцатых годов на самом деле было огромной аферой.Богатые полностью грабили народ, а президент Гувер только советовал людям верить!Я также проезжал мимо полей, где выращивали кукурузу. Кукуруза гнила на полях и не продавалась. Эти поля охраняли полицейские! Но люди были настолько голодны, что падали насмерть на обочине дороги.——Будет революция, мама.……Я уткнулась носом в корзину с цветами, но все равно чувствовала запах фашизма, пропитавший метро.На Сорок девятой улице и Восьмой авеню можно купить два вкуснейших хот-дога за семь центов.Два по семь центов — сколько денег может заработать продавец?Я ожидаю увидеть миллионы людей, внезапно выбегающих из зданий солнечным утром, потому что——Я не знаю, почему——Убивать друг друга или только евреев, или просто сидеть на улицах и выть?Джо: (беспокойно) Ты не понимаешь.Он хочет объяснить, что под видом наших идеалов и тому подобного отношения между людьми на самом деле основаны на экономике.И так быть не должно.
    Изабель: То есть вы имеете в виду, что это должно быть основано, скажем, на……Влюблен?Джо: (не уверен, но……) Э-э……В некотором смысле, да.
    Я не мог не испытывать самодовольства по поводу массового парада элементов, подобных самолетам, которые с ревом пронеслись по взлетно-посадочной полосе, но так и не взлетели.Все они были в ярости, говорили резко, ненавидели труд, ненавидели евреев, ненавидели чернокожих и ненавидели иностранцев.Иногда! В политическом воздухе витает запах ненависти.Но самое страшное то, что через два-три года вы поймете, что реального решения кризиса ни у кого нет.……Нисколько; но кризис проникает все глубже и глубже в человеческий мозг.
    Сэр, если я могу сказать вам что-то абсолютно верно, так это то, что Великая депрессия наконец-то ударила по белым людям.Потому что у нас, людей, всегда ничего не было.
    Рузвельт:……Если мы хотим сохранить для Америки политические и экономические свободы, которые планировали и за которые боролись Вашингтон и Джефферсон, мы должны решать возникающие проблемы.Мы стремимся не сделать правительство просто механическим инструментом, а придать ему динамичную личность, олицетворяющую человеческое братство.Нам было бы прискорбно, если бы это не подняло из каждой пропасти американской жизни темный страх, который безработные чувствуют, что они ненужны в мире.Мы не можем позволить себе накопить дефицит книг, отражающих стойкость человеческого духа.
    Любая девушка, у которой есть свой дом, прекрасна.
    Иди: Супермен — один из наставников, вдохновивших классовое сознание……В капиталистическом обществе вообще нет справедливости, поэтому последствия этого весьма значительны.……Вы чувствуете себя одиноким, потому что не хотите быть частью истории……В том июле жители Бруклина проводили вот так долгие дни!Поскольку дом пек, неприятный запах с чердака просачивался вниз по лестнице.Казалось, на улицах больше не было никакой активности. Люди оставались дома, пьяно играли в карты в надежде на лучшее время.Я всегда подсознательно беспокоюсь о звонке в дверь.——Кто еще это мог быть, как не бездомный или сборщик счетов?От Кони-Айленда до Бруклинского моста в тишине играли тысячи колод карт.
     "