Профессор: Венецианский торговец (китайский и английский двуязычный)
Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.
- Информация о товаре
- Фотографии
  Select Ten Classic Drama в Шекспире, перевод Zhu Shenghao, китайский и английский двуязычный контраст, подходящий для студентов для чтения.
наименование товара: | Знаменитый и известный перевод: Венецианский бизнесмен (китайский и английский двуязычный) | формат: | 16 |
Автор: | Уильям Шекспир, Чжу Шенгао перевод | Цены: | 27.00 |
Номер ISBN: | 9787544768177 | Опубликованная дата: | 2018-01-01 |
Издательство: | Перевод издательского дома Lin | Время печати: | 2018-01-01 |
Версия: | 1 | Индийский: | 1 |
Оглавление
предисловие
Персонаж в пьесе
Место
*экран
*Венеция.улица
Белмонт во второй игре.Комната Боусия в доме
Третья игра.квадрат
Второй акт
*Белмонт.Комната Боусия в доме
Вторая игра.улица
Третья игра такая же.Одна комната в доме Шерлока
Четвертая игра такая же.улица
Пятая игра такая же.Дом Шерлока
Шестая игра
Седьмой Белмонт.Комната Боусия в доме
Восьмая Венеция.улица
Девятый Белмонт.Комната Боусия в доме
Третий акт
*Венеция.улица
Белмонт во второй игре.Комната Боусия в доме
Третья игра.улица
Четвертый Белмонт.Комната Боусия в доме
Пятая игра такая же.сад
Акт 4
*Венеция.суд
Вторая игра такая же.улица
Акт 5
*Белмонт.Связывание с деревьями, привязанной к деревьям, резиденции Боусии
TheMerchant of Venice
......  «Венецианский торговец» - это драма, созданная британской драмой Шекспиром. Это ироническая комедия.Сюжет пьесы проводится через три подсказки: один из выбранных родственников Боризии; другая - то, что Джессика любит и эет; другая - это“ срезать фунт*&Rdquo; контракт спор.Тема сценария состоит в том, чтобы похвалить доброжелательность, дружбу и любовь, а также отражает противоречие между ранней коммерческой буржуазией капиталиста и USAL. Она показывает гуманистические мысли автора по вопросам денег, права и религии в буржуазном обществе.Важным литературным достижением в этой драме является формирование типичного образа Шерлока, прибыльного и безжалостного Ушеллера.
......【Об авторе】
  Великий писатель драмы, поэт и просветление гуманистической литературы во время европейского эпохи Возрождения во время британского эпохи Возрождения.&Ldquo; отец британской драмы&rdquo“ Олимпийские горы человеческой литературы на горах”.
【Введение】
  гениальный переводчик и поэт Шекспировских произведений.Уроженец Цзиасинга, Чжэцзян, окончил кафедру китайской литературы и английского языка Университета Ханчжоу Ханчжоу и был отредактирован Шанхайской книжной компанией.Он перевел 31 Шекспирскую драму в чрезвычайно сложных условиях, включая трагедию, комедию, легендарную драму и историческую драму.Качество и стиль их переводов хорошо известны, что признано внутренним и иностранным исследователями Шекспира.