Двуязычный перевод Форест: Трагедия Шекспира, Опко (купить китайскую версию для английской версии)
Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.
- Информация о товаре
- Фотографии
Шувник Шекспира одна из четырех основных трагедий
Бессмертный шедевр в истории мировой литературы
Элегантный перевод Чжу Шенгао переводчика Чжу Шенгао Чжу Шенгао
Купить китайскую версию, чтобы получить английскую версию
наименование товара: | Двуязычный перевод Форест: Трагедия Шекспира, Опко (купить китайскую версию для английской версии) | формат: | 16 |
Автор: | Шекспир; | Цены: | 20.00 |
Номер ISBN: | 9787544744560 | Опубликованная дата: | 2013-11-01 |
Издательство: | Перевод издательского дома Lin | Время печати: | 2013-11-01 |
Версия: | 1 | Индийский: | 9 |
Персонаж в пьесе
Место
*экран
*Венецианская улица
Еще одна улица во второй игре
Третий офицер
Второй акт
*Плаза возле городского пирса, город Хайку, Кипр
Вторая улица
Зал в третьем замке
Третий акт
*Перед замком Cejulus на Кипре
Первая комната во втором замке
Перед третьим замком
Перед четвертым замком
Акт 4
*Перед замком Cejulus на Кипре
Первая комната во втором замке
Другая комната в третьем замке
Акт 5
*Saitstipus Cyprus Street
Спальня во втором замке
......«Очистаро» - одна из четырех основных трагедий Шекспира.Оргоро является членом княжества Венеции.Он влюбился в дочь ветерана, Тессида.Но поскольку он черный человек, брак не допускается.Они должны были выйти замуж в частном порядке.У Юты есть зловещий флагский офицер, Ио, который хочет избавиться от оргора.Сначала он сообщил ветерану, но он предпочитал брак между ними.Он также спровоцировал отношения между Оргро и Тессидоной, заявив, что другой заместитель генерала генерала Казио был необычным с Тессидоной и подделал таковые токены любви.Огио думал, что он правдивый, и задушил свою жену в гневе.Когда он узнал правду, он сожалел о своем мече и упал на Тессидиана.
......Уильям&Миддот;—Британская драматическая книга&Middot; Джоан Сен сказала, что он“ душа эпохи&Rdquo; Маркс назвал его и Эскорос в древней Греции“ человек*великий драма гений”.Его работы включают 38 сценариев, 154 14 -линейных стихов, два*повествовательные стихи и другие стихи.Его сценарий был переведен на все основные языки, и количество выступлений намного превышало других писателей.По сей день его работы по -прежнему популярны.
Чжу Шенгао (1912—Уроженец Цзиасинга, Чжэцзян, окончил отдел китайской литературы и английского языка Ханчжоу, и был отредактирован на английском языке в Шанхайском Бюро Книги.Он является самым ранним из китайских переводов Шекспира и более чем*.