8 (905) 200-03-37 Владивосток
с 09:00 до 19:00
CHN - 1.14 руб. Сайт - 21.13 руб.

Подлинные книги английская теория и практика перевода (Четвертое издание) (учебные материалы для преподавателей английского языка)

Цена: 1 361руб.    (¥64.4)
Артикул: 629915181370

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.

Этот товар на Таобао Описание товара
Продавец:博思图书专营店
Адрес:Пекин
Рейтинг:
Всего отзывов:0
Положительных:0
Добавить в корзину
Другие товары этого продавца
¥44.5941руб.
¥23.9506руб.
¥ 93.1 84.61 788руб.
¥273.45 777руб.

Основная информация

Название книги: Английская теория перевода и практика (четвертое издание) (учебники по английскому серии)

Цена: 78 юаней

Автор: Ye Zinan

Пресса: издательство Tsinghua University Press

Дата публикации: 2020-05-01

ISBN: 9787302545569

Количество слов:

Номер страницы:

Версия:

Переплет: в мягкой обложке, идеальный переплет.

Open: 128 Open

Краткое содержание


Эта книга сочетает в себе теоретическое объяснение английской теории перевода с практической практикой практики перевода.*Часть является теоретической техникой. и добавьте подробные комментарии и заметки.Читатели этой книги являются английскими специальностями, учителями, занимающимися преподаванием и исследованиями перевода, социальными агентствами, занимающимися переводом, и большинством энтузиастов перевода.

об авторе


Ye Zinan, из Shaoxing, Zhejiang.Окончил кафедру иностранных языков Университета Ханчжоу (ныне Школа иностранных языков в Университете Чжэцзян).После окончания учебы он преподавал в Университете Ханчжоу.Кроме того, автор долгое время был «китайским переводом»&"Друзья самообучения"&Он написал колонку, а также в течение длительного времени участвовал в программе обучения переводов Администрации иностранных языков Китая, а также читал лекции по классам подготовки учителей национальных университетов, организованных Китайской ассоциацией переводов.Он также является членом редакционного совета по переводу и советником английского мира.

Оглавление


Похожего контента пока нет

..........

Выбор редактора


Читатель этой книги - английские майоры, учителя, занимающиеся преподаванием и исследованиями перевода, и обществом, занимающимся переводом
Совет и большинство переводчиков.