Качественный отчет Мастера образования Китая Магистр образования 2017 г. Университет образования в области образования.

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.
Описание товара
- Информация о товаре
- Фотографии

Отчет о качестве китайского магистра перевода Университет.2017
делать Автор: «Проектная команда« Отчет о качественном отчете по качеству качества обучения ».
Конечно Цена: 68
Издательство: китайский издательский дом перевода
Дата публикации: 1 апреля 2018 г.
Страница Номер: 364
Пакет Кадр: PACDER
ISBN:9787500155621
Редакционная рекомендация
Оглавление
● Предисловие
Введение в издательское агентство
Предисловие
Диаграмма каталог
Табличный каталог
Главы
1.1 Основная основа выпуска качества
1.2 Объем оценки и методы индикаторной системы отчетности качества
1.2.1 Обзор разработки индикаторной системы
1.2.2 Область оценки индикаторной системы
1.2.3 Метод оценки отчета о качестве
Глава 2 Анализ текущей ситуации профессионального образования магистра в моей стране
2.1 История развития степени магистра моей страны в области перевода
2.1.1 Обзор истории магистра профессионального образования в области перевода
2.1.2 Обзор профессиональных настроек MTI
2.2 Требования к профессиональному обучению магистра перевода
2.2.1 Условия дисциплины
2.2.2 Условия учителей
2.2.3 Условия обучения
2.2.4 Учебная организация
2.2.5 Профессиональные курсы
……
краткое введение
Качественный отчет о китайском магистратном университете образования был запущен в салоне культуры перевода Boya и является качественным отчетом предыдущего университета по образованию переводов. В этом отчете участвуют 37 985 университетов и 16 университетов общественного иностранного языка, в общей сложности 53 и 46 университетов приняли участие в нем очень успешно. Этот опрос фокусируется на объективных показателях, а не на субъективных показателях и общих показателях. Содержание опроса включает в себя четыре индикатора первого уровня: профессиональная репутация, качество курса, качество студентов, инвестиции в ресурсы и т. Д., А также занимаются объективностью, различием, профессионализмом, уместными и сопоставимыми. Отчет отражает достижения и существующие проблемы в профессиональном образовании и обучении талантов моей страны из одного аспекта и вдохновляет тренеров талантов перевод“Пояс и дорога”Инициатива и“Китайская культура выходит”Национальные стратегии
об авторе
«Перевод магистра профессионального образования в области образования университета» подготовлена проектная команда
Проектная команда «Master's Professional Catching Report» состоит из салона культуры перевода Boya (основанная в Пекинском университете в 2009 году. Это нормальная платформа обмена для сочетания промышленности, научных кругов и исследований в области перевода высших учебных заведений и индустрии языковой службы), института развитого языкового обслуживания и управления Университетом международной экономики и экономики. Официальные научные институты в области экономики и экономики и экономики и экономики и экономики и экономики и экономики и экономики и экономики и экономики. Университета Пекинга (одна из первых партий из 15 пилотных педагогических подразделений MTI, признанных Комитетом по академическим степеням Государственного совета в 2007 году), и Институт стандартизации Китая (непосредственно принадлежит общему управлению надзором, осмотром и карантином).





