Подлинная бесплатная доставка английский современный учебник по интерпретации прилагал CD -ром Zhongweihe General Education 115 Национальный учебник по планированию

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.
Описание товара
- Информация о товаре
- Фотографии

![]() |


| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||


| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

![]() | Книга   имя | Английский учебник по одновременной интерпретации | ||
| Конечно   цена | 45.00 Юань | |||
| делать   | Чжун Вэй | |||
| Тяжелый   Количество | 660g | |||
|   открыто   | 16 | |||
| Пакет кадр | Оплата в мягкой обложке | |||
| Страница номер | С. 377 | |||
| Опубликованная дата | 2008-9-1 | |||
| вне   Общество | Высшее образование пресса | |||
| полоска  форма код | 9787040220100 | |||
|   Введение | ||||
|   Инновации и т. Д.) Чтобы организовать содержание практики, выделите практические принципы синонимы интерпретации;«Английский учебник по английскому языку» органично сочетает в себе навыки интерпретации с характеристикой интерпретации и располагает структурой учебника в последовательности тех же навыков, которые должен освоить профессиональный переводчик.— |
|     запись | ||||
| Тема для интерпретации: Интернет -отношения Введение в первую единицу единства Блок первого введения в одновременную интерпретацию Первая часть статей навыка 1. Концепция той же интерпретации 2. История развития той же интерпретации 3. Рабочая процедура той же интерпретации 4. Требования к одновременной грамотности переводчика Часть 2 Практика Exercise One Exercise Two Exercise Three Упражнения для повторных памяти: тема мира и развития Тема для интерпретации: мир и развитие Вторая единица той же памяти интерпретации Блок второй память в одновременной интерпретации Первая часть статей навыка 1. Одиночный непрерывный пересказ одиночного языка 2. Отвлатие одиночного сингла -сингла 3. Одиночный повтор задержки с диапазоном Вторая часть практики: упражнение по повторному тестированию памяти Exercise One Exercise Two Объективное упражнение по отетливам: тема иностранных дел Тема для интерпретации: иностранные дела Распределение внимания в третьей единице той же интерпретации Блок третья разделение внимания одновременной интерпретации Первая часть статей навыка 1. Обзор теории 2. Руководство навыков Вторая часть практики: цель цели цели языка Exercise One Exercise Two Упражнение по визуальному переводу: тема ВТО Тема для интерпретации: ВТО (Всемирная торговая организация) Взгляд 4 -го блока 4 Unit Four Sight Interpreting Первая часть статей навыка 1. Что такое перевод? 2. Как подготовить перевод? 3. Как практиковать перевод? Часть 2 Практика: визуальное упражнение по переводу Exercise One EXercise Two Упражнение с глубоким визуальным переводом: китайская экономическая тема Topic for Interpreting:China's Economy Основной принцип пятой единицы того же интерпретации Пятый блок принципов одновременного интерпретации …… Одновременные навыки прохождения: тема делового сотрудничества Тема для интерпретации: деловое сотрудничество Шестой единичный синдром советы интерпретации (1) Блок шестого одновременного интерпретации (ⅰ) Одновременные упражнения прохождения: тема глобальной конкуренции и сотрудничества Тема для интерпретации: глобальная конкуренция и сотрудничество Седьмая единица навыков интерпретации единства (2) Седьмая навыки одновременного интерпретации (ⅱ) Стратегическая практика копирования: туризм и тема отеля Тема для интерпретации: туризм и хорелинг Восьмая единица стратегий интерпретации единства Эксплуатационная тактика преодоления восьмой подразделения в ИМУЛЬТА Упражнение по закону о золотых ключе: тема логистической индустрии Topic for Interpreting:Logistics 9 -я единица той же интерпретации отдела золота. Девять раздела Золотые правила одновременного интерпретации Прохождение практических упражнений: спортивная тема спортивной деятельности Topic for Interpreting:Sports Десятая единица десятого контурированного оборудования для интерпретации Блок десятого одновременного интерпретации Боевая практическая тренировка: тема развития образования Topic for Interpreting:Education Условия труда и профессиональная этика 11 -го подразделения с переводчиком Единица Одиннадцать Кодекс проведения для одновременного интерпретации Подготовка подготовки: тема научных и технологических инноваций Тема для интерпретации: Sci-Tech Innovation Подготовка подготовки к переводу единства двенадцатой единицы Блок двенадцати подготовки к одновременной интерпретации Практика имитационного собрания: тема промышленного обновления Тема для интерпретации: промышленное обновление Международная конференция 13 -го подразделения Подразделение Тринадцать введение в международные конференции Упражнение по имитационной конференции: часто встреча Тема для интерпретации: популярные темы конференции Четырнадцать четырнадцати частые темы конференции собрания Четырнадцать введений в популярные темы конференции Блок 15 Обзор и тест Unit Fifteen Revision and Model Tests Приложение |

...............

............







