8 (905) 200-03-37 Владивосток
с 09:00 до 19:00
CHN - 1.14 руб. Сайт - 21.13 руб.

Перевести поговорить о книжном учебнике Чжуан Ижуан

Цена: 731руб.    (¥34.57)
Артикул: 520408286485

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.

Этот товар на Таобао Описание товара
Продавец:新华在线图书专营店
Рейтинг:
Всего отзывов:0
Положительных:0
Добавить в корзину
Другие товары этого продавца
¥18.88399руб.
¥ 32.8 26.8567руб.
¥9.8208руб.
¥ 69.8 44.8947руб.

Устный переводчик

делать  Чжуан Ибиография
Конечно   цена:45
вне&Ensp; издание&Encp; Общество:Бизнес Печать
Дата публикации:01 апреля 2015 г.
Страница &Nbsp; номер:455
Пакет   кадр:Оплата в мягкой обложке
ISBN:9787100106825
Оглавление
Как мне научиться переводу
Веселье перевода
Очарование языка
Вы сделали сравнение языка?
Доверие и доставка
Как лечить стиль
Линг и бесплатный перевод
Перевод является наиболее удобным для самообучения
Перевод фокусируется на практике
Творчество в переводе——
Небольшой опыт
Практика наблюдения перевода
Прошлое событие
Несколько вопросов о переводе английского китайца
Понимание - это ключ
Значение перевода
Умный атрибуция перевода
Используйте запятые
Наказание и синергетические приговоры
25 очков опыта ...
Пунктирное содержание

краткое введение

«Translation Talk» включает в себя статьи, написанные автором Чжуангом Йичуаном, который изучал перевод, исследовал перевод и преподавал перевод в разное время и является микрокосмом жизни автора.Среди них специальные исследования, речи на конференции, телевизионные лекции, радиосвязи, учебники по самообучению, черновые обзоры, учебный опыт, префейсы словаря и т. Д. Некоторые связаны с переводами на английский язык, а некоторые связаны с китайскими переводами.Позже была также одна китайская проза, рассказы и выдержки из известных произведений.

об авторе

Чжуан Ибиография

Чжуан Йичуанс окончил английский факультет Университета иностранных исследований Пекина в 1957 году.В настоящее время он является профессором английского языка в Пекинском университете иностранных исследований, членом редакционной статьи Ассоциации китайских работников перевода и консультантом английского мира. Хороший перевод Колледж. Перевод и одобрение документов Организации Объединенных Наций в Соединенных Штатах, Франции, Австралии и других странах.Он написал «пятьсот примеров перевода на китайский английский» и «Учебное пособие по переводу английского китайца».