Литература по мультикорпоративному переводу (серия R & D в новом веке)/Chen Gang/Zhejiang University Press
Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.
- Информация о товаре
- Фотографии
Литература многогенский перевод
Эта книга систематически разбирается и анализирует перевод различных литературных жанров и различных типов культурных статей из аспектов стиля, стиля писателя, контрмеров перевода.Цель того, чтобы помочь читателям понять и овладеть процессом и методами литературного перевода, глубоко понимать характеристики литературного перевода и создать уникальную модель литературного перевода.Содержание этой книги включает в себя взаимные переводы британцев и китайцев с романами, поэзией, прозой и драматическим литературным жанром. , повествовательная структура и т. Д. Проблема литературного перевода.Эта книга охватывает широкий спектр пошива, новых материалов, уникальных перспектив и сильных уместных результатов. Интересные, глубокие литературные тексты, практическая практичность, интегрируются легкие навыки и краткие навыки перевода, так что эта книга может избавиться от теоретической теории литературного перевода, которая является одновременно академической, интересной и перспективной.После того, как мы ожидаем, что читатели будут изучать эту книгу, мы можем не только улучшить китайскую английскую литературу, но и улучшить уровень теории литературного перевода и лучше овладеть практическими навыками литературного многогранного перевода.