8 (905) 200-03-37 Владивосток
с 09:00 до 19:00
CHN - 1.14 руб. Сайт - 17.98 руб.

В подлинном зеркале Rose 9787540476229 Джентльмен в Хунаньской литературе и художественном издательстве

Цена: 420руб.    (¥23.32)
Артикул: 739122102767

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.

Этот товар на Таобао Описание товара
Продавец:tb45060493
Рейтинг:
Всего отзывов:0
Положительных:0
Добавить в корзину
Другие товары этого продавца
¥28.01504руб.
¥18.03325руб.
¥ 22.16 17.16309руб.
¥25.65462руб.

Основная информация

Название: Роза в зеркале

Цена: 38 юаней

Автор: джентльмен в Зезаву

Издательство: Хунаньская литература и художественный издательство

Дата публикации: 2016-07-01

ISBN: 9787540476229

Слова: 322000

Номер страницы: 336

Версия:

Рамка

Открыто: 16

Товарный вес:

Выбор редактора


※ Оглядываясь назад на воспоминания, которые вы не можете проиграть, вы не можете уничтожить три тысячи.Джентльмен исследует свою жизнь, и невинная любовь «Роза в зеркале», великолепная любовь к цвету, с нетерпением ждет расцвета в десятках миллионов поклонников.Расскажите вам о любви Ло Вэй, ласковом.
N ※ Mingyue, Canghai, Trace Zhao, Звук цветов цветут.Красивая карта обложки, оценить розу под луной, красоту ароматного аромата, отвезти вас в мечтательную и романтическую невиновность и почувствуйте любовь Луа Вэй и его глубоко Янзе.
N ※ с книгой поставляется с изысканными закладками "Rose Blooming, Aragrance Strck".
n ※ Я любил тебя в прошлом, причинял тебе боль, должен тебе и потерял тебя.
N Потому что я не верю в свою жизнь, достаточно, чтобы так любить человека.
N - мысль о реинкарнации.
n, я прав?
n он Yingze.

Краткое содержание


Она больше не отвечала, хитро улыбаясь ему, поворачиваясь руками.
До того, как я знал тебя, я никогда не верил в реинкарнацию.Но теперь я верю в это.
Я любил тебя, причинял тебе боль, должен тебе и у тебя.
N Потому что я не верю в свою жизнь, достаточно, чтобы так любить человека.,да
N сопровождается реинкарнацией.
n, я прав?
n он Yingze.
N шагнул вперед, просто молча думая о его имени, она будет чувствовать себя сладким и кислым.Затем она слушала
n и крикнул позади него: «Ло Вэй».
n, она оглянулась: «Что случилось?»
N только пошел вниз.
Персик расцветает на улице N все цветут.Лепестки упали на землю и молча лежали в цветочный ковер.На расстоянии есть одеяло
n разбавил синюю прокрутку воды, а здание, подобное джунглям, также было покрыто небесным голубым.Она слышала, как волны играют далеко
Баллады N стали единственным сердцебиением в мире.Морский ветерок сдул ее юбку и раскачивал ветви.его
Лицо N появилось, когда оно было за цветом персика, а лепестки упали на его плечи.
N ждала, пока ветер остановится, и она наконец увидела его фигуру.
n под персиковым деревом, глядя и смотрит вверх.
N пальцем, указывая на цветочные ветви выше.
В этот момент ветер прошел, и аромат распространяется в каждом углу улицы.
n, он посмотрел на цветы, с улыбкой: «Видите ли, цветы цветут».
N Luowei и Sakura Part предлагают после короткой встречи, но с тех пор этот человек был размещен в сердце Лу Вэй, и даже сам Ло Вэй не знает причины.
N встретил снова.Луа Вэй постепенно понимала колокол своих чувств в замешательстве и колебаниях, и на самом деле она была полна решимости медленно держаться подальше от недоступного его Йинзе.Он преднамеренный безразличие и отчуждение Йинзе, так что, хотя он принял решение сказать ему не заботиться о своем Лу Вэй, у него все еще страдала душевная боль.Ло Вэй подготовил все, что связано с тем, что он Йинзе в своем сердце, но внезапное убийство, которое внезапно произошло, заставило его Йинзе крепко держать Луо Вей за руку, а затем он не мог защитить Луо Вэй, чтобы зарегистрироваться, чтобы жениться.Он сказал, что защищает Луа Вэй, и Ло Вэй не думал, что газета может представлять собой любовь.
В браке двух, которые, кажется, «любовь», но «вежлив», он, наконец, не мог не любить Луо Вэй и раскрыть настоящие эмоции в своем сердце. Он не носил в сфере

Оглавление


Зеркальный офис азартных игр
n Двухсторонняя зеркальная судьба
N Трехсторонняя зеркальная ловушка
n четырехстороннее зеркало сакура
n Пятистороннее зеркало любовное роман
n шестипользованный зеркальный Кинг -Сити
n СЕСЕВЫЕ СЕРУДЕНИЕ ЗЕРКОЕ ВРЕМЯ
n восемь поклонников зеркала
n jiu nan зеркало признается
n десятисторонний эскиз зеркала
n одиннадцатый зеркало и тень
n двенадцать -сменная зеркальная авария
n 13 зеркального зеркального искусства лица
N четырнадцать полевых зеркальных сожительств
n Пятнадцать сторон просыпаются
n шестнадцать сторон зеркала осенний дождь
n семнадцать зеркал идеально
N восемнадцатистороннее зеркало трепетание
n девятнадцать зеркальной жизни
n Двадцать -зеркальные цветы цветут

об авторе


Предисловие