- Таобао
- Книги / Журналы/ Газеты
- Философия и религия
- Буддизм
- 609736423655
Boja San Song Song Veye Huang Baosheng Перевод Бизнес Китайский перевод Мир Академический известный сериал Философия индуистская санскрит санскрит санскритская религиозная поэзия Индийская литература чернокожие небо Бог Vituki SW Cloud Picture Рекомендация Рекомендация картинка Рекомендация
Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.
- Информация о товаре
- Фотографии
Основное введение
Роман Бхагавад Гита английский перевод песни Бога Китайский перевод Бога Бога, песня Господа Черного неба БоманенБуквальное значение песни“ песня Господа&rdquo“ песня Бога&Rdquo; Господь или Бог здесь - это черное небо, а Бохафан эквивалентен Богу, а Брахма эквивалентна Святому Духу.Boja San Song - важная классическая и древняя индийская классика индуизма.Древний индейскийСтихи о философском уроке собираются в одном из двух эпических стихов в Индии »Козерог Бисо"23 в главе Бхисма-Парва&Ndash; 40), также называется «Гита).Это классика, которая записывает Бога, а не Бога или пророков, в общей сложности 700 стихов.С пятого века до нашей эры до 2 -го века до нашей эры некоторые люди перевели его как“Бакфан”.
Оглавление
глава
Глава вторая
Третья глава
Глава четвертая
Пятая глава
Глава шестая
Глава VII
Восьмая глава
Глава девять
Глава десятка
Глава 11
Глава 12
Глава 13
Глава 14
Глава 15
Глава 16
Глава 17
Глава 18
основное содержание
Глава (парад на поле битвы Ku ru xuecan)
Глава II (Сводка содержимого Боя Брахмы)
Глава III (отраслевая йога)
Глава 4 (супер естественное знание)
Глава 5 (Youyi йога—— kamo йога)
Глава 6 (цифровая йога)
Глава 7 (зная правду)
Глава 8 (Цинь да)
Глава 9 (самые конфиденциальные знания)
Глава 10 (выражая йогу—— богатство человека)
Глава 11 (изображение вселенной)
Глава 12 (посвящение йога)
Глава 13 (природа, наслаждение и восприятие)
Глава 14 (Три прибыли материальной природы)
Глава 15 (йога)
Глава 16 (святая и злая природа)
Глава 17 (классификация веры)
Глава 18 (Заключение—— заброшен)
Оценка более поздней поколения
Индийский философ Савапари&Middot; Радакихинан верит "БоманенСамая важная вещь в песне - глава 11 55“ люди, которые работают на меня, те, кто выживает для меня и поклоняется мне, не ограничены, держитесь подальше от врагов всех существ, подходите ко мне, ах, панда, панда”.Другие предметы первой необходимости и глава десятый раздел 8-11“ я корень духовного и материального мира.Все рождается мной.Мудрый человек, который знает, что это посвящено мнеСлужить и поклоняться мне искренне.Чистые преданные часто думают обо мне, их жизнь обращается ко мне.Они получили большое удовольствие и радость, вдохновили друг друга и говорили обо мне.Кто посвящает меня и поклоняется мне любовью, я дам ему настоящую мудрость, чтобы он мог приблизиться ко мне.Я живу в его сердце из -за состраданияВ ярком свете знания, уничтожая невежественную тьму.”
Примечание и исследования
  "Boja San Song" - это класс йоги в мире. Он был написан на санскрите 5000 лет назад!Скажите истинное значение вселенной и фэнтезийной жизни, чтобы люди могли получить спокойствие души и восстановить смелость выбрать в утомительном хаосе!Это помогает современным людям преодолевать различные давления в жизни и работе, а также всесторонне и здорово для тела, сердца и духа.Столкнувшись с великолепным творением вселенной, я - просто каштан, и обычное высокомерие слишком нелепо. Только смирение - это основание безопасного и благоприятного с создателем вселенной; иногда это похоже на то, как выступать в Гималаях. Истины обо всем сразу же, и вы не можете не стыдиться того, чтобы быть настойчивыми и спорными. К сожалению, почему вы тратите свое драгоценное время, чтобы продолжить короткие вещи, такие как короткие, но не работаете на вечность усилия; иногда, например, иногда, например, если вы купаете весенний ветерок, почувствуете могущественную благодать, вы можете дать нам общеизвестное знание этих простых людей после сознания; иногда похожа на лодку, спешащую по шокирующим волнам на спокойном море, осознавая Чистота и спокойствие грязи в сердце после того, как их вымыли.
  "Bojan Song" была опубликована и широко читается по всему миру, и ее уважали многие ученые, философы, писатели, богословы, мыслители, политики, общество и религиозные люди.
“ всякий раз, когда я сталкиваюсь с сомнением и разочарованием; когда я не вижу рассвета фронта на горизонте, я обращаюсь к «Песне Богана» и нахожу фестиваль стихотворения, чтобы успокоить себя.Это заставило меня немедленно освободиться от большой боли и начало улыбаться.Те, кто сосредоточен на "Bogan Song", могут найти новое веселье и значение каждый день.”
—&Mdash; M.K. Gansi (M.K.Gandi), индийская нация
&Ldquo; нет никаких сомнений в том, что эта версия "Bogan Song" является одной из версий, которые можно увидеть в настоящее время, которая полна любви.Перевод Пабы сочетает в себе язык с религиозным пониманием.”
—— Thomas.hopujinsi, директор религиозного факультета Франклина и колледжа Маршалла
&Ldquo; индийская цивилизация - это существующая и религиозная цивилизация в мире.Это основание этой цивилизации, которую "Bogafan Song" заложила основу этой цивилизации…&Hellip; нынешний перевод и интерпретация еще больше отражают вечную жизнеспособность бессмертной работы "Boga Van Song".Наша очень активная и одна культура сталкивается с кризисом, и она будет самостоятельной из -за отсутствия истинной метафизической внутренней глубины.Из -за этой глубины наши моральные и политические требования просто преувеличивают.В связи с этим Свами Бавитана приносит нам полезное вдохновение нам на Западе.”
—&Mdash; Thomas.Modun, католические богословы, монахи, писатели
&Ldquo; в этом прекрасном переводе Сан-Пабапа крепко схватил дух фэн-ай. Поэтические фестивали и интерпретации в книге действительно принадлежали истинной биографии Сан-Куйса-Кай Тама.Cai Tata - одна из чрезвычайно важных и обширных священных философии в индуистской истории.”
—&Mdash; J. Stevenson.
“ если истина неизбежна в соответствии с утверждениями пело и прагматистов, то «оригинальная песня Bogan Song» должна включать в себя какую -то правду, потому что те, кто следуют за ними, показали своего рода счастье и спокойствие, стиль стиль - это то, что именно то, что Современные люди в суровой жизни.”—&Mdash; Dr. J.Sdiwensen.yoda, доктор Элвин.
&Ldquo; независимо от того, знакомы ли читатель с индийской культурой, чтение «Первоначальное значение песни Boga van» будет очень ценным, потому что он может понять «песню Boga Brahma», как все еще понимает большинство индусов.Для многих людей эта книга станет вторым контактом с реальной Индией, Древней Индией и Вечной Индией.”
—&Mdash; Flanxisi.cnike, Ph.D.
&Ldquo; Книга "Boga Brahma Song" имеет глубокую коннотацию, изысканную удачу и элегантную интерпретация…&Hellip; я никогда не видел никакой другой книги такой же авторитетной и красивой, как интерпретация "Boga van Song".Нет сомнений в том, что книга последовательно последовательна…&Hellip; эта книга долго будет иметь важную позицию в знаниях и этической жизни современных людей.”
—— S.Sukura (S.Susukura), преподаватель лингвистики Георимидского городского университета
&Ldquo; каждое утро я купался в мудрости "Bargan Song". По сравнению с шокирующей и обширной философской философией, наша современная цивилизация и их литература казались такими маленькими и бледными.”—&Mdash; H.D. Thorro (H.D.Solo), британский мыслитель и поэт
&Ldquo; На Западе индийская литература с самыми цитирующими людьми - «Бога Брахма», потому что она больше всего любит люди. Такой рабочий перевод не только требует санскритского знания, но и изысканное языковое искусство, а также внутренняя тема. его темы. Глубокое понимание.Это стихотворение является великолепной симфонией и может почувствовать существование Бога повсюду в этой музыке.СущностьСущностьСущностьСущностьСущностьСущность”
—— Dr. Jedesi.maikel.gergel, доктор Джедес Майк Геджуер,
...