Dangdang.com Сравнение со святыми: нестандартное мышление Чэнь Хуашэн Чен Фан Издательство Чжэцзянского университета Подлинные книги

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.
Описание товара
- Информация о товаре
- Фотографии

² Обязательно ли то, что сказал святой, верно?Верно ли верить в классику или это просто так говорят другие?
² Ни один святой не является нерушимым, ни один авторитет не является высшим, и ни одно Священное Писание не может подвергаться сомнению.
² Эта книга научит вас выпрыгивать из коробки и противостоять святым!
......
| наименование товара: | Более верен святому: идея выпрыгнуть из коробки | формат: | Большой 32 |
| Автор: | Чэнь Хуашэн Чен Фань | Цены: | 28.00 |
| Номер ISBN: | 9787308172868 | Опубликованная дата: | 2017-10-31 |
| Издательство: | Чжэцзянский университет издательство | Время печати: | 2017-10-31 |
| Версия: | 1 | Индийский: | 1 |
Хан Фейзи 1
Список 28
Моллюсков 55
Весенний и осенний период Лу 72
Менсиус 85
Чернила 104
Кези 107
Историческая запись 113
Сад 123
Сюньцзы 132
Воин 134
Деревня 150
......
Хан Фейзи
эликсир бессмертия
оригинал: На терновом дереве был предложен эликсир бессмертия, и посетитель принял его. Застреленный человек спросил: «Это съедобно?» Сказал: «Да».Ешьте это, потому что вы это забираете.Король был в ярости и приказал людям убить застреленного человека.Застреленный человек заставил людей сказать царю: «Я спросил человека, который посетил меня, и сказал, что это съедобно, поэтому я съел это. Я не был виноват, но виновен был тот, кто обратил внимание».Более того, если гость предлагает лекарство бессмертия, министр его съедает, а король убивает министра, это лекарство смерти, а гость издевается над королем.Муж убивает невинных министров, но мудрец обманывает короля, поэтому министров лучше отпустить.Король отказался убивать.
Интерпретация: Мужчина предложил королю Чу лекарство бессмертия. Он принял лекарство и пошел во дворец короля Чу.Стражник во дворце спросил:“Можно ли его съесть?”Отвечать:“Может.”Поэтому охранник схватил лекарство и принял его.Король Чу был в ярости и послал кого-то убить дворцовую стражу. Дворцовая стража попросила кого-нибудь передать королю Чу:“Я спросил человека, который пожертвовал лекарство, можно ли мне его съесть, и он ответил да, и я съел его. Поэтому я не должен быть виноват, а виноват должен быть тот, кто пожертвовал лекарство.Кроме того, гость предложил лекарство бессмертия. Если бы я принял лекарство бессмертия, а король захотел бы меня убить, то это лекарство было бы лекарством смерти. То есть гость, предложивший лекарство, обманул царя.Убийство невиновного министра лишь доказывает, что другие обманули короля. Почему ты не прощаешь меня и не отпускаешь?”Король Чу не убивал его.
Более верно: Этот охранник, должно быть, похож на Дунфан Шо в последующих поколениях. Он ловко поставил короля Чу перед дилеммой, в которой убийство было ни выходом, ни отказом.По его разумению, он должен был оставить имя будущим поколениям, но так и не добился ничего. Ведь он был просто неизвестным человеком.Хочет ли он еще что-то изменить?Это невозможно, ведь он все-таки оскорбил короля Чу.
Он сказал, что если король Чу убьет его, это докажет, что медицина не может сделать людей бессмертными.Итак, конечный результат: король Чу не убивал его, потому что хотел доказать, что лекарство может сделать людей бессмертными.—Хоть это и глупо. Но когда кто-то делает какую-то глупость, вы проявляете особую смекалку, чтобы испортить ему хорошее настроение. Это действительно умно?
Следовательно, когда люди оказываются перед дилеммой, они сами тоже должны оказаться перед дилеммой.
Разоблачить
оригинал: Король Ци Сюань послал людей играть в Юя, и их должно быть триста человек.Министры Наньго попросили его сыграть на ю, и король Сюань сказал ему, что там будут есть сотни людей.Король Сюань умер, и был возведен король Мин, чтобы он мог слушать их одного за другим, и солдаты бежали.
Интерпретация: Король Ци Сюань просил людей играть на юй, и триста музыкантов должны были играть вместе.Г-н Наньго попросил сыграть Юя для короля Ци Сюаня. Король Сюань был очень счастлив и позволил правительству кормить и поддерживать его и сотни других людей.Король Сюань умер, и на трон взошел король Мин. Ему нравилось слушать музыкантов по одному, поэтому г-ну Наньго не оставалось ничего другого, как бежать.
Более верно: Нань Го, девственница, на самом деле слишком честна!Когда ты лжец, ты можешь быть только полусырым лжецом. В конце концов, вам придется бежать и подвергаться всеобщему смеху в течение двух тысяч лет.Если бы это был лжец из «Нового платья императора» Андерсена, все было бы иначе: вы хотите послушать, как кто-то играет на Юне один за другим?Да, но заранее заявлю, что звук моего Ю сравним со звуком природы, и услышать его могут только умные люди.Затем я начал трясти головой, вилять хвостом и говорить: «Ты достаточно умен?»Вы это слышали?
Конечно, обмануть можно лишь полуумных людей, тех, кто считает себя правыми.“умные люди”, такие как император без рубашки и король Ци Сюань.Король Ци Мин задается вопросом, верно?Г-н Наньго не был таким смелым, как иностранный лжец, и не осмелился попробовать это сделать.Однако в этом мире все еще есть по-настоящему честные люди, поэтому, будь то фальшивый трюк или новая одежда императора, в конечном итоге они будут разоблачены и неизбежно сбегут.Разве два лжеца в «Новой одежде императора» тоже в конце концов не сбежали?
Купить бус
оригинал: Кто-то из Чу продал Чжэну свой жемчуг. Он сделал шкаф из Мулан, пропитанный коричным перцем, украшенный жемчугом и нефритом, украшенный розами и украшенный изумрудами.Люди Чжэн купили гроб и вернули жемчуг.
выпускатьЧитайте: Жил-был человек из Чу, который занимался ювелирным бизнесом в штате Чжэн и продавал жемчуг. Он использовал древесину прекрасного дерева магнолии, чтобы сделать шкатулку, ароматизировал ее корицей, перцем и другими специями.
Более верно: Хань Фейцзы, кажется, имеет некоторые предубеждения против людей Чжэн.Будь то басня о покупке шкатулки за жемчужину или история о том, как люди Чжэн покупали обувь, все люди Чжэн идиоты.
Неужели люди Чжэн действительно глупы?Не можете отличить ценность жемчуга от деревянных ящиков?Из статьи создается впечатление, что эта деревянная шкатулка действительно сделана изысканно и ее можно назвать шедевром мастерства. Если вы можете купить один, я бы тоже хотел купить его;а что насчет жемчуга?Хан Фейзи не объяснил. В Чжэцзяне есть город Чжуцзи, который был родиной прекрасной Си Ши во время борьбы У-Юэ за гегемонию.Сейчас он богат жемчугом. Я был там на жемчужном рынке. На самом деле жемчуг делится на сотни сортов: от десятков тысяч юаней за жемчуг до нескольких центов.Поскольку Хань Фэйцзы не объяснил качество жемчуга, продаваемого народом Чу, как мы можем с уверенностью заключить, что люди Чжэн совершили какую-то глупость?Основываясь на субъективном опыте, я думаю, что жемчуг должен стоить больше, чем деревянные гробы, верно?
Пропустить машину
Оригинал:Герцог Ци Цзингун ехал в Шаохай, и к нему пришел всадник, чтобы выразить свое почтение и сказать: «Ребенок серьезно болен и вот-вот умрет.Я боюсь, что герцог последует за ним».Цзингун внезапно встал. Чуаньци прибыл снова.Цзингун сказал: «Я собираюсь отогнать Фаня и воспользоваться им, и я пошлю своего сына Хань Шу контролировать его».Пройдя несколько сотен шагов, он остановил лошадь и взял уздечку, чтобы заменить ее. Пройдя несколько сотен шагов, он остановил лошадь и отпустил колесницу.
Интерпретация:Когда Ци Цзингун посещал Шаохай, из города приехал служитель верхом на лошади и сообщил:“Янь Ин серьезно болен и скоро умрет. Боюсь, ты больше никогда его не увидишь.”Цзингун поспешно встал.В это время прибыл еще один служитель верхом на лошади, чтобы передать сообщение.Цзингун сказал:“Он быстро отправился на лошади на тысячу миль и попросил Хань Шу, начальника, водить машину.”Пробежав несколько сотен шагов, он подумал, что надзиратель бежит недостаточно быстро. Ци Цзингун взял поводья и поехал. Пробежав около нескольких сотен шагов, он подумал, что лошадь не может бежать быстрее галопа, поэтому бросил карету и побежал пешком.
Более серьезно:Конечно, в эпоху Ци Цзингуна не было бы пробок. К тому же, даже если бы были пробки, высокопоставленных людей никогда бы не заблокировали на дороге. Поэтому, прочитав эту историю, последующие поколения критиковали Ци Цзингуна за то, что он недостаточно спокоен и теряет рассудок.Однако, если люди всегда такие рациональные и всегда такие спокойные, останутся ли у них чувства?Янь Ин был настолько важен для государства Ци и герцога Цзинь, что, когда герцог Ци Цзинь услышал новость о том, что Янь Ин вот-вот умрет, он внезапно почувствовал себя беспомощным и захотел вырастить крылья под ногами и полететь обратно, чтобы увидеть умирающего ветерана.В этой истории мы видим кровавого и могущественного Ци Цзингуна, над которым никто не может смеяться.
Шутки – это разговоры на рациональном уровне. Перед лицом эмоций никто не может ни над кем смеяться.
Люди песни предлагали нефрит
оригинал: Во времена династии Сун я взял кусок нефрита и предложил его своему сыну, но редко принимал его.Я сказал: «Это сокровище подойдет джентльмену, а не мелочному человеку».Зихан сказал: «Вы считаете нефрит сокровищем, а я считаю нефрит сокровищем».』
Интерпретация: Человек с низким статусом в династии Сун получил кусок прекрасного нефрита в подарок премьер-министру династии Сун Цзихану, но Цзихань отказался его принять.Мужчина сказал:“Это сокровище, которым должны пользоваться такие джентльмены, как вы, а не простые люди вроде меня.”Зихан сказал:“Вы считаете этот кусок нефрита сокровищем, а я считаю, что мой характер не принимает ваше сокровище за сокровище.”
Более серьезно:Эта история должна стать хорошим учебным материалом для борьбы с коррупцией и поддержания добросовестности. Зихан сказал хранителю сокровищ, что мое сокровище — не твое сокровище. Очень ценно иметь возможность сказать это.Сколько коррумпированных чиновников посадили в тюрьму за то, что они не могли говорить такие вещи.Однако, если мы продолжим чтение, прекрасный нефрит, предложенный людьми во времена династии Сун, не обязательно может быть сокровищем в умах самих кладоискателей.Та же история более подробно описана в «Цо Чжуань»: После того, как Цзыхан отверг предлагающего сокровища, тот преклонил колени и попросил:“Если злодей носит с собой нефрит, он не сможет пересечь страну. Если он примет это, он умрет.”—Я взял с собой этот кусок прекрасного нефрита, и по дороге на меня ревниво смотрели разбойники и воры. Как мне безопасно вернуться в родной город? Я посвящаю его тебе, чтобы спасти себя от смерти.
Сокровища и бедствия лишь в одной мысли. Даже Хань Фейцзы не понимал ясно, что благословения и несчастья в жизни взаимозависимы, поэтому в конце концов Ли Си подставил его и умер на чужбине.
......

Работы различных школ мысли имеют далеко идущее влияние.“Мудрец”,“Чаозануки”,“Тревога”Подобные истории стали идиомами, которые люди часто цитируют. Однако с практической точки зрения эти истории на самом деле могут иметь разные интерпретации, а некоторые интерпретации могут даже подорвать заложенное в них понимание.В этой книге короткий и лаконичный текст в сочетании со свежими и простыми комиксами позволит по-новому взглянуть на истории, с которыми мы знакомы, но о которых не задумываемся, тем самым придав им значение того времени.В то же время в этой книге предлагается“нестандартно”Образ мышления побуждает людей ломать присущие им стереотипы мышления, иметь смелость бросать вызов авторитетам и иметь смелость мыслить творчески.
......
............
Чэнь Хуашэн: писатель-историк и культуролог, дегенеративный взгляд на историю, история“антидарвинисты”.Он опубликовал более десяти книг, в том числе «Странные истории трех королевств», «Какую лодку держит премьер-министр» и «История непростая». Он считает, что у медали всегда две стороны, и ему всегда хочется посмотреть на другую сторону. Сила его письма может раскрыть то, чего другие раньше не делали, и увидеть то, чего другие не видели.
Чэнь Фань: После получения китайского и западного культурного образования мой разум не является ни китайским, ни иностранным, и я хорошо умею сражаться руками, поэтому не боюсь боли или зуда.Он стал первым победителем конкурса выступлений в студенческих дебатах и ненавидел тестовые вопросы, на которые был только один стандартный ответ.Меня зовут Чэнь Фан, и он обладает исключительными способностями. Если он не спорит со мной, я обычно не беспокою вас.
......
