8 (905) 200-03-37 Владивосток
с 09:00 до 19:00
CHN - 1.14 руб. Сайт - 17.98 руб.

Плохая крови английская оригинальная версия злой крови Scyptopus Силиконовой долины Unicorn, мошенничество крови крови в Кимбиер -Гейтса рекомендовала женскую версию Джона Карреру английской версии импортированных английских книг

Цена: 869-3 021руб.    (¥48.3)
Артикул: 596427555847

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.

Этот товар на Таобао Описание товара
Продавец:大成文汇图书专营店
Адрес:Пекин
Рейтинг:
Всего отзывов:0
Положительных:0
Выберите вариацию / цвет
Добавить в корзину
Другие товары этого продавца
¥33594руб.
¥691 241руб.
¥881 583руб.
¥ 998 89816 039руб.
Регулирование: Мошенничество кремниевой кремниевой долины Единорог, Bad Blood, Плохой кровь твердый переплет, Британская версия Силиконовой Силиконовой долины Единорог

 

Заголовок:Плохая кровь: секреты и лежат в кровь кровь Силиконовой долины: Секрет и ложь гиганта Силиконовой долины
Автор: Джон Карреру
Имя издательства: Knopf
Время публикации: 2018
Английский язык
ISBN: 9781524711481
Размер товара: 15,5 х 2,8 х 23,4 см
Упаковка: Тихий океан
Количество страниц: 352 (преобладать фактический объект)

★ Премия Pulitzer News дважды·Кареру
★ Лучшая книга, которая разыгрывает европейский и американский чтение бум, Билл·Ворота рекомендуют
★ The New York Times, Times Weekly, Wall Street Journal, Ежегодная книга Washington Post
★ Адаптирован к одноименному фильму после фильма «Оскар» Дженнифо·В главной роли Лоуренс

Она известна как «женская версия рабочих мест» и использует «каплю крови», чтобы подорвать анализ крови и перевернуть медицинскую индустрию;Тем не менее, отчет, который сообщил новости и анонимный отчет, и репортер по расследованию The Wall Street Journal сделал этот биотехнологий единорог до 9 миллиардов долларов за шесть месяцев ...

В этой книгеBad Blood: Secrets and Lies in a Silicon Valley Startup"Скарлет: секрет и ложь гиганта из Силиконовой долины"Середине, автор Джон·Каррер раскрыл большие случаи корпоративного мошенничества после «инцидента с Enron», рассказав историю об амбициях и ослеплении их глаз.

Комментарий СМИ:
«Эта история еще более сумасшедшая, чем я себе представлял. Я обнаружил, что не могу ее уйти в начале. Эта книга охватывает все: тщательно спланированные мошенничества, корпоративный заговор, обложки журналов, разрушенные семейные отношения и бывшая семья. Корлапс почти 10 миллиардов долларов в компании.Счет·Ворота

The full inside story of the breathtaking rise and shocking collapse of Theranos, the multibillion-dollar biotech startup, by the prize-winning journalist who first broke the story and pursued it to the end, despite pressure from its charismatic CEO and threats by her lawyers.
In 2014, Theranos founder and CEO Elizabeth Holmes was widely seen as the female Steve Jobs: a brilliant Stanford dropout whose startup"unicorn" promised to revolutionize the medical industry with a machine that would make blood testing significantly faster and easier. Backed by investors such as Larry Ellison and Tim Draper, Theranos sold shares in a fundraising round that valued the company at more than $9 billion, putting Holmes's worth at an estimated $4.7 billion. There was just one problem: The technology didn't work.
A riveting story of the biggest corporate fraud since Enron, a tale of ambition and hubris set amid the bold promises of Silicon Valley.

Review
"You will not want to put this riveting, masterfully reported book down. No matter how bad you think the Theranos story was, you'll learn that the reality was actually far worse."————Bethany McLean

"Carreyrou сочетает в себе особые описания технологии Theranos и его неудачников с ярким портретом его тота и его суппопорозного ISM."————Publishers Weekly

Biotechnology Новая корпорация Theranos утверждает, что только несколько капель крови, разработанных их собственной компанией, могут обнаружить много заболеваний.По сравнению с стоимостью сотен долларов, Theranos требуется всего 2,99 доллара.

Все сектора общества очень оптимистичны в отношении этого «подрывного» инноваций, и пришли различные названия: женская версия «Работа» и прекрасных предпринимателей; второе место только в Tesla только с Tesla «начинающим мир».

Кажется, что Theranos в этой игре постоянно выигрывает.Но все мечты раздались с отчетом об опросе Wall Street Journal.

Джон·Карелу,Репортер «Wall Street Journal» дважды выигрывал премию «Поликцер новостей».Его в ходе отчета о отчете Хиллари и получил Джордж·Награды за финансовые награды Polk Award, выдающиеся награды Robj Commercial Finance News и Bryat&Штейр расследовал серебряную премию.«Скарлет» - его первая книга.Карреру в настоящее время живет в Бруклине, штат Нью -Йорк, со своей женой и тремя детьми.

John Carreyrouis a two-time Pulitzer Prize-winning investigative reporter at The Wall Street Journal. For his extensive coverage of Theranos, Carreyrou was awarded the George Polk Award for Financial Reporting, the Gerald Loeb Award for Distinguished Business and Financial Journalism in the category of beat reporting, and the Barlett& Steele Silver Award for Investigative Business Journalism. Carreyrou lives in Brooklyn with his wife and three children.

Tim Kemp had good news for his team.


Бывший руководитель IBM отвечал за биоинформатику в Theranos, стартапе с передовой тестированием крови. Выкл. Основные возможности для руководителей в Novartis, европейского наркомана.

«Элизабет позвонила мне сегодня утром»,-написал Кемп в электронном письме своей команде из пятнадцати человек. выразил интерес.

This was a pivotal moment for Theranos. The three-year-old startup had progressed from an ambitious idea Holmes had dreamed up in her Stanford dorm room to an actual product a huge multinational corporation was interested in using.

Известие успеха демонстрации пробилось наверх на второй этаж, где чиновники руководителей старших руководителей мы, местные.

Одним из этих руководителей был Генри Мосли, главное финансовое управление Тераноса. Он вышел в Калифорнию в конце 1970 -х годов и никогда не ушел далеко от его первого родео.

What had drawn Mosley to Theranos was the talent and experience gathered around Elizabeth. She might be young, but she was surrounded by an all-star cast. The chairman of her board was Donald L. Lucas, the venture capitalist who had groomed billionaire software entrepreneur Larry Ellison and helped him take Oracle Corporation public in the mid-1980s. Lucas and Ellison had both put some of their own money into Theranos.

 

1234567