8 (905) 200-03-37 Владивосток
с 09:00 до 19:00
CHN - 1.14 руб. Сайт - 21.13 руб.

Tiger Mom Battle Song, я мать в Соединенных Штатах на английском языке, боевой гимн мамы тигра, уход за детьми образования семьи профессором Йельской юридической школы.

Цена: 2 726руб.    (¥129)
Артикул: 574685374640

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.

Этот товар на Таобао Описание товара
Продавец:瑞雅图书专营
Рейтинг:
Всего отзывов:0
Положительных:0
Добавить в корзину
Другие товары этого продавца
¥1252 642руб.
¥982 071руб.
¥65.61 387руб.
¥681 437руб.


Заголовок:Боевой гимн мамы тигра, я песня «Мать/Тигр» в Соединенных Штатах
Автор: Эми Чуа Кай Мейер
Имя издательства: Bloomsbury Publicing PLC
Время публикации: 2012
Английский язык
ISBN: 9781408822074
Размер товара: 12,9 х 1,7 х 19,8 см
Упаковка: Тихий океан
Количество страниц: 272

Battle Hymn of the Tiger Mother«Я мать в Соединенных Штатах» (также переведен как «Песня тигровской войны»)Автор Кай Мейер - пожизненный профессор Йельской юридической школы и второе поколение китайских иммигрантов.Члены его семьи окончили университеты, известные в мире, такие как Гарвард, Йельский университет, Массачусетский технологический институт и другие государственные университеты.

★ Успешные биографии для обучения семьи, которые вызвали ожесточенные торги на войну, которые не были опубликованы.
★ Родители сейчас смущены: я не знаю, должен ли ребенок «освободить» или «круг».
★ Западные родители считают, что они должны как можно больше уважать личность своих детей;
★ Оба концепции имеют свою собственную почву, Cai Meier рассказала китайским родителям своими собственными историями, чтобы обучать китайских родителей надлежащими навыками и твердыми убеждениями.

Комментарий СМИ:
«Когда все больше и больше китайских родителей нацеливаются на за границу, искать и принимать передовые концепции и методы образовательных образовательных препаратов на Западе, и начали размышлять о себе и даже отказываются от традиционных китайских идей, поднимающих китайский Полученная история «американского успеха» достойна нашего послевкусия и мысли ».Старший редактор и переводчик Чжан Синьхуа

"Цай Мейер раскрыл глубокие причины, по которым азиатские дети настолько выдающиеся: это потому, что у них есть китайская мать. Она унаследовала последовательный закон, считаясь успешным в воспитании детей: ценности суровых, традиционных и не компромиссных для Дети. , и это также история образовательного значения для других.Американский издатель еженедельно "

Обновлен с новым постскриптум Эми Чуа и письмом от ее пожилой дочери СофииBattle Hymn of the Tiger MotherЭто история о матери, две дочери и две собаки. и как вы можете быть смирены тринадцатилетним.

Review
«Блаженно смешно» -Рыцарь Индии,Sunday Times

‘Когда целые гражданины так сильно на то, что вы попали в нерв. –Sheryl Sandberg (автор книгиLEAN IN),TimeЖурнал «100 самых влиятельных людей в мире»

«Миллионы британских детей могли бы использовать тигровую мать в своем танке». --Nllison Pearson,DailyTelegraph

‘Обращение от первого до последнего: с сожалением смешной, бесконечно самоопределяющимся, рек ————Independent

«Развлечения, душевно честно и, да, заставляют задуматься». ————NewYorkTimes
Battle Hymn of the Tiger Mother"Я мать в Соединенных Штатах"Он рассказывает историю китайской матери, двух дочерей и двух собак.


Она является вторым генеральным американским иммигрантом и обучает двух дочерей с высокими ожиданиями и строгими методами образования китайских родителей своим детям.В этой книге Cai Meier раскрыл процесс воспитания двух детей и процесс «борьбы с мудростью» с ребенком.
Под строгой дисциплиной и выращиванием ее матери две дочери наследуют превосходные традиции китайцев, и они хорошо выступили с точки зрения ученых и музыки.

Интересная семейная история, ожесточенный культурный конфликт, китайская мать, которая настойчива, и мятежная и умная дочь ... эта история увлекательна, а провинция задумчива.

Эми Чуа (Эми Чуа), Пожизненный профессор и китайский ученый в Йельской юридической школе.Он окончил юридическую школу Гарвардского университета в 1987 году и получил докторскую степень.После окончания университета она работала в юридической фирме Уолл -стрит и преподавала в Университете Дьюка, Колумбийском университете, Нью -Йоркском университете и Стэнфордском университете.«Мир на кулером» написала она и опубликовала (World on Fire, 2003) и «Империи лет» (Day of Empire, 2007) две лучшие книги, список бестселлеров New York Times, и были переведены как разнообразные слова в Китае, Франции, Италии, Японии, Южной Корее и Финляндии, Испании, Индонезии и т. Д.Теперь она и ее муж, две дочери и две собаки Самуя живут в Нью -Хей, Коннектикут, США.
Amy Chuaэто Джон М. Дафф профессор права в Йельской юридической школе.World on Fire: как экспорт демократии на свободном рынке порождает этническую ненависть и глобальную нестабильность, Переводится на восемь языков, был бестселлером «Нью -Йорк Таймс», «Книга года экономиста» и одно из лучших политических чтений опекуна 2003 года. Ее книга,День империи: как гиперполина растут до глобального доминирования - и почему Thyyyfay падаетБестселлер Emy Chua был признан в критике.NewYorkTimes, theWashingtonPost, theFinancialTimes,HarvardBusinessReview and theWilsonQuarterlyИ она живет со своим мужем, двумя дочерьми и двумя Самотами в Нью -Хейвене, штат Коннектикут.

Многие люди, как хорошо поднимают китайские боли, такие как обычно успешные дети. их, потому что я сделал это.
• Опустить ночечку

• Будьте в школьную игру
• Жаловаться на то, чтобы не быть в школьной игре
• Смотреть телевизор или играть в компьютерные игры
• Выберите свои собственные внеклассные занятия
• Получите любую оценку меньше, чем
• Не быть учеником № 1 по каждому предмету, кроме тренажерного зала и драмы
• Играйте на любой инструмент, кроме пианино или скрипки
• Не играть на пианино или скрипке.
Я использую термин «китайская мать безумно. Я недавно встретил супер белого парня из Южной Дакоты (вы видели его по телевидению), и после сравнения S мы решили, что у отца рабочего класса шестнадцатурой класс был определенно китайская мать. Я знаю некоторых корейских, индийских, ямайских, ирландских и ганских родителей тоже.
Я также использую термин «Западные родители» LAX. «Западные родители», конечно, я не имею в виду все западные боли -просто как «китайская мать».
Все, что ели, все время, как подойдет к китайским языкам. Первый час - часть Эли.

123456
1234567