8 (905) 200-03-37 Владивосток
с 09:00 до 19:00
CHN - 1.14 руб. Сайт - 21.13 руб.

[Pre -sale] do ' s и табу использования английского дизайна мира

Цена: 2 430руб.    (¥115)
Артикул: 17445833859

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.

Этот товар на Таобао Описание товара
Продавец:观澜墨语图书专营店
Рейтинг:
Всего отзывов:0
Положительных:0
Добавить в корзину
Другие товары этого продавца
¥491 036руб.
¥921 944руб.
¥40846руб.
¥37782руб.


Product DetailsОсновная информация
ISBN-13Номер книги9780785825289
AuthorавторRoger E. Axtell,Mike Fornwald
FormatВерсияТвердая обложка
Pages NumberКоличество страницС. 206
PublisherИздательCastle Books
Publication DateДата публикации28 апреля 2009 г.
Product DimensionsРазмер товара 23.1 x 14.7 x 2.8 cm
Shipping WeightТоварный вес499 g
LanguageЯзыкАнглийский
Editorial ReviewsВыбор редактора
Publisher Comment
Житель Нью-Йорка называет Роджера Экстелла «международной Эмили Пост». Его занимательное руководство по американскому английскому наполнено полезной и остроумной информацией. Забавные анекдоты иллюстрируют путаницу, которая возникает, когда определенные английские слова и фразы используются за пределами страны их происхождения. Испанский, французский, немецкий, японский, итальянский, арабский, португальский, китайский и русский.

From the Back Cover
Роджер Экстелл — международный корреспондент Эмили Пост.—The New Yorker

English has become the global language—доминирующий язык, используемый в международной торговле, науке, технологиях и путешествиях. Но для большинства американцев вероятность языкового непонимания, путаницы и смущения при использовании английского языка с людьми, для которых язык не является родным, сейчас больше, чем когда-либо. В этом важном руководстве международный бизнесмен и рассказчик Роджер Э. Экстелл покажет вам, как успешно использовать английский язык в любом деловом или социальном контексте.—и как избежать смущающих или вводящих в заблуждение заявлений людям, которые пытаются вас понять. Внутри вы найдете:

  • Ценные правила, которые помогут вам понять себя при общении с людьми других культур.
  • Десятки забавных анекдотов, иллюстрирующих потенциальные трудности и подводные камни использования американского английского по всему миру.
  • Важные различия между американским английским и английским языком, на котором говорят в Великобритании, Канаде, Австралии и Южной Африке.
  • Полезные советы по использованию устных и письменных переводчиков
  • Специальные разделы по общению на английском языке с носителями других языков, включая японский, немецкий, французский и итальянский.
  • Советы по телефонному разговору и опасные родственные слова


From Booklist
Книга Экстелла, адресованная носителям американского английского, может помочь деловым путешественникам, туристам и студентам, которые хотят, чтобы английский язык отсюда правильно общался с английским языком, на котором говорят там, - будь то первый, второй или третий язык. Он представляет глоссарии для перевода английского английского, австралийского английского и новозеландского английского на американский английский. Советы по использованию американского английского за пределами нашей страны включают в себя отказ от сленга, жаргона и сокращений; излагая ясно, без каких-либо"gonnas" or"shuddas"; и быть особенно осторожным, когда речь идет о цифрах. Он предлагает повторять или записывать числа, чтобы избежать любых недоразумений, которые могут возникнуть из-за различных интерпретаций. Его цель создать"global communicators"основан на 30-летнем опыте жизни и путешествий за границу в компании Parker Pen. Увидев на собственном опыте катастрофические последствия неправильного английского, Экстелл предлагает анекдоты, чтобы подчеркнуть необходимость того, чтобы говорящие знали смысл того, что они говорят, там, где они это говорят. Написанная в болтливом стиле, эта книга идеальна для чтения во время перелета через международные границы.Jennifer Henderson

Book Descriptionкраткое введение
Роджер Экстелл — международный корреспондент Эмили Пост.—The New Yorker

English has become the global language—доминирующий язык, используемый в международной торговле, науке, технологиях и путешествиях. Но для большинства американцев вероятность языкового непонимания, путаницы и смущения при использовании английского языка с людьми, для которых язык не является родным, сейчас больше, чем когда-либо. В этом важном руководстве международный бизнесмен и рассказчик Роджер Э. Экстелл покажет вам, как успешно использовать английский язык в любом деловом или социальном контексте.—и как избежать смущающих или вводящих в заблуждение заявлений людям, которые пытаются вас понять. Внутри вы найдете:

  • Ценные правила, которые помогут вам понять себя при общении с людьми других культур.
  • Десятки забавных анекдотов, иллюстрирующих потенциальные трудности и подводные камни использования американского английского по всему миру.
  • Важные различия между американским английским и английским языком, на котором говорят в Великобритании, Канаде, Австралии и Южной Африке.
  • Полезные советы по использованию устных и письменных переводчиков
  • Специальные разделы по общению на английском языке с носителями других языков, включая японский, немецкий, французский и итальянский.
  • Советы по телефонному разговору и опасные родственные слова

About the Authorоб авторе
РОДЖЕР Э. ЭКСТЕЛЛ — бывший вице-президент по международному маркетингу компании Parker Pen, который тридцать лет жил и путешествовал за границей. Очень востребованный оратор и ведущий семинаров, он также является автором бестселлеров нескольких предыдущих книг, в том числе «Можно и табу во всем мире», «Можно и табу при приеме иностранных посетителей» и «Можно и табу в международной торговле».