Beowulf Оригинальный английский роман повествовательный стихотворение Beowulf Перевод и комментарий английская версия импортируемая литературные книги Дж. Р. Толкин

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.
Описание товара
- Информация о товаре
- Фотографии

Издательство: Дж.Р.Р. Толкин
Автор: ХАРПЕР КОЛЛИНЗ
Кадры: прилив
Размеры: 13 х 2,8 х 19,7 см.
Номер страницы: 448
английский язык


Перевод «Беовульфа» Дж.Р.Р. Толкин был ранней работой, очень своеобразной по своему стилю, завершенной в 1926 году: он вернулся к ней позже, чтобы внести поспешные исправления, но, похоже, никогда не рассматривал возможность ее публикации.
Это издание является двойным, так как существует разъясняющий комментарий к тексту стихотворения, сделанный самим переводчиком в письменной форме серии лекций, прочитанных в Оксфорде в 1930-х годах; и из этих лекций была сделана значительная выборка, которая также легла в основу комментария к переводу этой книги.
Благодаря его творческому вниманию к деталям в этих лекциях возникает ощущение непосредственности и ясности его видения. Он как будто вошел в воображаемое прошлое: стоял рядом с Беовульфом и его людьми, встряхивая кольчуги, когда они выбрасывали свой корабль на берег Дании, слушая нарастающий гнев Беовульфа на насмешки Унферта или с изумлением глядя вверх на Гренделя.’ужасная рука под кровлей Хеорота.
Но комментарии в этой книге включают также многое из тех лекций, в которых, хотя он всегда опирался на текст, он выражал свои более широкие взгляды. Он внимательно смотрит на дракона, который убьет Беовульфа.‘всхлипывает от сбитой с толку ярости и уязвленной жадности, когда обнаруживает кражу чашки’; но он опровергает представление о том, что это‘a mere treasure story’,‘just another dragon tale’. Он обращается к строкам, повествующим о давнем захоронении золотых вещей, и замечает, что это‘чувство самого клада, эта печальная история’ that raises it to another level.‘Все это мрачно, трагично, зловеще и удивительно реально.“treasure”это не просто удачное богатство, которое позволит нашедшему хорошо провести время или жениться на принцессе. Он пропитан историей, ведущей назад в темные языческие эпохи, за пределами памяти песен, но не за пределами досягаемости воображения.’
Sellic Spell, a‘marvellous tale’— это рассказ, написанный Толкином, предполагающий форму и стиль древнеанглийской народной сказки о Беовульфе, в которой не было никакой связи с‘historical legends’ of the Northern kingdoms.

Дж.Р.Р. Толкин наиболее известен благодаря «Хоббиту» и «Властелину колец», продано 150 миллионов копий на более чем 60 языках по всему миру. Он умер в 1973 году в возрасте 81 года. Кристофер Толкин — третий сын Дж.Р.Р. Толкин. Назначен Дж.Р.Р. Толкина, чтобы стать его литературным душеприказчиком, он посвятил себя публикации своего отца.’неопубликованные произведения, особенно «Сильмариллион» и «История Средиземья».
















