8 (905) 200-03-37 Владивосток
с 09:00 до 19:00
CHN - 1.14 руб. Сайт - 21.13 руб.

Оригинальная английская версия Шарлотты Шарлотты в Шарлотте. Награда зарубежного в Ньюбери, роман, классический литература, импорт английские книги могут быть созданы на Чарли и шоколадной фабрике

Цена: 677руб.    (¥32)
Артикул: 583100532068

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.

Этот товар на Таобао Описание товара
Продавец:大成文汇图书专营店
Рейтинг:
Всего отзывов:0
Положительных:0
Добавить в корзину
Другие товары этого продавца
¥1292 726руб.
¥681 437руб.
¥1483 128руб.
¥2385 029руб.


Заголовок:Паутина Шарлотты Паутина Шарлотты

Сложность:LexileИндекс чтения LAN SI680L
Автор:E. B. White
Название издательства:HarperCollins
Опубликованная дата:2012
Английский язык 
ISBN:9780064400558
Размер товара:13 x 1 x 19.4 cm
Упаковка: Тихий океан
Количество страниц:184

Charlottes Web"Сеть Шарлотты"Это сказка, описывающая дружбу. В сарае дома Жукмана, свинья Уилбур и паука Шарлотта затронули искреннюю дружбу.Когда жизнь Уилбера опасна, казалось бы, маленькая Шарлотта спас Уилбер с его собственной силой, но в это время жизнь паука Шарлотта подошла к концу……


Автор использует сказки, чтобы продемонстрировать похвалу и ностальгию за саму жизнь, что глубоко задумалось о жизни.

Рекомендуемая причина:
1. Великий американский писатель эссе и детский писатель EB White Classic шедевр 20 -го века;
2. Newburui Children's Award Award Award Award Works, Live Goodly“Десять великих классических произведений американской детской литературы”первое место;

Комментарий СМИ:
“Мы хотели бы поблагодарить Е.Б. Уайта не только за его прекрасное письмо;не только за его острое видение, оптимизм и юмор;но также и за бесконечную радость, которую он на протяжении многих лет доставлял читателям, молодым и старым.”——Национальный книжный комитет

“Э.б. Белый - отличный спортивный художник.Его литературный стиль настолько чист, что он не меньше, чем кто -либо на нашем языке.Это уникальный, разговорчивый, ясный, натуральный, совершенно американский и чрезвычайно красивый.Его человек бессмертен, а его слова преодолевают время и пространство.”——Предыдущий редактор -in -chief "New Yorker" Уильям·Шарн

“Э.Б. Сочинение Уайта ничем не отличается от произведений других людей тем, что оно блистает острой проницательностью в неторопливом ритме. Примечательно то, что читатели часто неожиданно испытывают поэтический шок.”——Джон·Upmick

Don’t miss one of America’S 100 лучших самых любимых романов, выбранных PBS’s The Great American Read.
Эта любимая книга Э. Б. Уайта, автора «Стюарта Литтла» и «Трубы лебедя», является «почти идеальной» классикой детской литературы. Это издание в мягкой обложке включает предисловие автора Кейт ДиКамилло, дважды лауреата премии Ньюбери.
Какая-то Свинья. Скромный. Сияющий. Это слова в «Паутине Шарлотты», высоко в сарае Цукермана. Паутина Шарлотты рассказывает о ее чувствах к маленькому поросенку по имени Уилбур, которому просто нужен друг. Они также выражают любовь к девочке по имени Ферн, которая спасла жизнь Уилбуру, когда он родился самым маленьким из его помета.
«Книга почета Ньюбери» Э. Б. Уайта — это нежный роман о дружбе, любви, жизни и смерти, которым будут наслаждаться будущие поколения. Он содержит иллюстрации Гарта Уильямса, известного иллюстратора серий «Стюарт Литтл» Э.Б. Уайта и «Маленький дом» Лоры Ингаллс Уайлдер, а также многих других книг.

Review
«Уилбур, милая свинья, спасен от жестокой судьбы прекрасным и умным пауком по имени Шарлотта.Сказанный с деликатесом, юмором и мудростью ... Идеальное смешение фантазии и полной реальности».-Книжный список

В сарае дома Жукмана группа животных счастливо жила.Тем не менее, уродливая новость разбила спокойствие сарая: будущая судьба Уилбура оказалась копченой ветчиной.Как свинья, грустная и отчаянная Уилбур, кажется, принимает только судьбу убийства людей.“Я спасаю тебя.”В результате Шарлотта сплетала онлайн -текст, который люди считали чудом на свиноводном баре своим шелком, и полностью изменила судьбу Уилберга. Наконец, она выиграла его в конкурсе рынка, специальную награду и удовольствие. Будущее года.Но в это время судьба паука Шарлотты подошла к концу……E·B·Уайт использовал свое юмористическое письмо, чтобы рассказать эту очень философскую историю простым образом, о любви, дружбе, жизни и смерти……

Charlotte’s Web: Какая-то свинья. Скромный. Сияющий.Это слова в Шарлотте’s web, high up in Zuckerman’s barn. Charlotte’Паутина рассказывает о ее чувствах к маленькому поросенку по имени Уилбур, которому просто нужен друг.Они также выражают любовь к девушке по имени Ферн, которая спасла Уилбура.’жизнь, когда он родился самым маленьким из своего помета. Э. Б. Уайт’Книга почета Ньюбери — нежный роман о дружбе, семье и приключениях.E.B. White(1899-1985) родился в Монтерпине, штат Нью-Йорк, окончил Корнелльский университет.В течение многих лет он служил полномочным писателем в журнале New Yorker.Белый -хорошо составленная проза, юмористический писатель, поэт и иронический писатель.В течение нескольких поколений американских детей причина, по которой он славился чтениями своих детей «Маленький Стюарт» (1945) и «Сеть Шарлотты» (1952).Поколения поколений и авторов знакомы с ним, потому что он является соавтором (и пересмотренным) книги «Элементы стиля».Эта книга представляет собой очень ценную буклет о композиции и обычном методе.·Профессор Стеланк написал.Проза «Свобода» была впервые опубликована журналом "Hamans" в июле 1940 года.В то время Соединенные Штаты не присоединились к войне против нацистов.Это эссе доходов от Коллекции Уайта «Мясо одного человека» (1942).

E. B. White,Автор такой любимой классики, как Шарлотта’«Паутина», «Стюарт Литтл» и «Труба лебедя» родилась в Маунт-Вернон, штат Нью-Йорк. Он окончил Корнеллский университет в 1921 году и пять или шесть лет спустя присоединился к команде журнала The New Yorker, который тогда только зарождался. Он умер 1 октября 1985 года, у него остались сын и трое внуков.
Mr. White’s essays have appeared in Harper’журнал и некоторые из его других книг: One Man’«Мясо», «Второе дерево из-за угла», «Письма Э. Б. Уайта», «Очерки Э. Б. Уайта», «Стихи и зарисовки Э. Б. Уайта». Он завоевал бесчисленное количество наград, в том числе Национальную медаль по литературе 1971 года и премию Лоры Ингаллс Уайлдер, которая похвалила его за создание“Существенный и длительный вклад в литературу для детей.”
В течение своей жизни многие молодые читатели спросили мистера Уайта, мы верны его истории.“Нет, это воображаемые сказки... Но реальная жизнь - это только одна жизнь.—Есть также жизнь воображения.”
“Where’s Papa going with the ax?”— сказала Ферн матери, когда они накрывали на стол к завтраку.

“Out to the hog house,” replied Mrs. Arable.“Some pigs were born last night.”“I don’t see why he needs an ax,” continued Fern, who was onlyeight.
“Well,” said her mother,“one of the pigs is a runt. It’Он очень маленький и слабый, и он никогда ни к чему не приведет. Итак, твой отец решил покончить с этим.” “Do away with it?” shrieked Fern.“You mean kill it? Just because it’s smaller than the others?”Миссис Арабл поставила на стол кувшин со сливками.“Don’t yell, Fern!” she said.“Твой отец прав. Свинья, вероятно, все равно умрет.”Ферн отодвинула стул и выбежала на улицу. Трава была мокрой, и земля пахла весной. Папоротник’К тому времени, когда она догнала отца, ее кроссовки уже промокли.
“Please don’t kill it!” she sobbed.“It’s unfair.” Mr. Arable stopped walking.
“Fern,” he said gently,“вам придется научиться контролировать себя.” “Control myself?” yelled Fern.“This is a matter of life and смерть, а ты говоришь о контроле над собой.” Tears ran down her щеки, и она схватила топор и попыталась вырвать его из отца’s hand.
“Fern,” said Mr. Arable,“I know more about raising a litter of свиньи, чем вы. Слабый человек создает проблемы. Теперь бегите!” “But it’s unfair,” cried Fern.“The pig couldn’Не поможет ли это рождение маленьким, не так ли? Если бы я родился очень маленьким, ты бы меня убил?” Mr. Arable smiled.“Certainly not,” he said, looking down at his daughter with love.“Но это другое. Маленькая девочка одна thing, a little runty pig is another.” “I see no difference,” replied Fern, still hanging on to the ax.“Это самый ужасный случай несправедливости, о котором я когда-либо слышал.”A queer look came over John Arable’s face. He seemed almost ready to cry himself.
“All right,” he said.“Ты вернешься домой, и я принесу the runt when I come in. I’ll let you start it on a bottle, like a baby. Then you’ll see what trouble a pig can be.”Когда мистер Арабл через полчаса вернулся в дом, он нес под мышкой коробку. Ферн меняла ее наверху. кроссовки. На кухонном столе был накрыт завтрак, и в комнате пахло кофе, беконом, сырой штукатуркой и древесным дымом из stove.
“Put it on her chair!”- сказала миссис Арабл. Мистер Арабл поставил коробку в Ферн.’место. Затем он подошел к раковине и вымыл руки и вытер их полотенцем.
Папоротник медленно спустился по лестнице.
Когда она подошла к своему стулу, коробка качалась, и был царапающий шум. крышка картонной коробки. Там, внутри, смотрел на нее новорожденный. свинья. Это был белый. Утренний свет проникал сквозь его уши, окрашивая их в розовый цвет.