- Таобао
- Книги / Журналы/ Газеты
- Правовые
- Законы и правила
- 577446175498
Подлинное новое издание законодательства о браке Китая Народной Республики и его судебное толкование и применимое и применимое издание 5 -е издание 5 -го издания.

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.
Описание товара
- Информация о товаре
- Фотографии

Основная информация
Заголовок:Применение и пример законодательства о браке Китайской Народной Республики и его судебное толкование (DI 5 Edition)
Номер книги:9787519721275
Цены:55.00
Автор/редактор:Группа написания серии «Приложение и примеры»
Издательство:Издатель права
Опубликованная дата:Август 2018 года
Выбор редактора
«Применение закона о браке Китайской Народной Республики и его судебное толкование с примером (DI 5)» в основном объединяет текущий статус рынка книг, чтобы сделать следующую оптимизацию:
(1) Прочитайте полный текст, постарайтесь снизить частоту ошибок в книге, и всесторонне улучшить качество книги.
(2) Полное сортировка применения положений и применимых пунктов и постарайтесь убедиться, что приложение приложения является простой интерпретацией самого положения.
Обратите внимание на товары.Эта книга не включает в себя объяснение, законодательный фон и т. Д. В этой книге, и текст как можно более утонченным.
(3) Полное сортировки случая, проверьте степень корреляции между случаем и положениями, выберите случай, который непосредственно связан с положениями, и должным образом упоминается в анализе или названии дела.Количество случаев расширено
В то же время длина случая соответствующим образом сжимается и старается избегать чрезмерных случаев и случаев с особенно сложными случаями.
★ Подробная интерпретация применимого метода руководства
★ Примеры применения с пониманием операций

Оглавление
Закон о браке Китайской Республики
*Общие принципы
*Статья [Законодательная цель]
Di два [система брака]
DI 3 [Запретное поведение брака]
Di Four [Семейные отношения]
Di две главы жениться
Di Five статей [Свадебный волонтер]
Di Six [Legal Bargin Age]
Статья седьмой [Запретный брак]
DI Eight статья [Регистрация брака]
Статья девять [взаимные члены семьи]
Di ten [брак недействителен]
Di Eleven статья [Требование брак]
Di двенадцать статьи [недействительность брака]
di Three Gate Family Relations
DI 13 [Равенство мужа и жены]
DI 14 [Права знаменитостей мужа и жены]
DI 15 [Свобода мужа и жены]
DI 16 [Обязательство по планированию семьи]
Di Seveneen Article Seventeen [муж и жена обладают собственностью]
Di Eighteden [собственность мужа и жены.
Di Nineteen Article [Свойство пар]
DI 20 [Божественные и женские обязательства по поддержке]
DI Статья 21 [родители и дети]
DI 22 [Фамилия детей]
Статья 23 [защита и образование родителей для детей]
Di двадцать четверть [наследственное наследие]
DI Статья 25 [не связанные с детьми]
DI 26 [Отношения усыновления]
Статья 27 [шаг -остановка и шаг -диск]
DI 28 [предок и солнце]
DI 29 [брат, сестра, брат и сестра]
DI 30 [уважение брака родителей]
Di Four глава развод
DI 31 [развод волонтеров]
Статья 32 [судебный процесс по разводу]
Статья 33 [военный супруг требует развода]
Статья 34 [Развод не должен быть предложен]
Di 35 [удалить]
Статья 36 [развод и ребенок]
Статья 37 [воспитывать детей после развода]
Статья 38 [Просмотр детей после развода]
DI 39 [Обработка в разводе об общей собственности мужа и жены]
Di сорок [компенсация]
DI 41 [Общий долг]
Di сорок -два [соответствующая помощь]
DI 5: Меры спасения и юридическая ответственность
Статья сорок три [семейное насилие и злоупотребление]
Di сорок -место [Dis offantment]
Статья сорок пять [Большой брак, насилие в семье, злоупотребление, отказ от преступности]
DI 46 [компенсация на ущерб]
Di Forte -Seven [скрыть, передавать общее свойство и т. Д.]
Di сорок восьмерка [обязательное исполнение]
Статья 49 [другие законы и правила для брака и семьи]
Di 6:
Статья 50 [Правила для изменений]
Статья 51 [Дата реализации и старый закон отменены]
Судебное толкование
*Объяснение Народного суда о применении «Закон о браке Китайской Народной Республики» несколько вопросов (1)
*полоска【“домашнее насилие”Понимание]
di два [“Вместе живут с другими”Понимание]
Di Three Stort [не должны преследоваться в соответствии с условиями адвоката]
DI четыре [эффективная эффективность регистрации брака]
Di пять статей [лечение сожительских отношений]
Статья шестая [отношения смерти партии вместе]
Статья седьмой [право подать заявку на недействительный брак для брака]
DI восемь статьи [причина обструкции недействительности брака]
DI DINE Статья [Применимо для посредничества]
Di Ten статьи [“Стресс”Понимание понимания и право просить отменить брак]
Статья 11 [Применима к процедуре отмены брака]]
Статья 12 DI [во время удаления]
Di 13 [статья [“Неверный”Понимание]
Статья 14 [Сбор свидетельств о браке и регистрации уведомлений*]
Статья 15 [Обращение к собственности во время сожительства]
Статья 16.
Di Seveneen [Общая собственность мужа и жены“Равенство”Понимание]
DI 18 [Ответственность за доказательства, согласованная имуществом мужа и жены]
DI 19 [Собственность мужа и жены не превращается в общую собственность мужа и жены]
DI 20 [статья 20 [“Дети, которые не могут жить самостоятельно”Понимание]
Ди двадцать“Повышение платы”Понимание]
Статья 22 [развод не допускается, потому что стороны не ошибаются]
DI 23 [статья 23 [“У солдата серьезная вина”Суждение]
Di двадцать четверть [принятие детективного правого судебного разбирательства]
Статья 25 [Приостановка и восстановление правления на визуальные права]
Статья 26 [Основное тело права остановить посещения]
DI 27 [статья 27 [“Трудности в одной стороне”Понимание]
DI 28 [статья 28 [“штраф за ущерб”Диапазон]
Статья 29 [Ответственный предмет компенсации ущерба и предпосылки развода]
DI 30 [Настройка времени для запроса на компенсацию на повреждение]
Статья 31 [Судебный процесс по иску об общей собственности мужа и жены снова]
Статья 32 [принудительное исполнение права на визуальность]
Статья 33 [Применимый закон]
DI 34 [время практики]
*Объяснение Народного суда о применении «Закон о браке Китайской Республики» (2)
*Статья [принятие дела о том, как поднять дело о сожительстве]
Статья 2.
DI Три статьи [разделение в деле о разводе рассматривается с недействительной]
DI четыре статьи [Сделайте документ рефери отдельно]
DI Five статья [Дело о принятии брака недействительное дело одной или двух сторон]
Статья 6 [Подать заявку на стороны, чтобы объявить брак недействительным]
Статья седьмой [отношения между разводом и заявлением о недействительности брака]
DI Eight статья [Эффективность соглашения о отправке имущества]
Статья девять [покаяние в разделе собственности на развод соглашения]
Di Ten [обработка запроса возврата подарка]
ди одиннадцать статей [“Другие активы Angelica Common Property”Диапазон]
di двенадцать [статья [“Интеллектуальная собственность доходов”Понимание]
Статья 13 [Личное имущество в расходах различных солдат]
Статья 14 [Общая собственность в военных и жене по различным расходам на доход]
Статья 15 [сегментация лечения ценных ценных бумаг и т. Д.]
DI 16 [Обработка суммы вклада капитала в компании с ограниченной ответственностью на имя одной стороны на имя мужа и жены]
Статья 17 [Переносная обработка вклада капитала в партнерских отношениях во имя мужа и жены во имя одной стороны]
Статья 18 [Лечение полностью принадлежащего предприятия, инвестируемого в одну сторону]
Статья 19 [Характер домов, приобретенных общей собственностью после брака и после брака]
Статья 20 [Стоимость и право собственности на оспариваемый дом не могут быть рассмотрены соглашением]
Статья 21 [Обработка домов, которые не получили*собственность при разводе]
Статья 22 [природа родителя инвестировала в покупку дома]
Статья 23 [Лечение до добрачного долга]
Di двадцать четверть [обращение с долгами в браке]
Статья 25 [Отделение имущества не влияет на требование об совместном долге мужа и жены]
Статья 26 [Смерть смерти одной стороны не влияет на требование об совместном долге мужа и жены]
Статья 27 [Обработка запроса на ущерб после разведенного соглашения]
Статья 28 [определяется сумма гарантии для заявки на меры по сохранению]]
Статья 29 [Применимо к закону и закону]
*Объяснение Народного суда о применении «Закона о браке Китайской Республики Народной Республики» (3) (3)
*Статья [Лечение свадебной регистрации чернокожих]
Di два [подтверждение отношений между родителями и детьми]
DI 3 [Запрос на оплату обслуживания в браке]
Di четыре статьи четвертая [сегментация общей собственности в браке]
Di Five статья [преимущества личной собственности одной стороны после брака]
Di Six [лечение недвижимости между мужьями и женой]
Статья Секция Статья [родители после брака для детей, чтобы купить идентификацию владения недвижимостью]
DI Eight Article [Средство, когда супруг человека, у которого нет поведения, серьезно повреждает свои права и интересы]
Статья девять [лечение споров, связанных с фертильностью]
Di Ten [Покупка дома до брака, обращение с мужем и женой совместно погашение]
Статья 11 [одна сторона продает обработку обычных домов без разрешения]
Статья Двенадцать [Обращение к жилищной реформе на имя одного родителя во имя одного родителя]
Статья 13 [Обращение к пенсионному страхованию развода и пенсии в отличие]
Статья 14 [Соглашение о сегментации имущества с соглашением с соглашением]
Статья 15 [Сегментация наследования наследования во время развода]
Статья 16 [Характер общей собственности мужа и жены предоставляется одной стороне для участия в личной деятельности]
Статья Семнадцать Статья Семнадцать [Мастерство обеих сторон не должно требовать компенсации на ущерб]
Статья 18 [Сегментация общей собственности мужа и жены, с которой не обращались после развода]
Di Nineteen Article [под интерпретацией этого преобладает]
*Интерпретация Народного суда по применению юридических вопросов, связанных с долгами пар
*Статья [долг восстановлен впоследствии]
Статья 2 [долг, который проводится в семейной жизни от его личного имени]
DI 3 [долг, который превышает семейную жизнь от его личного имени]
Di четыре [время реализации]
Приложение
Приложение 1 Брак обычно используется в других судебных интерпретациях, правилах и нормативных актах
*Несколько конкретных мнений о том, как определить, как отношения между мужем и женой были разрушены в ходе судебного разбирательства по делам о разводе Народного суда (13 декабря 1989 г.)
*Несколько мнений о народном суде по делу Народного суда, который не женился и зарегистрировался во имя мужа и жены (13 декабря 1989 г.)
*Несколько конкретных мнений о народном суде по делу о разводе по делу о разводе по борьбе с поддержкой детей (3 ноября 1993 г.)
*Несколько конкретных мнений по народному суду по делу о разводе Народного суда по борьбе с Отделом имущества (3 ноября 1993 г.)
Правила регистрации брака (8 августа 2003 г.)
Министерство гражданских дел о реализации нескольких вопросов по внедрению «положения о регистрации брака» (29 марта 2004 г.)
Приложение II Шаблон юридического документа приложения II
Уведомление о статусе брака
Договоренное соглашение о собственности
Заявка на регистрацию развода
Дворское соглашение
Приложение III Практическая блок -схема
Китайские граждане обрабатывают блок -схему регистрации брака
Прямые и связанные с ними в пятом поколении

краткое введение
Чтобы помочь читателям изучить и понять юридические знания о браке, редактировать и публиковать книги.Эта книга основана на «Законе о браке Китайской Народной Республики» и ее поддержке положений в судебном интерпретации.
Как применить его подробно и в переводчике, и в сочетании с типичными случаями в социальной жизни, он вводит общие ситуации в применении закона.Читая эту книгу, читатели могут понять наш брак в моей стране
Основные положения и меры предосторожности семейных законов, касающиеся брака и семейных отношений в обстоятельствах закона и более защищают законные права и интересы всех сторон.









