- Таобао
- Книги / Журналы/ Газеты
- Культура
- Китайская культура
- 629795207441
Spot подлинные боевые искусства Семь книг (версия иллюстрации · Fine -Hardcore) 骈 骈 骈 骈 骈 骈 骈 骈 骈 骈 骈 骈 骈 骈 骈 骈, Ли Джимин, Шенг Зимний Белл и другие переводы китайской книги издавать библейские боевые искусства Цзяджиабао «Искусство войны Солнца Цу»

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.
Описание товара
- Информация о товаре
- Фотографии

Издательство: китайская книжная компания
ISBN: 9787101147193
Издание: 1
Цена: 66,00
Упаковка: твердый переплет
Книга: 32
Время публикации: 2020-10-01
Бумага: пластическая версия бумага
Количество страниц: 836
Слова: 500000
Неудачный текст: китайский
Выбор редактора
1. Хардкорный контент.Семь классических произведений, включенных в «Семь книг о боевых искусствах», являются классикой среди военной классики.Среди них «Искусство войны Сунь Цзы» содержит тринадцать глав, охватывающих все аспекты военной теории и практики. Содержание обширно и глубоко, мысли глубоки и дальновидны, логика дотошна и строга. Это самая ранняя военная классика в моей стране, собрание военных книг до весенне-осеннего периода, открывшее бесчисленные двери для более поздних военных книг.«Искусство войны У Цзы» лучше сохраняет уникальные политические и военные мысли У Ци, обобщает и изучает военные теории и опыт того времени, а также обогащает сокровищницу древних военных теорий.«Закон Сыма» имеет обширное содержание, охватывающее практически все области военного дела.«Три стратегии Хуан Ши Гуна» опираются на идеи конфуцианства, даосизма, легизма и военных исследований для собственного использования и объединяют мораль, полезность и методы доброжелательного правительства.«Вэй Ляо Цзы» содержит относительно концентрированное и систематическое описание соответствующих военных теорий, военных систем и конкретных законов и правил того времени и занимает очень важное место в военной истории Китая.«Шесть Дао» — одна из существующих ранних древних военных книг, обладающая наибольшим количеством текста и богатейшим содержанием.«Вопросы и ответы Тан Тайцзуна Ли Вейгуна» содержат широкий спектр содержания, включая военные стратегии, организацию армии, боевые порядки, выбор генералов и военное образование.
2. Помощь и руководство по стратегии.Битва за позицию С на рабочем месте, современная бизнес-война…&...Независимо от того, выиграете вы или нет, иногда это просто на волосок, у людей часто бывает“ дао высотой один фут, магия высота на одну ногу” все они надеются, что их умы будут открыты и они смогут использовать методы и стратегии для решения проблем.Постижение сути «Семи книг боевых искусств» откроет мудрость и улучшит практические способности.Семь книг военной классики не только оказали огромное и глубокое влияние на развитие древнекитайской военной теории, но и оказали огромное влияние на общественную жизнь современных людей.Стратегия, тактика и древняя китайская философия, представленные в этих военных книгах, проникли во все аспекты современной политики, экономики, культуры и так далее.Будучи военными книгами, описанные в них методы ведения боя больше не применимы к современной войне, но в качестве идей их основные принципы проникли во многие области, такие как деловая конкуренция, корпоративное управление и дипломатические переговоры. Некоторые военные стратегии обретают все большую жизненную силу, когда их изучают и применяют.Кто лучше понимает суть этой книги, тот сможет прочитать ее в настоящей версии.“Монстр файтинг”Успешно пройден уровень.
3. Интеллект-карта для личного самообучения.Жестокость войны усилит некоторые детали, особенно требования к общему качеству бойцов.При рассмотрении семи военных классических произведений в «Семи книгах о боевых искусствах» все содержание обсуждает роль генералов и солдат на войне.«Семь книг боевых искусств» сформировали целостную систему укрепления вооруженных сил, одновременно подчеркивая роль отдельных лиц.В военной книге перечислен ряд методов и стандартов обучения, позволяющих бойцам практиковаться в соответствии со стандартами.Улучшение личных способностей – это содержание, которое постоянно усиливается в военных книгах. Он полон“Стратегия&Карта разума rdquo;оказывает определенное просветляющее и направляющее воздействие на самообучение современных людей.Как улучшить свое качество и улучшить командную работу……После того, как вы станете сильными и будете контролировать ситуацию,&Ldquo; заговор&rdquo“&рдкво; Только тогда это будет удобно. «Семь книг о боевых искусствах» — древняя версия учебника для самообучения.Если вы поймете модель мышления Суо Луочжи из семи военных книг, вы можете получить книгу для самообучения.“ читы”.
4. Учебное пособие по командной работе. Война – это среда, в которой есть жизнь и смерть.Он уделяет большое внимание сотрудничеству, приказам и запретам и требует тщательного исполнения. «Семь книг боевых искусств» очень практичны и практичны. Во многих главах говорится о координации боевых порядков и обязанностях различных родов войск.Подобные материалы имеют большое справочное значение в современном построении корпоративной культуры, особенно в командном сотрудничестве.
5. Красиво оформлен. Книга в твердом переплете с двойной печатью. Внутренняя крышка проста и элегантна, а защитная крышка глубокая и тихая.Основной текст снабжен примерно 400 иллюстрациями, взятыми из древних документов, таких как «Общие боевые искусства», «Записи о военной подготовке», «Записи о военной подготовке», «Записи о вербовке», «Бин Лу», «Бин Цянь», «Иллюстрации трех талантов», «Книга песен» и других древних документов.Они используют картинки для объяснения военной техники, методов построения и примеров войны, представленных в военных книгах, и стремятся использовать“Изображение слева и текст справа”Форма добавляет значение к 7 книгам боевых искусств.
6. Аннотация точная. Оригинальный текст этой книги основан на «Семи книгах о боевых искусствах», изданных во времена династии Мин. Он сопоставляется и редактируется четырьмя изданиями. Он уделяет внимание изучению результатов различных редакций и аннотаций и принимает лучшее из различий в каждом издании. Для аннотирования и перевода всей книги были приглашены знатоки литературы, истории и литературы.В аннотации основное внимание уделялось интерпретации военной техники, терминологии, анекдотов и т. д., и она стремилась быть точной, в то время как перевод стремился быть ясным и кратким, чтобы предоставить читателям лучший текст для чтения Семи книг боевых искусств.
краткое введение
"Zuo Zhuan" Cloud:“”Войны и строительство армии были оценены правителями всех династий. Чтобы удовлетворить потребности военной борьбы, обучения и военных экзаменов того времени, на третьем году правления Юаньфэна династии Сун (1080 г.) Шэньцзун приказал Чжу Фу, директору Императорской академии, и Хэ Цюфэю, доктору боевых искусств, отобрать и составить военные книги.Они выбрали семь военных книг из более чем 340 древних китайских военных книг, которые были популярны в то время: «Искусство войны Сунь Цзы», «Искусство войны У Цзы», «Искусство Сымы», «Три стратегии Хуан Шигуна», «Вэй Ляоцзы», «Шесть Дао» и «Вопросы Тан Тайцзуна Ли Вэйгуна», всего 25 томов, как классику боевых искусств, и обозначили их как классику боевых искусств.обязательные к прочтению учебники по боевым искусствам. Это знаменитые «Семь книг боевых искусств».
Школа и награждение «Семь книг Ушу» являются вкладом военной теории строительства в династии Северной Сун.Он разрабатывает ряд военных стратегических идей и тактических принципов и конструирует изысканное понимание понимания древнего китайского народа войны.Независимо от военной теории или в практике войны, она оказывает глубокое влияние на будущие поколения и даже мир.В южной династии Сун Гао Зонг также указал «Седьмую книгу У Цзин» как содержание общего теста отбора.Ming Taizu Zhu Yuanzhang выступал“Потомки военных офицеров обучают боевым искусствам”, для острой необходимости военной борьбы и обучения, он приказал Военному министерству выгравировать «Семь книг боевых искусств» и раздать их соответствующим чиновникам, старшим генералам и их потомкам для изучения.С 17 века в Японии появилось множество переизданий, а также переведенных и аннотированных изданий, а «Искусство войны» и «Искусство войны У Цзы» стали более широко распространяться в Европе, Азии и США. Это не только духовное богатство китайской нации, но и общее духовное богатство народов всего мира.
В этой публикации древние литературные ученые и эксперты были приглашены прокомментировать и перевести книгу «Семь книг Ву Цзин», проинформировали и упрощенные перевод и помощь в оригинальном тексте. Ву Цзин Семь книг ». Увлекайте идеологическую коннотацию и ценность китайских военных книг.
Оглавление
Искусство войны
Предисловие………………………………………………3
Начинать первым…………………………………………5
Бой второй…………………………………………12
Третий…………………………………………19
Армия четвертая…………………………………………27
Войска пятая…………………………………………32
Виртуальная реальность…………………………………………38
Седьмой…………………………………………46
Девять изменений в восьмом…………………………………………56
Маршировать…………………………………………62
Топография…………………………………………73
Девять одиннадцать………………………………………80
Двенадцатая пожарная атака………………………………………96
Тринадцатый……………………………………102
Ву Зибинг закон
Предисловие……………………………………………111
Номер один в стране………………………………………113
Враг второй………………………………………129
Третий………………………………………142
Общий четвертый………………………………………156
Пятый………………………………………166
Лиши шестой………………………………………177
Сима Фа
Предисловие……………………………………………185
Ренбен № 1………………………………………187
Праведность императора…………………………………198
Dingjue третий………………………………………214
Четвертый………………………………………231
Пятый………………………………………249
Собственный
Предисловие……………………………………………257
Тяньгуань № 1………………………………………259
Говорил о втором………………………………………267
Говоря третьим………………………………………273
Чжанвей четвертый………………………………………284
Пятое оскорбительное………………………………………294
Шестой………………………………………303
Двенадцать гробниц седьмой……………………………………308
Боевые искусства восьмой………………………………………311
Будет девятый………………………………………329
Десятый официальный официальный………………………………………334
Одиннадцатый……………………………………340
Двенадцатый бой права……………………………………348
Тринадцатое наказание…………………………………353
Четырнадцать…………………………………355
Разделите пятнадцатое…………………………………358
Тоу Ву Лин № 16…………………………………362
Семнадцать…………………………………365
Восемнадцатый…………………………………368
Девятнадцатый……………………………………373
HEI армия приказ двадцать…………………………………376
Двадцать первого военного образования………………………………380
Двадцать два репетитора………………………………387
Солдат приказ 2 тринадцать………………………………397
Двадцать пятна солдатского ордена………………………………403
Huangshigong Sanluo
Предисловие……………………………………………413
Верхний……………………………………………416
Середина……………………………………………451
Ниже………………………………………462
Лю Тао
Предисловие………………………………………479
Вэнь Дао………………………………………481
Литературный мастер………………………………………481
Мастерство………………………………………490
государственные дела………………………………………494
Ритуал………………………………………497
Мингхуан………………………………………501
Шесть охранников………………………………………503
сохранить почву………………………………………506
Держите страну………………………………………509
Сверхъестественное………………………………………512
Быть в мудрефе………………………………………518
Награда………………………………………521
Туннель………………………………………522
Боевые искусства………………………………………526
Запуск………………………………………526
Просвещение………………………………………531
Мусор………………………………………535
Подниматься………………………………………544
Три сомнения………………………………………546
Длинное дао………………………………………550
Крыло………………………………………550
Аргумент………………………………………556
Выбрал………………………………………560
Общий………………………………………563
Общий престиж………………………………………568
Войска………………………………………569
Инь символ………………………………………571
Инь Книга………………………………………573
Военная поза………………………………………575
неожиданный солдат………………………………………581
Пять тонов………………………………………586
Войска………………………………………592
Фермерский дом………………………………………596
Тигр………………………………………600
военный………………………………………600
Три Чэнь………………………………………611
Столетие………………………………………612
Должен выйти………………………………………614
Военный несовершеннолетний………………………………………618
Импед………………………………………621
движение………………………………………623
Золотой барабан………………………………………626
Туннель………………………………………629
Немного………………………………………631
Пожарная война………………………………………635
Нереально………………………………………638
Леопард Тао………………………………………640
Лесная война………………………………………640
Грубая война………………………………………642
Враг………………………………………645
Вражеские боевые искусства………………………………………647
Триюн Маунтин Солдат…………………………………650
Toruyun Zebing…………………………………652
Маленький………………………………………655
Разделять………………………………………657
Ину Тао…………………………………………660
Разделять………………………………………660
Боевые искусства………………………………………662
Тренер………………………………………663
Учат………………………………………666
Униформа солдата………………………………………668
Мастер боевых искусств……………………………………671
Боевой……………………………………672
Бак………………………………………673
Война………………………………………677
Военное дело………………………………………681
Tang Taizong li Weigong спросил правильно
Предисловие……………………………………………687
Рулон……………………………………………689
Рулон……………………………………………747
Скатывайся……………………………………………791
Уберите все↑
Замечательная книга
Солдаты — это важные дела страны, место жизни и смерти и путь к выживанию. Их необходимо соблюдать. («Искусство войны» Сунь Цзы)
Цена войны — победа, но цена войны недолгая.(«Искусство войны» Сунь Цзы)
Когда дело доходит до применения военной силы: вся страна является главным приоритетом, а разрушение страны – вторым;вся армия — верх, а прорыв войска — второй; вся бригада — лучшая, а прорыв бригады — второй; вся армия — лучшая, а пролом армии — второй.
Сломанные солдаты — второй вариант;вся армия — высшая, а разбитые солдаты — вторые по силе.(«Искусство войны» Сунь Цзы)
Первый — атаковать врага, второй — атаковать врага, второй — атаковать врага, третий — атаковать город. Метод осады — последнее средство. («Искусство войны» Сунь Цзы)
Если ты знаешь своего врага и самого себя, ты будешь в безопасности в сотне сражений;если ты не знаешь своего врага, но знаешь себя, ты каждый раз будешь побеждать; если ты не знаешь своего врага и себя, ты проиграешь каждую битву.(«Искусство войны» Сунь Цзы)
Развивайте добродетели внутри страны и управляйте военной готовностью снаружи.(«Закон У Цзыбина («Искусство войны У Цзибинга»)»)
Те, кто заботится о стране, должны прежде всего просвещать народ и быть близкими ко всем людям. («Искусство войны У Цзы»)
Легко победить, но сложно защититься.(«Искусство войны У Цзы»)
Чтобы защитить страну, нужно сначала принять меры предосторожности как сокровище.(«Искусство войны У Цзы»)
Вас ждут тяжелые награды, если вы продвинетесь вперед, и суровое наказание, если вы отступите.(«Искусство войны У Цзы»)
Если законы не ясны, наградам и наказаниям не верят, золото не хранят и барабаны не выдвигают, то даже если их миллионы, какой в этом толк?(«Искусство войны У Цзы»)
Какой бы большой ни была страна, если она любит войну, она погибнет;каким бы мирным ни был мир, если он забудет сражаться, он окажется в опасности.
Какой бы большой ни была страна, если она любит войну, она погибнет;каким бы мирным ни был мир, если он забудет сражаться, он окажется в опасности.(«Сима Лоу»)
Стремитесь к праведности, а не к выгоде, чтобы сделать праведность ясной.(«Сима Лоу»)
Добродетель и справедливость не превосходят друг друга, таланты и умения не скрывают друг друга, храбрость и сила не противоречат друг другу, поэтому сила одинакова и намерение гармонично.(«Сима Лоу»)







