8 (905) 200-03-37 Владивосток
с 09:00 до 19:00
CHN - 1.14 руб. Сайт - 17.98 руб.

Руководство по обслуживанию 100 вопросов Используйте один вопрос, один ответ и форму сравнения английского и китайского для первого и точного руководства по эксплуатации для читателей, которые станут гидом или читателем, который будет гидом.

Цена: 439руб.    (¥24.4)
Артикул: 595847313604
Доставка по Китаю (НЕ включена в цену):
108 руб. (¥6)

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.

Этот товар на Таобао Описание товара
Продавец:南京恒久图书专营店
Адрес:Цзянсу
Рейтинг:
Всего отзывов:0
Положительных:0
Добавить в корзину
Другие товары этого продавца
¥30.9556руб.
¥ 59 46.4835руб.
¥ 48 24432руб.
¥ 24 17.8321руб.

Эта книга относится к основному процессу службы гида. Она принимает один вопрос, один ответ и форму управления английской -китайской, чтобы обеспечить прямое и точное руководство по вступлению в эксплуатацию для первого гида или читателей гида.Эта книга может быть использована в качестве подготовки к национальному гиду. Квалификационный экзамен“ субъект пять  Руководящие возможности обслуживания&Справочник в RDQUO;
Книга разделена на 14 единиц и 100 вопросов, которые соответственно&Ldquo; базовые спецификации для услуг гида”“ забрать станцию”&Ldquo; проживание”&Ldquo; Catering”&Ldquo; тур”“ трафик”&Ldquo; шоппинг и досуг”“ Служба специальной туристической группы”&Ldquo; SATAL Service”&Ldquo; обработка индивидуальных требований для туристов”“ Обработка аварийных проблем”&Ldquo; Руководство с групповым искусством”&Ldquo; лидер и Quan сопровождают”&Ldquo; покидает магазин и станцию ​​доставки”.Эта книга также оснащена 120 -минутной записью, и английский содержание 100 вопросов включено для читателей, чтобы следить за имитацией.
При внедрении стандартизированного управления гидами, работающими в Национальной администрации туризма, в этой книге подчеркивается принцип превосходства служб контракта и качества **, что отражает характеристики сочетания стандартизированных услуг и гибкого напряжения в реальной работе. Это. Это. очень сильный. Оперативность. 

Amatalize   запись
CONTENTS

Unit 1   Basic Requirements for Tour Guides
Основные спецификации гида по гида 1 1
?What are the basic guidelines for a professional tour guide?
Каковы основные принципы услуг гида?1
?What are the proper manners for a tour guide?
Какие поведенческие спецификации должны быть доступны для услуг гида по гида?2
?What is considered the proper dress for a tour guide?
Как платье гида?3
?How can a tour guide make a good first impression?
Как гиды впечатляют гостей в хорошем YI?5
?What kind of psychological preparation should a tour guide go through before starting a tour?
Какую психологическую подготовку должно иметь гид?6
?What kind of professional qualities should an English tour guide have?
Каковы основные аспекты бизнес -возможностей для английских гидов?8
?As a tour guide, how will you establish a good relationship with tour leads and drivers?
Как сопровождать команду, чтобы установить хорошие отношения с лидером и водителем?8

Unit 2   Meeting a Group
Забрать 11
?As a tour guide, what kind of preparation will you make before meeting a group?
Какие подготовки вы должны сделать перед получением группы?11
?As a tour guide, what are you supposed to do before meeting a group at the airport?
Какие приготовления следует готовиться к тому, чтобы забрать аэропорт?12
?As a tour guide, what are you supposed to do at the arrival gate of the airport?
При выборе аэропорта, на что вы должны обратить внимание?13
?How will you avoid picking up a wrong group?
Как избежать неправильной группы?14
?How will you avoid missing a group at the airport or the railway station?
Как предотвратить пропущенную аварию?15
?How will you handle the luggage at the port of entry?
Как земля должна сопровождать багаж команды въезда?16
?What is the counting technique on the coach?
Как посчитать количество гостей на туристической машине?17

Unit 3   At the Hotel
Размещение 19
?What are you supposed to tell your group on the way from the airport to the hotel?
По дороге в отель из аэропорта, какую информацию сопровождает землю туристам?19
?What should be included in a welcome speech?
Какие части должны приветствовать слова?20
?Make a brief welcome speech.
К короткому приветственному слову.двадцать один
?What help can you offer when the group is doing the check-in?
Как помочь туристической группе зарегистрироваться?двадцать три
?What will you do to deal with the problem that a tourist fails to get his luggage?

Если гость не получит багаж некоторое время после входа в комнату, что будет сопровождать землю?
иметь дело с?двадцать четыре
?What will you do if one of the tourists refuses to share a standard room with another tourist due to conflicts or different living habits?
Если два туриста, которые живут в одной и той же стандартной комнате, должны жить в одной комнате из -за противоречий или различных жизненных привычек.25

Unit 4   In the Restaurant
Кейтеринг 27
?What are you supposed to do before the meal?
Что проверить перед едой?27
?What kind of service can you offer in the dining room?
Какие услуги должны предоставлять гид, когда гость ужинает?27
?What will you do when a tourist has spe dietary requirements for religious or health reasons?
Например
иметь дело с?29
?What are you going to do when you find some tourists are allergic to certain food such as seafood or MSG?
Чем должны быть аллергии на определенные продукты, такие как морепродукты и глутамат монозодий?29
?What are you going to do when tourists want to buy and eat some local snacks sold by peddlers at scenic spots?
Что мне делать, когда Dang*, когда турист хочет попробовать закуски, проданные в достопримечательностях?30
?If a food poisoning takes place, what should a guide do?
Если происходит пищевое отравление, как следует обращаться с гидами?31
?What will you do if one of the tourists insists on dine alone due to various reasons such as conflicts with other&Члены NBSP;?
Из -за внутренних противоречий туристической группы или других причин отдельные туристы предложили пообедать в одиночку.32

Unit 5   Sightseeing
Тур 35
?How should you organize visiting activities properly for a day?
Как гид должен организовать поездку на день?35
?What should be said before tourists get off the coach for a tour?
Прежде чем туристы выйдут из машины, каковы вопросы на поле?36
?What will you tell people before starting a tour in the tourist spot?
Что имеет значение до тура в аттракционе?37
?What will you do when you find a tourist missing after free time activity?
После того, как бесплатная деятельность закончилась, что, если турист не вернется в команду вовремя.38
?What type of sanitary facilities are preferred by tourists in a tourist spot?
Каковы требования для гостей для санитарных объектов в живописных местах?39
?What are you supposed to do when a tourist suddenly has sunstroke?
Как справиться с туристическим тепловым ударом?40
?How to prevent sunstroke?
Как избежать или предотвратить туристы от теплового удара?41
?Are there better ways that we can share with tourists to take good care of their passports, money and valuables?
Как сделать туристов лучше сохранить свои паспорта, наличные и другие ценные вещи
вещь?41
?What will you do if tourists want to visit the city by themselves in free time?
Когда туристы могут свободно переехать, какая работа по оказанию помощи выполнена?43



Unit 6   Transportation
Транспорт 45
?How will you deal with a serious traffic accident?
Как справиться с серьезными дорожными происшествиями?45
?What help can you offer to those who are likely to suffer from carsickness?
Какие услуги могут быть предоставлены туристам с движущей силой?46
?What will you do for safety when the group is traveling by coach?
По дороге к автомобилю, что следует делать гиды, чтобы обеспечить туристов и их собственную безопасность?47
?What will you do if someone vomits on the coach?
Если туристы рвут в машине, как будет рассмотрена земля?48
?What kinds of service will you offer when tourists are getting on the bus?
Какие услуги могут предоставлять гиды, когда гостевые достают машину?49
?Traffic jam is a common phenomenon in big cities. What will you do to win cooperation of tourists when your group is stuck in traffic jam?
Пейте автомобили в крупных городах - это обычные явления.Как сделать гостей спокойными и спокойными, когда они сталкиваются с пробками, и принимают изменения во время тура?50
?What will you do to attract the attention of tourists who keep talking loudly when you are giving presentation on the coach?
При объяснении в машине некоторые гости громко имеют шум, чтобы повлиять на эффект объяснения, что вы будете делать
иметь дело с?51

Unit 7   Shopping and Entertainment
Покупки и развлечения 54
?What is considered a good shopping tour?
Какие виды покупок можно считать приятным удовольствием?54

?What advice will you give to tourists before a shopping expedition?
Какие предложения могут быть предоставлены гостям перед покупками?55
?What should you do on a shopping tour?
На какие проблемы обращать внимание, когда они делают покупки?56
?What should you do when some tourists want to buy traditional Chinese medicine?
Если туристы хотят купить китайскую медицину, как земля может быть более подходящей?56
?What should you do when some tourists want to buy antiques?
Если туристы хотят купить антиквариат, как земля может быть более подходящей?57
?What kind of services will you provide for entertainment program?
Как сделать хорошую работу в службе развлекательных мероприятий?58
?If the group ask to change the theatrical performance in the itinerary to another show, how will you deal with it?
Если туристическое агентство организовало литературные выступления, туристы попросили заменить еще одно представление. Как справиться с аккомпанементом земли?59
What will you do when some tourists think a silk carpet is expensive and ask for your advice?
Гости хотят купить ковер, но думают, что цена выше. В этом вопросе консультируется с гидом. Что должны с этим справляться с гидами?60

Unit 8   Spe Care for Spe Groups
Special Tourist Group Service 63
What kind of service will you provide for senior tourists?
Как сделать хорошее обслуживание пожилых туристов?63
What kind of service will you provide for religious group?
Как получить туристов религиозных групп?64
What kind of service will you provide for those who come for conventions?
Как предоставить услуги для гостей выставки?65
What spe attention should a tour guide pay to children tourists?
Как сделать хорошую работу детских туристов во время тура?66
What are the characteristics of the professional delegation? How will you conduct the tour?
Каковы характеристики туристической группы?Каковы проблемы при предоставлении услуг?68
What kind of service should a guide provide for the adventure tour group?
Как гиды должны предоставить гиды для туристической группы для группы Adventure Tour?69
What are the general psychological characteristics of disabled tourists? And what kind of service will you provide for them?
Каковы общие психологические характеристики туристов -инвалидов?Какие услуги должны предоставлять гиды?70

Unit 9   Foreign Individual/Independent Tourist (FIT)
Сатальная служба 73
What are the characteristics of FIT? How to do a good job in picking up FIT?
Каковы характеристики подгонки?Как преуспеть  Pick -Up работа?73
What can be the possibilities if you fail to see the tourists show up at the arrival gate after waiting for a long time and how to deal with the problem?
Как правило, какие возможности будут доступны, не принимая гостей вовремя и как справиться с этим?74
What are you supposed to do before you say good-bye to tourists and leave the hotel?
Что еще вы должны сделать, прежде чем покинуть автобус в отеле?77
When an FIT ask you to take him to some unhealthy entertainment site (eg. a vice establishment), what will you do?
Данг*Когда гость попросил пойти на нездоровые развлекательные заведения (например, места), как реагировать область?78
Unit 10   Individual Requests
Обработка индивидуальных требований для туристов 80
How should a tour guide deal with individual request?
Как гиды должны справиться с индивидуальными требованиями гостей?80
What will you do when a tourist wants to end his tour ahead of schedule?
Если туристам предлагается закончить тур заранее, как справиться с земельным аккомпанементом?82
If a tourist wants to buy something, but unfortunately it is currently out of stock. He/She asks you to assist in the purchase and arrange for the shipment when it is available.  What is the best way to deal with this situation?
Если товары, требуемые туристами, временно находятся в наличии, туристы просят гидов купить и отправить товары от имени гида, как с этим справиться?83
What will you do if one tourist wants to change his/her room?
Туристы просят смены дома.84
What will you do if one tourist wants to skip part of the program?
Что мне делать, если некоторые туристы хотят отказаться от некоторых достопримечательностей?85
What will you do when some tourists want to add something into the program?
Что мне делать, если некоторые туристы просят увеличить достопримечательности?85
What will you do if most of the tour members want to skip one tourist attraction in the itinerary, but there are still tourists who want to keep the original program?
Например, большинство туристов хотят отменить определенную достопримечательность в маршруте, но все еще есть несколько туристов, спрашивающих, как справляться с аккомпанементом в соответствии с оригинальным маршрутом?87

Unit 11   Incidents Handling
Аварийная обработка 90
What will you do if you find that the tourists’ itinerary is different from yours?
Что мне делать, если расписание не соответствует графику гостя?90
If you arrive late to meet the tourists, what will you do to make up for the mistake?
Как вы можете восполнить ошибку, если вы не можете вовремя прибыть в аэропорт вовремя, чтобы вовремя встретиться с туристами?91
How will you handle the loss of luggage at the port of entry?
Как справиться с багажом багажа в порту входа?91
How to handle the loss of personal belongings?
Как справиться с потерей личных вещей туристов?93
If a tourist can’t locate his/her passport, what kind of help can you offer?
Какая помощь может потерять паспорта?94
How will you deal with someone who is seriously ill?
Как справиться с проблемой болезни туристов?96
In case of fire, how can a tour guide react properly?
Как гиды должны ответить на огонь?98
As a local guide, what are you going to do if the group misses a flight?
Например, как следует исправить землю?100
What can you do if the group misses the train?
Если туристическая группа неправильно использует поезд, как справиться с наземным сопровождением?101

Unit 12   The Art of Managing a Tour
Гид с групповым искусством 104
What will you do if the questions raised by tourists are beyond you?
Что мне делать, если я не могу ответить на вопросы, поднятые гостями?104
What will you do if tourists insist on discussing some sensitive topics?
Что мне делать, если гость захватит чувствительную проблему?105
How can you tell tourists the importance of punctuality in a smart way?
Как вы используете, чтобы сообщить о важности гостей?107
List some possible reasons that tourists might complain.
Перечислите некоторые причины, которые могут вызвать жалобы в гостях.108
How do you deal with complaints?
Как справиться с жалобами на туристы?110
What will you do when someone blames everything unpleasant on you?
Dang*Как следует обращаться с гидами, когда туристы изобилуют гидами?111
How will you establish a good relationship with the central figure of the group?
Как справиться с группой в гиду с туристами&Ldquo; центральный персонаж”
Отношение? 113
How can a guide recognize the central figure in the group quickly?
Как гиды могут быстро разобрать туристическую группу&Ldquo; центральный персонаж&rdquo113

Unit 13  The Tour Lead and the National Guide
Лидер и Quan Zong 116
What are the differences between a tour lead, a national guide and a local tour guide?
В чем разница между лидером, полным сопровождением и местом?116
What should a tour lead/national guide do when the group has arrived, but your local guide fails to show up?
Когда команда прибывает, нет никого, кто бы забрал станцию.118
What should a tour lead/national guide do to avoid tourists missing the plane in the waiting hall of the airport?
Как может лидер/Quan сопровождать зал ожидания аэропорта, чтобы гости не познакомились?119
Under what circumstances, should a tour guide need the tour lead/national guide’ help and support?
Какие рабочие ссылки специально нуждаются в сотрудничестве лидеров/сопутствующих команд?120
In what situation should the tour lead/national guide actively cooperate with the local guide?
Что ссылки на сопровождение лидера/полного сопровождения?121
What are the duties of a national guide?
Каковы рабочие процедуры для всего сопровождения?121

Unit 14   Hotel Check-out and Departure
Покидая магазин и станцию ​​доставки 124
What will you do to help tourists check out of the hotel?
Как помочь пройти процедуры отъезда?124
What will you do when you find a tourist missing in the hotel before departure?
В отеле, как разобраться с одним туристом, который пропал до отъезда?125
When should you arrive at the airport with a departing group? When should a group arrive at the railway station to await a departure?
Сколько времени должно отправиться в аэропорт, прежде чем самолет взлетит?Сколько времени вы должны добраться до железнодорожного вокзала до отъезда поезда?127
What are you supposed to do when you are seeing a group off at the airport?
Какую работу занимается туристическая группа, прежде чем отправиться в Гонконг на следующую остановку?128
What should be included in a farewell speech?
Какие части должны включать прощальные слова?129
Make a brief farewell speech.
К краткому свадебному слову.129
What will you do if the group has to end the tour ahead of schedule due to certain reasons?
Как справиться с туристической группой, чтобы закончить поездку заранее?130
What do you need to do after the group leaves?
Что вам нужно сделать после того, как туристическая группа уходит?131
Приложение Приложение 134
Приложение 1: «Закон о туризме Китайской Народной Республики» 137
Приложение 2: «Закон о туризме Китайской Народной Республики» (английская версия) 163
Приложение 3: «Спецификация туристического агентства для старшего туристического службы» 205