Спосоковые товары!2019 г. Новый обстановка Руководство по гид с учебным пособием по учебным материалам № 2 издание 9787563735952 Фан Qiumei отредактировано
Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.
- Информация о товаре
- Фотографии
Часть 1 Бизнес -фонд
Глава 1 Сервис
Раздел 1 Создание и разработка услуг гида
1. Поколение услуг гида
2. Процесс разработки услуг гида в моей стране
3. Тенденция разработки услуг гида
Раздел 2 Значение и характеристики услуг гида
1. Значение услуг гида
2. Характеристики услуг гида
3. Типы современных услуг гида
В -четвертых, объем услуг гида
5. Основные принципы услуг гида
Раздел 3 Характер, статус и роль услуг гида
1. Характер услуг гида
2. Статус и роль услуг гида
Раздел 4 Спецификации профессиональной этики для руководства
1. Социалистические основные ценности
2. Основные ценности китайской индустрии туризма
3. Спецификации профессиональной этики для гидов.
ГЛАВА 2 РУКОВОДСТВО
Раздел 1 Значение и классификация гидов
1. Значение гидов тура
2. Условия для гидов, чтобы подать заявку на получение разрешений на гиды
3. Классификация гидов тура
4. Гиды тура в умах туристов
5. Роль гидов тура
Обязанности Руководства Раздела II
1. Основные обязанности гидов тура
Во -вторых, обязанности зарубежного лидера
Три, обязанности персонала гида
В -четвертых, обязанность местных сопровождающих гидов
5. Обязанности живописного гида Spot Tour Guide
Раздел 3 Требования к качеству гидов тура
1. Благородная идеологическая мораль
два,“T”Формальная структура знаний
В -третьих, сильные бизнес -возможности
В -четвертых, хорошее здоровое тело и разум
Пять, красивое изображение
Раздел 4 Спецификации этикета туристических гидов
1. Руководство по этикету гиту.
2. Руководящий этикет инструмента
В -третьих, церемония гида и этикет
В -четвертых, путеводители по этикету
5. Требования к этикету в турнирных мероприятиях
Раздел 5 выращивание и поведенческие спецификации гидов тура
1. Культивирование гидов.
2. Поведенческие спецификации гидов тура
Раздел 6 Обучение и оценка гидов.
1. Обучение гидов по туре
2. Оценка гидов тура
Часть 2 Спецификация обслуживания
Глава III Туристическая команда Процедуры обслуживания и требования к качеству обслуживания
Раздел 1 исходящий туризм лидер и требования к качеству обслуживания
1. Подготовка
2. Объяснение встречи перед уходом за границу
3. Проверьте исходящие процедуры Китая
В -четвертых, пройти через иностранные процедуры входа
5. Внедрение зарубежных туристических услуг
6. Гондеры процедуры отправления за границей
7. Продолжайте процедуры возвращения домой
Восемь, конечная работа
Раздел 2 Процедура обслуживания качества и требованиях к качеству обслуживания
1. Подготовка
Во -вторых, первая остановка получения группы
3. Отели в отеле
В -четвертых, проверьте повестку дня
5. Парусная служба
6. Сервис Silee, в пути, обслуживание и обслуживание станции
Семь, последняя служба
Восемь, после ухода
Раздел 3 Требования к качеству процедуры и обслуживания гида по туризму
1. Подготовка
Во -вторых, сервис выбора
3. Служба после прибытия в отель
В -четвертых, проверьте и агломерация графика
5. Посетите и посетите обслуживание
Шесть, еда, покупка, развлечения и другие услуги
Семь, служба доставки
Восемь, после ухода
Раздел 4 Руководство по сценариальным притяжениям.
1. Подготовка
2. Добро пожаловать слова
3. Соглашение о туристическом маршруте и линии
В -четвертых, пояснение гида
5. Прощай
Глава 4 Санке Гид Процедура службы и содержание
Раздел 1 Концепция, характеристики и типы рассеянного туристического туризма
1. Концепция рассеянного путешествия
Во -вторых, характеристики рассеянного туризма
3. Типы рассеянного туристического туризма
Раздел 2 Раздел Процедура службы службы и качество обслуживания
1. Служба выбора
2. Руководящий сервис
3. Парусная служба
Глава 5 Гид -гид туристический цивилизованный туризм стандарты
Раздел 1 Основные требования для туристов с гидом направляют туристов цивилизованный туризм
Одна, одна позиция и две обязанности
2. Мастерские знания
В -третьих, взять на себя инициативу
В -четвертых, разумное руководство
5. Правильная связь
6. Руководство по классификации
Раздел 2 Основное содержание гида по гида по гибели цивилизованного туризма
1. Законы и правила
2. Таможня и табу
В -третьих, зеленая защита окружающей среды
В -четвертых, характеристики этикета
5. Целостность и доброжелательность
Третья часть навыков руководства
Глава 6 Навыки гида по гиду
Раздел 1 Характеристики и принципы гидов и групп
1. Характеристики гида с группой
2. Принцип гидов с группами
Раздел 2 Установление руководства и форма направляющего изображения руководства
1. Установление доминирующей позиции Гида
2. Форма изображения гида
Раздел II
1. Отрегулируйте эмоции туристов
2. Как мобилизовать туристов для путешествий
3. Основные данные о том, как психологические услуги
Раздел 4 Техника эстетики руководства туристами
1. Передача правильной эстетической информации
2. Проанализируйте эстетический опыт туристов
3. Стимулируйте воображение туристов
В -четвертых, гибко освоить метод наблюдения за ландшафтом
Раздел 5 Метод координации туристических мероприятий в организациях по гидам
1. Методы туристических гидов с подразделениями приема на туристическом положении для работы вместе
2. Методы сотрудничества между коллективом услуг тура
3. Метод сотрудничества между гидами и водителями для совместной работы
Раздел 6 Методы и методы для туристов для получения ключевых туристов
1. Навыки приема пожилых туристов
2. Навыки приема детей
3. Навыки приема туристов -инвалидов
4. Навыки приема религиозных людей
5. Навыки приема бизнес -туристов
6. Навыки приема туристов с особыми идентичностями и статусом
Глава 7
Раздел 1 Концепция, характеристики и основные требования к языку гида
1. Концепция языка гида
2. Характеристики языка гида
3. Основные требования к языку гида
Раздел 2 Выражение устного языка и использование языка тела
1. Выражение устного языка
Во -вторых, использование языка тела языка
Раздел 3 Навыки общения языка гида
1. Навыки языка заголовка
2. Языковые навыки самостоятельного введения
В -третьих, языковые навыки разговора
В -четвертых, языковые навыки убеждения
5. Напоминание о языковых навыках
6. Навыки обратного языка
Семь, извиняйтесь с языковыми навыками
8. Языковые навыки ответа на вопросы
Раздел 4 Принципы и требования руководства объяснили
1. Принципы гида пояснение
2. Требования гида объяснили
Раздел 5 Методы и методы руководства объяснены
1. Принципы использования методов объяснения гида
Во -вторых, обычно используемые методы объяснения гида
3. Роль юмора в гиду
Часть 4 Терминальная обработка
Глава 8 Обработка индивидуальных требований для туристов
Раздел 1 Принципы обращения с индивидуальными требованиями туристов
1. Работайте усердно, чтобы удовлетворить необходимые вам принципы
2. Принципы внимательного слушания и объяснения пациента
В -третьих, относиться к принципу обращения друг с другом, а не смиренным
Раздел 2 Обработка индивидуальных требований в туристической деятельности
1. Обработка индивидуальных требований к транспортировке
2. Обнаружение для индивидуальных требований в обществе
3. Жилье для индивидуальных требований для жилья
4. Обработка индивидуальных требований к туризму
В -пятых, обработка индивидуальных требований к покупке
6. Обработка индивидуальных требований в развлекательной деятельности
Раздел 3 других аспектов обработки индивидуальных требований
1. Туристы требуют бесплатных мероприятий, чтобы справиться с бесплатными мероприятиями
2. Туристы требуют, чтобы родственники и друзья занимались занятиями с групповыми мероприятиями
3. Туристы просят лечение группы на полпути
В -четвертых, туристы требуют метода обработки, чтобы продлить период туризма
Глава 9 Профилактика и лечение несчастных случаев по путешествиям
Раздел 1 Тип и характеристики туристических аварий
1. Смысл и характеристики несчастных случаев по путешествиям
2. Типы несчастных случаев по путешествиям
Раздел 2 Причина аварий на поездки
1. Естественные факторы
2. Технические факторы
В -третьих, социальные факторы
В -четвертых, человеческие факторы
5. Факторы туристов
Раздел 3 Основные принципы и процедуры для обращения с туристическими авариями
1. Основные принципы обращения с авариями туризма
2. Основная программа для обработки аварий по туризму
Секция четвертого участка профилактики аварии и обработки аварии по безопасности туризма
1. Профилактика и лечение дорожно -транспортных происшествий
2. Профилактика и лечение несчастных случаев общественной безопасности
3. Профилактика и лечение пожарных аварий
4. Профилактика и лечение пищевого отравления
5. Профилактика и лечение утопления
Раздел 5 Лечение основных заболеваний туризма
1. Лечение болезни туристов
2. Соответствующие меры для основных инфекционных заболеваний в туризме
3. Обработка смерти туристов
Раздел 6 Обработка плана путешествий и изменения поездок
1. Причины изменений в планах поездок и маршрута
2. Обработка планов поездок и изменений маршрута
Раздел 7 профилактики и лечения пропущенной, неправильной связи и недопонимания
1. Непосредственная профилактика и лечение
Во -вторых, профилактика и лечение неправильной связи
В -третьих, профилактика и лечение недоразумения
Раздел 8 туристических документов, багажа, потери денег, а также профилактики и обращения с потерянными туристами
1. Профилактика и лечение документов, багажа и потери денег путешественников
2. Профилактика и обработка потери туристов
Раздел 9 Туристы неправильно справились со словами и поступками
1. Лечение атаки клеветнических слов и поступков
2. Лечение незаконных действий
3. Лечение незаконного поведения
Раздел 10 Типы стихийных бедствий и методов помощи
1. Типы стихийных бедствий
Во -вторых, метод хеджирования землетрясения
В -третьих, метод хеджирования тайфуна
В -четвертых, метод отвращения к риску
5. Отвращение потока мусора
Шесть, методы цунами для цунами
Глава 10 Причины и методы обработки туристических жалоб
Раздел 1 Причина, по которой туристы жалуются
1. Смысл и характеристики жалоб на туристы
Во -вторых, причина туристических жалоб
Раздел 2 Психология жалобы туристов
1. Психологический анализ жалоб туристов
2. Профилактика жалоб
Раздел 3 Обработка туристов жаловалась
1. Принципы туристических жалоб
2. Как справиться с жалобами на туристы
Знания, связанные с частью 5
Глава 11 должен -Housewriter для руководства
Раздел 1 Историческое развитие, основные продукты бизнеса и туризма туристических агентств
1. Историческое развитие туристических агентств
2. Основной бизнес туристических агентств
3. Туристические продукты
Раздел 2 Туристические отели и туристические живописные знания, связанные
1. Отделение звезд туристического отеля
2. Разделение уровней качества в туристических достопримечательностях
Раздел 3 Знание записи
1. Эффективные документы
2. Карантин гигиены входа
В -третьих, несколько видов людей, которым не разрешается войти в страну
Раздел 4 Источные знания
1. Иностранные туристы из страны
2. Китайские туристы из страны
3. Вход -Управление EXIT
В -четвертых, зарубежные знания о возврате налогов за рубежом
Раздел 5 Знания трафика
1. Перевод пассажиров авиации
2. Железнодорожные пассажирские перевозки
3. Здравый смысл дорожного движения.
В -четвертых, водные пути здравый смысл
Раздел 6 валюты, страховых знаний
1. Денежные знания
2. Страховые знания
Раздел 7 Здравоохранение здравоохранения
1. Поморотная болезнь (машина, лодка)
Во -вторых, тепловой удар
В -третьих, пищевое отравление
В -четвертого, перелом
5. Внезапная болезнь сердца
Шесть, Скорпион, травма булочка пчела, укус змеи
Семь, обработка растяжений суставов голеностопного сустава
8. Профилактика судорог теленка
Девять, спасение остановки дыхания——Искусственное дыхание
10. Для спасения остановки сердцебиения——Сердечное сжатие
Раздел 8 Знаний о безопасности специальных туризма
1. Знания по безопасности туризма на плато
2. Знания по безопасности на льду и снегах.
В -третьих, знания о безопасности в пустыне туризма
В -четвертых, знания о безопасности в туризме
5. Знания по безопасности на высокой высоте.
6. Знания по безопасности туризма горячим источником
Преобразование раздела 9 Международная разница, градусов Цельсия и Хуа Ши и измерения
1. Международная разница
2. Конверсия Цельсия и Хуа Ши
III, измерение и баланс