- Таобао
- Книги / Журналы/ Газеты
- Наука
- Научно-популярные книги
- Завод
- 534665995656
Xuanwanyuan (2 -е издание The Plant World в китайской классической литературе) (шорт)

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.
Описание товара
- Информация о товаре
- Фотографии
- Издательство:Музей деловой печати
- Я S B n:9787100120845
- Автор:Пан Фуджун
- Страницы: 519
- Время публикации: 2016-04-01
- Время печати: 2016-04-01
- Упаковка: твердый переплет
- Открыто: 16
- Издание: 2
- Индийский: 6
- Количество слов:
Редактировать **
Как учёный, любящий китайскую классическую литературу, автор путешествует между литературой и миром растений, разбирая и интерпретируя литературу и растения.“&Тонкая связь rdquo;, переплетение ветвей и травы, чтобы построить сороковой мост, который соединяет литературу и естествознание, показывая нам изысканные, нежные и красивые классические сцены.
Можно сказать, что эта книга охватывает все аспекты темы растений и литературы.—&- Описаны древняя и современная эволюция названий растений в литературных произведениях, литературно-художественная концепция растений, растения, которые выражают эмоции и интересы художника в китайских картинах, история появления церемониальных растений и литературных растений, что может удовлетворить потребности читателей в чтении по этой теме.
Краткое содержание
Эта книга изображает мир растений в китайской классической литературе.Автор накопил исследование почти полвека, путешествуя в литературном мире в исследовании, посетив каждое растение в китайской классической литературе на месте в этой области, оценивая естественную экологию земли, восстанавливая первоначальный вид растений в литературной ручке в течение тысячелетий и в разные времена в разные эпохи. Воображение литературных произведений.Давайте следуем по стопам автора, приближаясь к древним стихам и зная тысячи растительных миров.
об авторе
СМИ обзор
Войдите в мир растений и подтвердите душу литературы.----Профессор кафедры китайской литературы Тайваньского педагогического университета Ван Цзилун
Чтение этой книги похоже на проникновение в персиковый сад литературы, из-за которого забываешь уйти.----Хун Шулин, профессор кафедры китайской литературы Национального Тайваньского университета
Книга-сокровище Китая и растений, это просто книга снов.----Писатель Цай Чжуэр
Оглавление
Глава 2 Обзор растений в стихах и песнях прошлых династий 11 От «Книги песен», «Юэфу» династии Хань до оперы Юань и даже поэзии Цин, значение и значение растений составляют неотъемлемую часть китайской литературы.
Глава 3 Растения в «Книге Песней» 41 Среди 305 стихотворений «Книги Песней» растения встречаются в 135 из них, и в большинстве из них растения используются для описания, сравнения и выражения.
Глава 4. Растения Чу Ци 67 Анжелика даурская и Зилан чаще всего появляются в «Чу Ци». Все растение Анжелики даурской имеет аромат, а Зеландии – ваниль. Только джентльмен способен восхищаться этим.
Глава пятая: Растения в главе Глава 93 Первые восемьдесят глав «Сна о красных особняках» описывают растения богато и деликатно, и автор гораздо лучше знаком с растениями, чем в последних сорока главах. Можно ли использовать этот вывод для подтверждения исторической тайны о том, что автором первых восьмидесяти глав является Цао Сюэцинь, а последние сорок глав продолжены другими?Глава 6. Китайские идиомы. Аллюзии и растения. 113 Цветение персика и цветение персика. Персик – часто встречающееся растение в идиомах. Какие еще растения также занимают важное место в словосочетаниях?Глава 7. Растения в китайской живописи 137 Виды растений на китайской живописи менялись на протяжении веков. Помимо простого изображения сцен, они в основном связаны с восхвалением честности и выражением стремлений. Основные растения включают сосну, кипарис, бамбук, хризантему, терн и другие растения.
Глава 8 Название растения классической литературы 167“Гибискус”Первоначально относится к лотосу, иногда также относится к гибискусу;&Ldquo; Lan&рдкво; Относится к растениям с ароматом. До династии Тан большинство орхидей относились к аденофоре, пряному растению.
Глава 9 Название растения легкой путаницы 205“ куриная голова”Это подливка,“Утиные ножки”Это гинкго…&...Названия древних и современных растений различны. Если не изучать классическую поэзию внимательно, то невозможно узнать смысл описания или метафоры автора.
Глава 10. Характеристика растений и литературное содержание 237 Слово «ива» имеет то же звучание, что и «лю».Древние часто ломали ивы в качестве подарка при прощании. Ивы также часто используются в стихах, означающих прощание, например, в знаменитой фразе Ли Бая:“Ивы поворачивают зеленый цвет каждый год, и Baling грустно сказать до свидания.&рдкво; Глава 11 Древние ритуальные растения 257 Со времен династии Хань существовал обычай подниматься высоко и смотреть далеко вдаль во время праздника двойной девятки, носить кизил и пить вино из хризантем. Так называемый“Устраните зло с мешком кизила и продлите жизнь с вином хризантемы.”…&черт возьми; Глава 12 Литература и цвет растений 277 В романах и стихах цвета часто не пишутся напрямую, а описываются в терминах цветов цветов, листьев и фруктов, так что изображения выглядят ярко на бумаге, например, цвет личи и красный мармелад.…&черт возьми; Глава 13 Литература и дикие овощи 317 Китайское сельское хозяйство зародилось очень рано, но древние не избавились от привычки собирать дикие овощи в пищу.До династии Сун дикие овощи по-прежнему были основным источником растительной пищи.
Глава 14 Овощи в классической литературе 341 Какие овощи выращивали в огородах династий Вэй, Цзинь, Южной и Северной династий?Взгляните на описание Лян Чэньюэ в «Садовой поэме»:“Холодные дыни лежат в гребнях, и одичалый рис осени также полон их.……&рдкво; Глава 15 Фрукты в литературе 369 Киви родом из Китая, и в «Книге песен» говорится, что“Чанг Чу”, теперь известный как фрукт киви, он проник в китайский народ более 2000 лет назад. [**Предисловие] Если у вас есть мечта, все может случиться![Предисловие автора] Любовная литература и растения, воспевающие вечную связь на протяжении веков **Введение к главе Глава 2 Обзор растений в стихах и песнях прошлых династий Глава 3 Растения в Книге песен Глава 4 Растения в Чу Ци Глава 5 Глава 6 Растения в романах Глава 6 Китайские идиомы, аллюзии и растения Глава 7 Растения в китайской живописи Глава 8 Названия растений в классической литературе Глава 9 Названия растений, которые легко спутать Глава 10 Характеристики растений и литературное содержание Глава 11 Растения в древних ритуалах Глава 12 Литература и цвета растений Глава 13 Литература и дикие овощи Глава 14 Овощи в классической литературе Глава 15 Фрукты в литературе Глава 16 Злаки Глава 17 Лекарственные растения Глава 18 Садовые декоративные растения Глава 19 Книги и словари растений прошлого Глава 20 История литературных растений и введение в растения Рекомендации Жизнь…&черт возьми; Глава 16. Злаки 389 Что означает зерно? Какие крупы входят в число шести зерен и девяти зерен? Мало кто знает, что семена побегов водяного бамбука являются одним из шести злаков, называемых орлиным хуми.
Глава 17 Лекарственные растения 407 Конфуцианство и медицина тесно связаны.Древние литераторы обладали некоторыми медицинскими знаниями и часто использовали названия и лечебные свойства лекарственных трав в стихах, чтобы выразить свои чувства через предметы.
Глава 18. Садовые декоративные растения 431 Какие декоративные растения преобладали в литературных произведениях прошлых династий?Какие красивые цветы высаживают в традиционных китайских садах?Глава 19: Книги о растениях и словари прошлых династий 455 Названия древних и современных растений иногда сильно различаются. К счастью, на протяжении веков можно было найти древние книги, которые дают подсказки для последипломного изучения растений.
Глава 20. Литературные растения и история интродукции растений 479. Сахарный тростник произрастает в тропической Азии и упоминается в «Чу Ци», что указывает на то, что он был завезен в Китай в доисторические времена; кокос появляется в «Оде столице Шу» Ян Сюна; жасмин появляется в стихах Пи Рисю династии Тан.…&черт возьми; Ссылка 507