- Таобао
- Книги / Журналы/ Газеты
- Литература
- Народная литература
- 611041144803
Shan Hai Jing Color иллюстрация, полная древней китайской мифологии, национальное научное название, литературная книга Alien Beast Classic Legation Best -Showing Book Guan Shanhai Classic World Geography, Книга фруктовой пшеницы

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.
Описание товара
- Информация о товаре
- Фотографии



| |||||||||
|
| ||||
«Классика гор и морей» представляет собой классическое географическое естествознание древнего мира. Он состоит из пяти томов «Классики гор», восьми томов «Классики морей», четырех томов «Классики дикой природы» и одного тома «Классики морей».18Том и «Шань Хай Цзин Ту».Среди них множество богов и животных, а также алхимические ритуалы.Великолепные и красочные, люди могут забыться и насладиться миром.Прочитав это, Тао Юаньмин написал «Чтение».<Шанхай Меридиан>«Тринадцать стихотворений, вздохнул:“Смотреть биографию короля Чжоу и осматривать горы и моря.Глядя на вселенную, как она счастлива!&Rdquo; Эта публикация основана на издании Чуньси времен Южной династии Сун и на книге Хао Исина «Шань Хай Цзин Цзянь Шу» 12-го года правления Гуансюя в династии Цин, фотокопии Ханьфэньлоу издания Мин Чжэнтун 10-го года и «Гуанчжу» У Жэньчэня по изданию Цяньлун династии Цин. Династия;Фонетическая запись основана на древнем произношении, аннотированном Го Пу, со ссылками на правильное произношение Хао Исина, Ван Няньсуня, Би Юаня и других. Сопроводительный текст аннотирован вверху текста; он полностью включен в пять томов «Классики гор и морей», собранных У Жэньчэном во времена династии Цин, и «Картинки странных птиц и зверей» в период Эдо в Японии.23Кадр Лю Синь прикреплен в конце статьи“Перейти к столу "Шан Хай Цзин"”С Го Яном“Примечание "Шан Хай Цзин" Повествование”.Интуитивно покажите подлинный мир «Шань Хай Цзин». Выбор редактора ◆This publication is based on the Southern Song Dynasty Chunxi version, and it is included in the compilation of "Shan Hai Jing Ji" in the 12th year of Guangxu in the Qing Dynasty, the photocopy of "Shan Hai Jing Ji" in the 10th year of Zhengtong in the Ming Dynasty, and the "Shan Hai Jing Guang Ji" in the Qing Dynasty. ◆Примечание основано на древнем звуке заметок Го Яна. ◆Пять томов из пяти томов коллекции церкви Золотой книги Ву Ренчэн в династии Цин ◆Подборка «Свитка с изображениями странных птиц и зверей» японского периода Эдо, «Книги гор и морей».23картина ◆Лю Синь“Перейти к столу "Шан Хай Цзин"”Го Ян“Примечание "Шан Хай Цзин" Повествование” ◆Индивидуальный дизайн переплета резьбы, доступна вся книга.180°Давайте вместе познакомимся и отправимся в великолепный и красочный мир Шань Хай Цзин! |
| ||||
|
| ||||
|
| ||||
Внешний вид книги до сих пор передо мной.Это моя самая любимая книга-сокровище. Он похож на зверя с человеческим лицом; змея с девятью головами; бык с одной ногой; река, похожая на мешок; безголовый и“ возьмите молоко как глаз, пупок как рот”, все еще хочет“ танцевать ци и танец&Rdquo; Xing Tian. —&мдаш; Лу Синя «Чан и<Шанхай Меридиан>" Цзинвэй держит крошечный кусок дерева и наполняет им море. Син Тяньу — его родственник, и его жестокая воля всегда рядом. Те же объекты не являются осознанными, и они не пожалеют об этом. Действие происходит всего лишь в самом сердце прошлого, и вас ждет хороший день! ——«Чтение» Тао Юаньмина.<Шанхай Меридиан>" |
| ||||
Внешний вид книги до сих пор передо мной. Это моя самая любимая книга-сокровище.Он похож на зверя с человеческим лицом; змея с девятью головами; бык с одной ногой; река, похожая на мешок; безголовый и“ возьмите молоко как глаз, пупок как рот”, все еще хочет“ танцевать ци и танец&Rdquo; Xing Tian. —&мдаш; Лу Синя «Чан и<Шанхай Меридиан>" Цзинвэй держит крошечный кусок дерева и наполняет им море. Син Тяньу — его родственник, и его жестокая воля всегда рядом. Те же объекты не являются осознанными, и они не пожалеют об этом. Действие происходит всего лишь в самом сердце прошлого, и вас ждет хороший день! ——«Чтение» Тао Юаньмина.<Шанхай Меридиан>" |
| ||||
Пробное чтение: Первая из Наньшань-сутр называется горой Шань. Первая называется Чванливая гора и расположена на берегу Западного моря.В нем много османтуса, золота и нефрита. Есть трава Ян, похожая на лук-порей и зеленая.Его зовут Чжу Юй. Если вы его съедите, вы не останетесь голодными.Есть дерево, по форме напоминающее ядро, но с черной текстурой, и его цветы сияют во всех направлениях. Его зовут Ми Гу, и если вы его наденете, то не запутаетесь.Есть зверь, похожий на черепаху, с белыми ушами, и он ходит на стороне людей. Его зовут волк, он хорошо ест и хорошо ходит.Прекрасная вода выходит и течет на запад, в море. В нем много камешков, и нет в нем никакой болезни. Юг Западного моря, берег песка Лю, после красной воды, перед черной водой была гора, называемая холмом Кунлун.Есть боги, люди сталкиваются с тиграми, есть тексты и хвосты, все они белые, и они расположены.Внизу есть петля слабой воды, а снаружи есть гора пламени, и инвестиции естественным образом.Некоторые люди носят шэн, тигрные зубы, леопардовые хвосты, акупунты, по имени Уэст -Королева Мать.У каждого есть все. Еще двести миль на север называется гора Фаджиу.На нем много деревьев Jujube.Есть птица, которая выглядит как черная, с литературной головой, белым клювом и босиком. Это называется Jingwei, и его голос поет.Он - девушка императора Яна по имени Нува.Девушка бродила в Восточном Китайском море и утонула, но не вернулась, поэтому она стала Цзинвей.Он часто несет дерево и камни с западной горы, чтобы покрыть восточное море.Река Чжан приходит отсюда и течет на восток в реку. Еще двести миль на север называется гора Фаджиу.На нем много деревьев Jujube.Есть птица, которая выглядит как черная, с литературной головой, белым клювом и босиком. Это называется Jingwei, и его голос поет.Он - девушка императора Яна по имени Нува.Девушка бродила в Восточном Китайском море и утонула, но не вернулась, поэтому она стала Цзинвей.Он часто несет дерево и камни с западной горы, чтобы покрыть восточное море.Река Чжан приходит отсюда и течет на восток в реку. На северо -востоке было сто двадцать миль, сказав Шаошан.Есть золото, нефрит и медь.Вода Цинжан вышла, и Дунлиу заметил воду Чжуанчжана. Еще в 200 милях к северо -востоку называется Xishan.На нем много нефрита, и на нем немного тушено.Вода от головы коровы выходит и течет на восток в воду. Это было двести миль на север, и, как говорили, у него была красивая нефрита.Джинсхуй был вне юго -востока. Это также в сто милях к северу от горы, и говорят, что есть нефрита, много камней и нет воды. Еще в ста милях к северу находится гора Сю.На нем нефрит, зеленый и зеленый, на нем много деревьев, на нем много пионов и сюнсюн.Река Цзишуй вытекает и впадает на восток в реку, в которой водятся черепахи и долгомеры. |








