- Таобао
- Книги / Журналы/ Газеты
- Литература
- Народная литература
- 574312230624
[Писатели List® Classic Monographs] Fables Esso полностью включают 358 Artuso Fable Primary и учащиеся средней школы, чтение книг

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.
Описание товара
- Информация о товаре
- Фотографии






Выбор редактора
&Бык;
&Бык;…&Hellip;
&Bull;Классический перевод литературного мастера Чжоу Зуорена действительно переведен из оригинальной Греции.
&Бык;
&Бык;
&Бык;
&Бык;
краткое введение
Новое слово «Новое слово» не подготовленная версия коллекции!Мастер Чжоу Зуорен, магистр литературы, впервые добавил 80 полных иллюстраций и завершить 358 басен Isso.
«Басни Эйссо», которые циркулируют более 2500 лет, является варварским юмором, бдительности, текстовой игрой, умной стратегией и&Ldquo;&Мир rdquo;.&Ldquo;&Rdquo; Человечество, прочитайте, просыпайтесь дважды.
СМИ обзор
«Басни Эйссо» можно увидеть.Это дает нам как минимум три вида комфорта.Прежде всего, это древняя книга.Во -вторых, это объект чтения ребенка.В -третьих, эта книга почти все о зверях, от зверей до человека, сколько эволюции вам нужна в середине!
——
Китайцы, которые привыкли к басням до QIN, удивлены впервые, когда я читаю «басни для Isso», потому что это два совершенно разных способа мышления.Предварительные басни холодны и суровы, а «баснис -басни» теплые и щедрые;«Басни Эйссо» всесторонне и глубоко повлияли на европейские сказки и их выражения формы поздних поколений, но басни -квейн не породили почки китайских сказок.—&Mdash;
——
«Fass Fables» сияет - это мудрость жизни.В этих историях, которые могут заставить людей смеяться, есть гордость, жадность, зло и глупость;Жизнь действительно вечная истина.
——
Isso создает истории через свои собственные идеи и стремится к свободе. первое место.
——
«Fass Fables» отражает истины, которые не воспринимаются в повседневной жизни с помощью коротких маленьких историй по басне.Мало того, что есть много читателей, но и оказывает значительное влияние на историю литературы.Писатели, поэты, философы и простые люди были вдохновлены и весело.
——
Мудрость Эйссо была раскрыта между словами в книге и резонансом, вызванным неизменным добродетелью вечного времени.
—&Mdash; American Publisher Weekly
Полный каталог
Один добрый и злой
Две деревянная статуя
Три орла и лиса
Четыре орла и Дарр
Пять орла и янву и пастух
Орел и лиса с шестью перьями шесть
Семь орла
Батуай и Сюнзи
Девять соловей и ласточки
10, принадлежащих долгам Афины
По одному
Одна или две кошки и петухи
Одна или три кошки и мыши
Одна четыре кошки и цыплята
Одно -пять коз и пастухов
Одна шесть коз и ослов
Один семь пастухов и диких коз
Восемнадцать уродливых рабов и Афри
Эйссо в доке в доке в 19
Компания и орлы 2002 года
Два одного члена и бамбуковые цыплята
Два два рыбака и сома
Рыбак, который поймал камень на два или три
Рыбак с двумя или четырьмя минетами
Два пять рыбаков и крупных рыб и маленькая рыба
Два рыбаки и маленький барут
Рыбак с двумя семью взбитых водой
28 Изумруд
Фокс на MC и реке во второй и девять
30 Fox
Sanyi Fox и Woodberry
Три две лисы и виноград
Три из трех лис и драконов
Три или четыре лисы и труса
Три или пять лис и крокодилов
Три -сиксные лисы и собаки
Три Семь Фокса и Леопард
Три восемь лисы и обезьян, выбранные в качестве короля
Три -натуральная лиса и мир споров
40 лис и коз
Четыре -1 Broken Fox
Я никогда раньше не видел лисы льва
Четыре три лиса и маска
Четвертый и четыре лисы Фокса, которые споры в Боге
Убийца четырех или пяти убийств
Те, кто обещает невозможную вещь
Четыре или семь робких людей и большие вороны
Те, кто был укушен муравьями и Гермесом
Четыре или девять человек и добрые жены
Пятьдесят хитрых людей
1 мая говорит о большой разговоре
Пять или два белых и внешних дома
Люди с пятью или тремя дилеммами
Четыре четвертого слепых
Пять или пять лжец
Пять или шесть древесных и дрифтирующих ткани
Вуки и Чжэс
Пять 8 человек и лис
Пять народных людей и льва с той же дорогой
60 человек и горы
Те, кто нарушает статую Люйи
Те, кто нашел золотого льва в шестнадцати
Шесть трех медведей и лисы
4 июня фермер и волк
Шестой пять -сенаторов -летнего
Шесть или шесть спросили лягушку короля
Лягушка шести семь соседей
Лягушка в шести восемь прудах
Доктор шесть или девять лягушек и лиса
70 быков и валов автомобилей
Семь или три быка и львы
Семь два скота и Геркулес
Семь три северного ветра и солнце
Семь четыре четвертых скота и львов
Семь пять золотых шелков и летучей мыши
Семь -сикс -ласка и Afreyei
Семь семь ласков и мечей
Семь или восемь пожилых людей и смерть
Семь или девять фермеров и орла
80 фермеров и собак
Байи Нонгфу и змея убивают его сына
Восемьдесят два фермеры и замороженные змеи
Восемь трех фермеров и его сыновей
Восемьдесят фермеров и богиня Шиюн
Восемьдесят -пять фермеров и деревьев
Сыновья внутренних марионеток восьми или шести фермеров
Восемьдесят семь жен и врачей
Восемьдесят восьми женщин и пьяных мужей
Восемьдесят ныне женщины и посланники
90 женщин и кур
Джиуйи ведьма
Девяносто -два маленьких коров и быков
Девять или три робких охотников и трусливо
Девяносто четыре свиньи и стада
Девять дельфинов, китов и креветков тигровой рыбы
196 консультантов Димад
97 eukyi и лысый
Ougeni, который путешествует в 1988 году
Jiu Jiu Juma Tree и Zeus
100 трусов и сосен
Десять 101 BAI Song and Woodberry
Олень и лев у 102 маленькой реки
103 оленя и виноградные лозы
104 льва в пещере
Олень 1051 глаза
Маленькие козы и волки в доме на доме
107 Мандарин и флейта волк
108 Гермес и статуи
109 Гермес и Земля
Один 110 Гермес и Ильси Асиас
Один за другим Гермес и работники
Машина Гермеса и Аравия
Один, один, три евнуха и священники
Один, один или два врага
1 -й пять -пятый гадюк и лиса
Один шестой гадюк и нож
Одна семечная гадюка и водяная змея
Один 18 -й Зевс и стыд
Девяносто -найна Зевс и Фокс
Один E20 и Зевс и люди
Один два одного Зевса и Аполлона
Один, два двух Зевса и Змеи
Один, два, три Зевса и хорошие танки
Один, два, четыре Зевса и Прометея, Афина и Мумос
Один два пять -летних плана и черепах
Один, два шести Зевса в качестве судьи
Одно два семи солнца и креветки
Двадцать восьмерный мул
Один два девяти -герхаклса и Афина
130 Геркулес и Бог богатства
Тридесяти -двадцать богов
Один, три двух сома и дельфинов
Один, три трех средних врача
Врачи и пациенты
Одна, три пять марионеток и змей
Один -три -сикс шипение кричат
Три -семь ловцов птиц и гадюка
138 Старая лошадь
139 лошадей, скот, собак и людей
Одна 40 -й лошади и мафу
Одна, четыре и одна лошадь и ослы
Одна, четыре две лошади и солдаты
Один -три тростники и оливковые деревья
Верблюд с рек с одним
Один -Фур -Файв верблюды и слоны и обезьяны
Один -фур -сикс верблюды и Зевс
Верблюд танцует с 147
Верблюд, который я увидел впервые в 148
Одна, четыре или девять жуков -близнецы
150 крабов и лис
Один пятьдесят -один краб и его мать
Пять пять двух ореховых деревьев
15 -е и три бобра
Посадка садов с заливными овощами
Один, пять или пять садов и собаки
Люди, которые играют в PIPA за пять или шесть
Пять семи семи кленовых курицы
158 краж и членов
1, пять девять девяти желудков и ног
160 Янву и Фокс
161 Янву и Да Равен
1622 Янву и птицы
ОДИН -СИКСЕ ТРИ ВАЛЛАТНЫ
Янву, который сбежал с 164
Один, шесть пять ворон и лис
Один шесть или шесть больших ворон и Гермеса
16 Семь ворон и змей
Большая ворона болезни 168
Одна шестая девять -девять короночных птиц
170 ворона и большая ворона
Один семь воронов и собака
Одна семь двух полевых улиток
173, как был пойман лебедей, пойманной писателем Гусь
Один семь четырех лебедей и хозяина
Одна семь пять пять или двух собак
Один или шесть голодных собак
Человек, который был укушен собакой
Собака (или Юнрен и собаки) завербована в 178
Один семь или девяносто охотники и собаки
180 собак и петухов и лис
18 Одна собака и раковина
182 собак и кролика
183 собак и мясники
Собаки и волки засыпают 184
Восьмая и пять -фа -файв -моя собака
Собака 186 висящего колокола
Собаки и лиса в погоне за львом 187
188 комаров и львов
189 комаров и быков
190 кролика и лиса
191 кролик и креветки
1922 кролики и лисы
1933 чайки и мулы
194 львица и лиса
Королевство 195 Львов
Лев и Фокс в 1966 году
Львы и фермеры, которые были закрыты в 1977 году
Лев и фермеры, которые любят в 198
199 Львы и лиса и оленя
200 львов и медведей и лис
2011 Лев и креветки
202 Львы и дельфины
203 львов и диких кабанов
204 львов и кроликов
205 львов и волков и лис
Мышь льва и посланника в 2016 году
2007 Лев и дикие ослы
Лев и осел охотились вместе в 208
2009 Львы и ослы и лиса
Два 10 львов и прометея и слона
Два одного льва и быков
Двадцать два сумасшедших львов и оленей
Двадцать три -три -три -три лев и лиса
Двадцатый и четвертый грабитель и шелковица
Волк и собаки войны друг друга
ДВА16 Волк и собака с волком
Двадцать -один семь волков и овец
218 Волк и овца и Рам
Я смотрел, как мой гордый волк и лев в двух моих 1999 годах
Двадцать -20 волков и матери козлы
Два, два -один волк и ягненок
Два волки и ягнят, которые бежали в храм
Два, два, два волки и жена
Двадцать два -две волки и цапля
Два два пять волков и лошадей
Два -сикс волков и собаки
Два второго волка и льва
228 волков и ослов
Два29 волк и пастух
230 полных волков и овец
Волк и овцы, которые были ранены в двух трех трех1
Два три огня
Два трех трех трех человек
Две, три четыре пчела и Зевс
Два, три -five -five -кар
Два или шесть священников
Две трех семи мышей и ласка
238 мух
Два, три девяти мух
240 муравьев
Двадцать четвертый муравей и змеиный жук
Двадцать четыре муравья и голуби
Мышь и мышь двух -поля поля
Два -пятна -пятна мыши и креветки
Народ и море двадцать четыре или пять сложных лодок
Двадцать человек молодежь и мясники
Двадцать четверть семь маленьких оленей и оленей
Блудные сыновья и ласточки двадцатилетнего возраста
249 пациентов и врачей
Двадцать пять летучих мышей, леса и 鸬鹚
251 летучая мышь и ласка
Два пять двух деревьев и оливковых деревьев
Две пять или три пожирага и Гермеса
Двадцать четыре путешественника и медведи
Двадцать пять путешественников и больших ворон
Двадцать -пять -сикс путешественники и топоры
Двадцать пять путешественников и широких деревьев
Двадцать пять восемь путешественников и дерева
Двадцать пять путешественников и правды
Двадцать -60 путешественников и руководителей
Два -сиксовые путешественники и шияны
Два, шесть -двух ослов, умоляя Зевс
Те, кто покупает ослов в 263
Два, шестая, шестая четыре Муто и Осень
Осел с солью
Осень статуи двух шести шести счастливчиков
Ослы и лисы с кожей льва в двух или шести семи
268 говорит, что осел лошади счастлив
Два, шесть или девять ослов, петух и лев
270 осла и лиса и лев
Два семь одних ослов и креветки
Средние ослы и мулы, которые несут ответственность за 272
Двадцать семь трех ослов и садов
Двадцать семь или четыре осла и большие вороны и волки
Два, семь и пять ослов и щенков (или облачных собак и мастеров)
Прогулка с собаками с двумя семью или шестью ослами
Два семь или семь ослов и ослов
Двадцать семь или восемь ослов и цикады
Два, семь или девять
Ослы и волки, которые едят шипы в 280
Осень и Волк притворяются хромыми
282 Птичья ловца и дикий голубь и семейный голубь
283 Птица и гуанби
284 Птичья ловца и 捕
285 Птичья ловца и курица бамбука
286 кур и ласточки
Курица из 287 золотых яиц
Хвост и другие части 288 змеи
Двадцать восьми -натуральные змеи, ласки и мыши
290 змей и крабов
Змея и Зевс, которые были растоплены 291
Я съел ребенка со свининой
Дети и скорпионы попали в два девяносто три пойманных
294 дети и большие вороны
Два -нановые дети и картины
Дети и мать двух девяносто воров
Дети принимают ванну в 297
Люди и азартные игры заклинания, которые хранят объекты в 298
Отец и дочери в 299
300 бамбука курица и люди
301 жаждущие голуби
302 голубя и большие вороны
303 Два сумки
304 обезьян и рыбаки
305 обезьян и дельфинов
306 Обезьяна и верблюда
307 Дети обезьяны
308 Навигатор
309 богатый и коричневый Skinzer
Три 10 богатых людей и плачущие девушки
Три одного пастуха и море
Три -две пастухи и собаки овцы Фушанг
Три пастухи и волки
Волк поднялся с собакой с собакой с собакой
Три -пятый пастух и волк
Три -сикс пастухи и овцы
Пастухи и собаки, которые входят в волк в волк
Шепхер
199 -я война и Хенг Ри
Три реки Эпонест и кожа
Три две овцы
Три два двух промоуса и другие
Три две три розы и старые и старые
Три, два четыре граната и яблоки, оливковые деревья и деревянная
№ 325
Мышь и мать
Три две семь диких свиней и лисы
Три 28 диких свиней, лошадей и охотника
Три две девять свиней ругают друг друга собаками
Тридцать -30 шершней и курица бамбука и фермеры
Три три трех хорб и змеи
Три -три быки и дикие козы
Три, три три павлина и краны
Три, три четыре павлина и янву
Три, три, пять цикад и лисы
Три, три -сиксы цикады и муравья
Три -семь стен и клиньев
Три три восемь лучников и львов
Три -Nine -Nine ссоры и виноградные лозы
Три 40 собак
Три четыре четвертых проникальных собак и лиса
Три, четыре две свиньи и собаки, спорящие с собаками
Три, четыре -три лысых гонщика
Три, четыре четыре любовных деньга
Три, четыре пять кузнецов и щенка
Три, четыре, шестая зима и весна
Три -более семеловые ласточки и драконы
Три -восьмерские ласточки спорили с большой вороной, чтобы быть красивой
Три, четыре -дековые ласточки и птицы
Ласточки и большие вороны с громкими словами из трех 50 слов
Три пятидневных черепах и орлов
Три, пять два черепах и кроликов
Три, три гуся и краны
Три пять четырех горшок
Три пять пять попугаев и кошек
Блоха и спортсмен
Три пять семь блох и людей
Три пять восемь блох и коров
об авторе
AESOP (AESOP, около 620 г. до н.э.—
Древнегреческие легендарные писатели, известные как отец западных басен, жили в верхней половине шестого века до нашей эры.
Басни Эйссо, циркулирующие в современном мире, полны юмора и веселья.В историческом настоящем Эйссо мир очень мало знает. быть захваченным.
Эйссо хорошо рассказывает некоторые короткие истории животных в переговорах и переговорах, и такая история умно уважаемо, оставляя удивительное впечатление в умах современников.
Более поздние поколения написали коллекцию классических историй о басне, циркулирующих в Древней Греции, и они были собраны под именем Эйссо, и они стали знаменитой басней Эйссо.
Согласно записям Платона, Сократ решил переписать несколько басен Эйссо в поэзию во время тюрьмы.Огромное влияние басни Эйссо очевидно.
«Fables» - это жестокий юмор, бдительность, текстовая игра, умная стратегия и хитрость&Ldquo;&Мир RDQUO;
Введение в переводчик
Чжоу Зуорен (1885—
Известные писатели и переводчики провозглашены как&Ldquo;”.
Из Шаокссинга, Жанцзян.Он учился в Японии в юности и перевел и представил иностранную литературу со своим братом Дерево (Лу Сюн).
В течение 4 мая он преподавал Пекинский университет и опубликовал статьи в различных публикациях, таких как «Новая молодежь», «шелк» и «новый прилив», которые имели далекое влияние и популярно дома и за рубежом.Эссе эссе создало модель китайской красоты, и Лу Сюн прокомментировал&Ldquo;&Rdquo;“”.
«Басни Эйссо», переведенные Чжоу Зуореном, были проверены через более шестидесяти лет и стали моделью переводов переводов китайского мира.










