- Таобао
- Книги / Журналы/ Газеты
- Литература
- Иностранные Notes
- 44569096332
Официальный подлинный Jane ai yy jing chalotty & middot; перевод Bronte wu Junzheng версии в твердом переплете без удаления мировых литературных шедевров книга китайских современных современных романов Народные литературные издательство

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.
Описание товара
- Информация о товаре
- Фотографии

Выбор редактора
Образец для подражания для современных женских романов; простой&Миддот; люблю это&LDQUO: «Вы думаете, что я только потому, что я беден, скромный, необрабованный и короткий, у меня нет ни души, ни сердца?»—— Ты ошибался! У меня такая душа, как ты—— Также есть сердце точно! Если бы Бог дал мне немного красоты и много богатства, я бы затруднял вас оставить меня, так же, как мне было бы трудно оставить вас сейчас.&Декларация rdquo; Может рассматриваться как сердечная песня всех Золушек или женщин -неудачников.
краткое введение
"простой&Миддот; любовь》 (1847) - роман с уникальным идеологическим содержанием и художественной формой. Он описывает женщину -преподавателя Цзянь в лирическом и романтическом стиле.&Глубокая любовь между любовью и усадьбой Рочестер, усадьбой, успешно сформировала первый женский образ в британской литературе, который принимает независимое и предприимчивое отношение к любви, жизни, обществу и религии и считается как“&Rdquo;
об авторе
Шарлотта&Миддот; Бронте (1816--1855), британская женщина -писатель, чьи работы в основном показывают одиночество, сопротивление и борьбу бедной мелкой буржуазии. Представительская работа "Цзянь"&Мидллед; Любовь "и другие романы" Шерри ",« Виллет »,« Учитель »и« Эмма ».
У Джунси (1928—), от Ханчжоу, Чжэцзян. Он работал в области культурного образования в государственных департаментах.1959С 2019 года он работал профессиональным редактором и отредактировал и рассмотрел народную литературную прессу. Переведено «Биографией Толстого», «Волны», «Старик и море», «Джейн&Миддот; любовь и т. д.
Оглавление
Издательский
Предисловие переводчика
Надпись
Самостоятельно
PostScript в третье издание автора
Текст (глава 38)
Библиография знаменитой серии переводов (первый том)
Предисловие
"простой&Прошло более ста лет с момента ее публикации, и всегда было произведением британских романов с читателями. Это классика, в том числе наша страна, и поколения молодых людей в разных странах мира часто начинают входить в сад признания британской и даже мировой литературы, читая ее. Это самое большее“ популярность&«Это не только мужчины, женщины, молодые и старые в разных странах, которые немного знают о литературе, но и о людях, которые не имеют большого контакта с литературой, но и с помощью повторяющихся ремейков фильмов и других видов искусства, и очень хорошо знакомы с простыми.?Любите сочувствующий жизненный опыт этой сирот и странную и трогательную историю любви между ней и Рочестером. Этот роман, который записывает жизненный опыт обычной женщины, не слишком обычный, но не героический жизненный опыт. У этого есть такое устойчивое художественное обаяние. В чем секрет?
Так же, как первое издание этой книги отмечено, это&Ldquo; автобиография”, или быть более правильным, это роман с сильной автобиографией. Хотя автор иногда отрицает, что героиня ее, есть много доказательств в“ история&RDQUO: Хотя это вымышленное, жизнь многих персонажей, в том числе героиня, а также окружающая среда, атмосфера и даже многие детали их жизни, несомненно, извлечены из реального опыта автора и окружающих его людей. Кстати, романы, которые всегда приняли повествовательные методы от первого лица, не редкость, но «Джейн»&Если роман «Middot; Love» не написан у первого человека, трудно представить, что он может достичь таких сильных результатов сейчас. Древние китайские литераты выступали за то, что статьи должны быть написаны в крови и слезах. Хотя у современных писателей есть разные мнения, они признают, что истинный опыт жизни является одним из самых фундаментальных условий для всех добрых работ, что, вероятно, одинаково. "простой&Причина, по которой Миддот; любовь достигла такого большого успеха, вероятно, связана с этим первым.
Шарлотти&Бронте родился в 1816 году в сельской семье пастора в северной Англии. Мать умерла от болезни очень рано, оставив после себя пять сестер, а младший брат Шарлотта занимал третье место. Три года спустя Шарлотта, которой было всего восемь лет, и ее две сестры и одна сестра были отправлены в благотворительную организацию, которая специализируется на коллекции сирот духовенства.—— В школе -интернате Кевина Бриджа. Как описано в романе, голод, холодные, тяжелые и скучные религиозные молитвы и грубые и безжалостные способы воспитания быстро разрушили здоровье детей. Тфоидная лихорадка, которая преобладала в 1825 году, заставила 45 из 85 учеников в школе заболеть. Большинство студентов также страдают от туберкулеза. Две сестры Шарлотты Мария и Элизабет были отправлены домой при болезни легких в этом году и вскоре погибли, что заставило отец взять остальную часть Шарлотты и ее сестры Эмили домой. Тем не менее, семена этого заболевания, которые все еще были неизлечимыми в то время, уже скрывались на них, и позже они и жизнь их младшего брата были преждевременно забраны.
Отец Шарлотты Патрек?Бронте, родившаяся в Ирландии, окончила Кембриджский университет, работал пастором в отдаленном городе в Йоркшире. После овдовы, он прожил одинокую и несчастную жизнь с группой детей. Читая и читая газеты, он иногда мог оказать своим детям некоторую помощь в обучении, в том числе неуместно привить его собственную тори (более позднюю консервативную) вероисповедание, но в целом он был мрачным и эгоцентричным автократическим родителем, который не мог дать тепло, которое они жаждут его детей. Живя в горной деревне, изолированной из мира в Хаворте, Йоркшир, четверо братьев и сестер могут объединиться и любить друг друга в окружающей пустоши, болота, холмов и полях. К счастью, у всех них есть хобби литературы и искусства, писать и рисовать сами по себе, редактировать и читать самостоятельно, и получить от этого много удовольствия. В то время это не было редким явлением в британских семьях, но никто не мог представить, что три женщины -писателя, которые будут шокировать британский литературный мир в будущем, родились, две из которых родились.—— Шарлотта и Эмили—&Представительская работа Mdash; "Jian"&Миддот; Любовь »и« Wuthering Heights »стали бессмертными шедеврами в британской литературе, а сестра Анны" Agnes "&Middot; Grey "все еще читается многими литературными энтузиастами.
Конечно, стихи и фэнтезийные истории, которые они написали в то время, были просто мечтами, сплетенными некоторыми детьми, чтобы провести время вместе. Герои в них часто были некоторыми из великих королевских аристократов в истории и фантазии. Например, из некоторых рукописей героической истории, написанной Шарлоттой и ее братом, которые сохранились сегодня, это только описывает стиль в байроне под названием&Ldquo; Angria&Идеальная страна RDQUO; выражает свое страстное стремление к вещам, которым им не хватает в их одинокой жизни. Тем не менее, сдача жизни и последующее пробуждение души заставили их приступить к постепенной зрелости, которая отражает их личный опыт и внутренний опыт в литературном письме, из -за интереса и развлечений. Шарлотта, которая была самой усердной из них и чувствовала себя самой тяжелой жизнью, была первой, кто преуспел в литературном творении.
Причины, которые побудили ее принять литературу, поскольку ее карьера, естественно, были многогранными, но ее неприятный опыт и трудные встречи при изучении и работе на жизнь после возвращения домой из благотворительной школы, несомненно, заставили ее естественным образом отправиться на этот путь, который подходит ей лучше всего. С 1831 по 1832 год она посещала школу -интернат в Рохельде во второй раз. Школьная лидер г -жа Вул, с которой она встретила на этот раз, сильно отличалась от учителей, которых она встретила впервые. Она подружилась с ней.&Тень этих отношений явно оставлена в Мисс Тан Бур в Миддоте; Любовь. Но опыт здесь был не совсем приятным: у нее был сильный ирландский акцент, когда она поступила в школу, и она никогда не ходила играть с ними и не могла играть, когда другие девушки пригласили ее сыграть в игры. С 1835 по 1838 год она вернулась в эту школу, чтобы преподавать в течение нескольких лет. В 1839 году она пошла на работу в качестве репетитора для нескольких детей в доме владельца завода в Йоркшире. Она была высокомерной и не могла выдержать детские уловки бросить книги или даже бросить в нее камни. Она быстро ушла в отставку, и ее вторая попытка спустя также закончилась неудачей. "простой&Сумка насмешек благородной леди и мисс Рич, которые собрались в доме Рочестера в Миддоте; Любовь, для преподавателя, является изображением глубоко укоренившихся иерархических предрассудков в британском обществе в то время, которое автор лично чувствовал. После этого она сделала свою последнюю попытку искать уверенности в себе и зарабатывать на жизнь.—— Планировала управлять школой самостоятельно и сделать это, что моя тетя, которая заботилась о работе по дому после ее смерти, и помогла ей и Эмили поехать в Брюссель, чтобы изучать французский и немецкий язык в течение короткого периода времени. В результате школа не была сделана, потому что никто не пришел учиться, и опыт ее обучения в Брюсселе сыграл ключевую роль в том, что она в конечном итоге заставила ее отказаться от других вещей и решил попытаться зарабатывать на жизнь, написав. Женская школа -интернат Хейгера, в которую они поступили, была католической школой в основном для местных дворян и богатых женщин. Она и Эмили, протестантские сестры из отдаленных сельских районов северных пустоши Англии, были слишком потертными и честными в окружающей среде. Именно этот сильный контраст вызвал ее сильное желание каким -то образом выразить ее, и в то же время побудил ее проснуться от фантазии о героических историях и пастырской поэзии, которую она потворствовала в прошлом, и обратилась к глубоким мыслям о реальной жизни перед ней и ее личными проблемами.
Она выбрала карьеру в литературе. Первая попытка—— Коллекция стихов, которые она, Эмили и Энн, использовали наследство, оставленное им в то время их покойной тетя, не вызвала никакого ответа, когда они были опубликованы в 1846 году. В то же время, ее первый роман «Учитель», также холодно обращался с несколькими издательными домами. Но Шарлотта?Бронте не так легко сдаться, и принятие романов Эмили и Анны также повышает ее уверенность. Она пошла дальше по реалистичному пути, который только начал появляться в первом романе. Когда она начала создавать свой второй роман осенью 1846 года, она была полностью основана на своем личном опыте, чувствах и тоске. Она, наконец, победила окружающую среду и свой собственный движущийся опыт, используя, как молодая женщина с скромного происхождения. Она выразила накопленные чувства в сердце автора и глубоко коснулась сердца бесчисленных читателей с сегодняшнего дня. Это роман «Цзянь», который был передан более ста лет.&Миддот; любовь.
"простой&Ответ, вызванный MidDot; Любовь в Лондоне была огромной. Издатель вскоре опубликовал работу в октябре 1847 года. Thackeray похвалил ее как&Ldquo; шедевр великого гения”. Когда третье издание было напечатано в следующем году, упомянут «Квартальный комментарий»“ 《jian&Middot; Love »и Vanity Fair одинаково популярны.”. Но в то же время некоторые комментаторы старались изо всех сил принизить его с точки зрения содержания и формы (автор опроверг их во втором издании предисловия), и даже те, кто ценит его, также имела определенную степень путаницы, например, Джордж&С одной стороны, Эллиотт - "Джейн"&«Миддот; любовь» в состоянии алкогольного опьянения, но, с одной стороны, она удивлена и недовольна этим.
Причина в Шарлотте&Middledot; Бронте, неизвестная, но чрезвычайно уникальная женщина -автор, написала работу, которая очень уникальна с точки зрения идеологического содержания и художественной формы. Он не только выглядит уникальным по сравнению с работами до и в то же время, что и он, но также всегда кажется более смелым и простым по сравнению с его более поздними работами с подобными субъектами. В романе используется тон вспоминания о самоотчете и описывает девушку-сироту, которая умерла от детства.&Миддот; Как любовь была дискриминирована и оскорблена ее тетей и ее детьми с детства, как она превратилась в смелую и сильную девушку в холодной и тяжелой благотворительной школе, как она вкусная вкуса о любви после вступления в общество и внезапно понесла удивительную аварию, как она, наконец, сочеталась с мужчинами, к которому она всегда привязалась и, наконец, получила счастье. Сюжет звучит как обычный&Ldquo; Золушка” история. До этого, Ричардсон Памела (1741), который пишет, как молодая горничная, наконец, завоевала уважение богатого молодого мастера с ее добродетели и сформировала счастливый брак. Когда -то он был распространен на некоторое время и был назван первым семейным этическим романом в Великобритании. Но&«Middot; любовь» полностью отличается от этого типа работы. Это создает первый женский образ в британской литературе (и не только в британской литературе), которая принимает независимое и предприимчивое отношение к любви, жизни, обществу и даже религии, которую читатели никогда не встречались.
Возьми Джейн&Middot; для любви Рочестера, она не воспринимает огромный разрыв в социальном статусе друг у друга слишком серьезно и показывает самооценку повсюду и четко заявляет, что это“ я тот же человек, что и вы&Rdquo; Когда она столкнулась с высокомерным и благородным соперником богатой дочери Мисс Ингрэм, ей не было стыдно за себя, но она была уверена, что она более несовместима с Рочестером; И как только она узнала, что у него была живая жена, она без колебаний оставила людей и места, которые она пропустила, и побежала в стройное будущее. Что еще более редко, так это то, что она не удовлетворена тем, что ее любят в романтических отношениях между двумя полами, но вообще не скрывает свои чувства. Она меняет свои роли, которые женщины всегда играют, восхищаются и заботятся мужчинами, и требует, чтобы она преследовала новые виды отношений любви и брачных отношений на равном положении. Точно так же с точки зрения отношения к жизни,?Любовь также переходит от того, чтобы быть одержимым фотографиями, изображающими море, рифы и кораблекрушения в детстве к поиску звезд и горов и поля после взросления, демонстрируя спокойную и непоколебимую жизнь, и стремится изменить статус -кво и двигаться к более широкому кругу жизни.
В таких главах, как написание о собраниях знаменитостей в Доме Торнфилда, хотя автор мало что принял в виду, он ярко изображает нелепые лица благородных буржуазных посредственных людей. В то же время, благодаря их презрению и насмешливому изделиям простых людей, социальная несправедливость сильно отражается. Не говоря уже о том, как резко истинное изображение книги так называемых филантропов и благотворительных организаций раскрывает почти невероятную жестокость и лицемерие. Однако больше всего шокирует отношение к религии и церкви, показанную в романе. простой&Преподобный Блоххерст, хозяин школы -интерната, в которую он вступил, когда был ребенком, открыто использовал свой грубый железный кулак, чтобы задушить минимальные физические и умственные требования молодых и слабых девушек и даже рассматривал их жизнь как пьесу. Героиня встретила священника Святого Иоанна после того, как она покинула дом Торнфилда, используя еще один более изысканный духовный кулак, чтобы подавить законные желания других и себя, и требуя, чтобы люди пожертвовали своей жизнью и всем во имя завершения дела Спасителя. Первый ярко по сравнению с&Ldquo; черный железный столб”, сравните последнее с&Ldquo; белые мраморные колонны”, однозначно раскрыл, что они позаимствовали“ Божья благодать” приходите попросить других сдаться“ природа” на самом деле, это просто получить абсолютную силу, чтобы доминировать над другими.
Все это несовместимо с британскими социальными традициями, в которых живет автор. В то время Великобритания входила в викторианскую эпоху, и процветание национальной силы и расширение зарубежной колониальной власти называлось британской историей.“ золотой век”. Богатые и дворяне в обществе были полны уверенности, и они также были в восторге от формирования образа джентльменов и женщин в литературе и искусстве в то время. В то же время первое в мире крупномасштабное движение работников—— Чартерное движение—— Он также процветает в Британии, и рабочие, буржуазные и мелкие буржуазные радикалы активно выдвигают требования политического равенства. Сестра Бронте, которая жила в отдаленных городах почти всю свою жизнь, имела рациональное понимание социальной политики в основном из -за чтения книг и газет ее отца. Естественно, было невозможно иметь очень четкие социальные и политические предложения. Однако "Джейн"&Однако автор Middot; Любовь, основанная исключительно на ее истинных чувствах, смело критиковала лицемерные лица коррумпированных и высокомерных аристократов, буржуазии, лицемерным пасторам и миссионерам с одной точки зрения. Даже когда чартерное движение в то время еще не предложило идею равных прав между мужчинами и женщинами, четко описывалось, что женщины не хотят быть назначены им обществом и потребовали независимости в работе и даже браке, и поэтому с энтузиазмом защищают достоинство женщин и законные требования. Это большой прорыв в истории британской литературы.
Смысл с уникальностью идеологического содержания, «Цзянь»&«Middot; Love» также имеет свои собственные характеристики, которые нельзя игнорировать в его художественном выражении. Некоторые западные критики, такие как Генри?Джеймс и другие обвинили книгу свободной структуры и случайной кисти. Фактически, книга состоит из четырех частей: неудачное детство героини в Гейтсхед -Хаусе, тяжелые годы в школе Lowood, молодежь пробуждается после Торнфилда и финальной зрелости в деревне пустоши. Он изображает среды разных персонажей, детали жизни и мысли каждого периода. В то же время он всегда соединяет их вместе с само-психологическим отражением главного героя, чтобы стать органическим целым. Действительно, это не особенно посвящено ткачеству сложной и извилистой истории, но она сильно привлекает читателей с сильным интересом и заботой, которую она вызывает для судьбы главного героя. И что еще более важно, автор демонстрирует энтузиазм и смелость от начала до конца при описании всего этого. Так же, как знаменитая Шарлотта была написана для автора позже&Middot; биография Бронте1857) Знаменитый писатель миссис Гейтс Кайл сказала:&Ldquo; какой у нее энтузиазм и какой огонь!” независимо от того, что это Джейн?Сердечная экспрессия любви с Рочестером в Торнфилдском саду, или описание ее блуждающего умоляния после того, как она ушла, не была брезгливой или сентиментальной, но раскрыла героиню в плоти и крови.—— то есть сам автор—&Истинное сердце MDASH, пишущее о человеке, который самостоятельна и самооценка—— Особенно природой самостоятельной женщины-это внушающая страх и самооценку, которая заставляет людей уважать и повышать их уважение к человеческой природе. С точки зрения смелого и искреннего психологического исследования, некоторые критики считают, что автор установил прецедент для Лоуренса, который, вероятно, не является необоснованным.
С точки зрения написания характеристик, кисть проста, но не преувеличена. Это просто.&Большое преимущество автора Миддота; любовь. Написание героини с Хелен в школе Lowood?Автор не использовал много писем, чтобы описать отношения между Пенсом и частью смерти Хелен, но при чтении ее может быть слеза. Это, безусловно, связано с личным опытом автора (Хелен, очевидно, является изображением сестры автора Марии), но успех в описании неоспорим. Точно так же в главе 21 описывается любовь к моему дяде Риду к своей сестре и своему ребенку в течение его жизни, а также написано несколькими словами и искренними способами, что является незабываемым. По сравнению с другими великими писателями современников автора, Теккерей кажется слишком холодным, в то время как Диккенс иногда немного искусен. И Шарлотта?Простой и яркий, простой и красочный стиль написания Бронте делает «простым».&Нет никаких причин, по которой «любовь» стала обязательной вступительной книгой для людей, которые изучают английскую и британскую литературу.
С точки зрения реальной жизни,&Миддот; Любовь, несомненно, реалистичная работа. Однако в то же время он принимает много мечтаний, галлюцинаций, предчувствия, символов и метафор, что делает работу полной романтических цветов. В связи с этим автор имеет свое собственное мнение. Прочитав гордость Остина и предубеждение, она сказала, что это просто&Ldquo: «Рациональный и реальная (более реальная, чем реальность), но она никогда не будет великой” потому что она“ нет поэзии”, а затем&LDQUO: Может ли великий писатель без поэзии?” Независимо от того, является ли эта оценка правильной или нет, я прочитал работы сестры Бронте (особенно «Джейн»?Любовь и высота Wuthering), вы должны признать, что их прозаированные романы действительно полны темперамента поэзии, который сбивает с толку и легко возбуждает богатые ассоциации читателей. Это, вероятно, неотделимо от глубокого влияния романтических поэтов, таких как Байрон, которые хорошо читали с детства.
Но короткая жизнь и ограниченный опыт также дают "Цзянь"&Автор Middot; любовь приносит определенные ограничения. Она достаточно смелая, чтобы исследовать жизнь с редким энтузиазмом и искренностью, но ей не хватает более глубокого и более рационального анализа времени и общества, что делает ее собственные выводы; Она презирала вульгарное стремление к роскошному миру, но все еще была одержима пастырским и пастырским интересом среднего класса; в "Джейн"&Весь сюжет Миддота; любовь »содержит некоторые популярные в то время&Ldquo; готический роман” таинственная атмосфера. Несколько других романов автора "Шерри" (1849), "Виллет" (1853) и «учитель» (1857) Хотя фон и персонажи отличаются, они также являются продуктом личного опыта автора в его жизни в Йоркшире и Брюссельских школах, а также ее стремление и стремление к более богатой жизни по сравнению с «Джейн»&«Middot; любовь» не может не выглядеть неполноценным.
Шарлотти?Жизнь Бронте была с бедностью и болезнью. Несколько сестер умерли от преждевременной смерти от болезни раньше. Ее единственный младший брат также упал в алкоголь и умер в бедности. Только ее отец, который был овдовел рано и имел замкнутую и упрямую личность, сопровождали ее. В 1854 году она наконец преодолела оппозицию своего отца и вышла замуж. К сожалению, она умерла от болезни в следующем году и жила всего тридцать девять лет. Но глубокие следы, которые она оставила в истории мировой литературы, никогда не будут стерты. Ее "Джейн"&Когда Middot; Сначала была опубликована любовь, некоторые критики с энтузиазмом похвалили ее за то, что она была более ценной, чем пятьдесят тролоков, пятьдесят Диккенс и других романов вместе взятых, что слишком преувеличено. Но Маркс также взял Шарлотту?Бронте рядом с Диккенсом и Теккереем, восхваляя социальную истину, раскрытую в их работах больше, чем все политики, политические комментаторы и моралисты вместе взятые. Это большая честь, достойная этого британского писателя 19-го века.
Переводчик
Сентябрь 1989

Рекомендация СМИ
Шедевр великого гения. —— Уильям&Middot; mekbis&Миддот; сакх
Итак, мы открыли "Джейн&Миддот;…&Hellip; автор держит нашу руку, заставляя нас следовать по пути, по которому он шел, чтобы мы могли видеть то, что она видит, и она не оставит нас на мгновение, и при этом она не позволит нам забыть ее существование. Наконец мы были Шарлоттой&Талант, страсть и негодование Бронте полны талантов Брюнта…&Хеллип; красное, сияющее пламя в ее сердце осветила ее страницы.
—— Вирджиния&Middot; Wulfu
Замечательный фестиваль контента
Глава Один
В тот день я не мог пойти на прогулку.Несмотря на то, что мы все еще ходили в голый кустарник в течение часа, от обеда (гости не пришли, миссис Ройд ела очень рано на обед), а холодный ветер зимой был поцарапан. Выйдите на улицу, чтобы выходить на улицу.
Это именно то, что я хочу. Мне никогда не нравилось гулять, особенно в холодную последневную погоду, потому что я больше всего боялся не возвращаться домой до холодного вечера, мои руки и ноги были заморожены, и меня ругала няня Бесси, и я чувствовал себя смущенным, потому что я чувствовал, что мое здоровье было не таким сильным, как Элиза, Джон и Джорджа из семьи.
Затем Элиза, Джон и Джорджина упомянули выше, окружили их мать в гостиной, в то время как она прислонилась к дивану от огня, окруженной несколькими детьми (не ссорившись и не плакала в данный момент), выглядя довольным. Что касается меня, она сказала мне не сидеть с ними, сказав: ей жаль, что ей пришлось позволить мне оставаться одна, если не услышат отчет Бекси и не засвидетельствует его сама, и обнаружила, что я действительно серьезно развиваю более невинную и легкую, живую и милую манеру.———&МДАШ;
&Ldquo;” я спросил.
&Ldquo;Найдите место, чтобы сесть, если вы не можете сказать, что вы слушаете, остановите рот и не издавайте звук.”
Рядом с гостиной находится небольшая комната для завтрака, и я проникнул в себя. Там была книжная полка, и я сразу же нашел ее и выбрал одну, полную иллюстраций. Я поднялся на сиденье в нише окна, сжала ноги, сидел с ногами, как турок, и потянул занавески с красным облаком, почти полностью закрытые, чтобы я мог успокоиться в более скрытом месте.
Основанная алая занавес заблокировала мой вид вправо, а слева были яркие стеклянные окна, которые сформировали мой барьер в темный ноябрьский день, но в то же время не полностью изолировали меня от него. Во время перерыва, проливаясь по страницам, я время от времени смотрел на сцену этого зимнего дня. На расстоянии я увидел облака, покрытые туманом, а обширная белая область была покрыта белизным. Поблизости есть влажная трава и кусты, пораженные ветром и дождем, а непрерывный холодный ветер дует непрерывный зимний дождь.
Я снова пошел, чтобы прочитать свою книгу—— Biaoyike «История британских птиц» Biaoyike (1753— 1828): британский деревянный переход, известный своими книжными иллюстрациями. Иллюстрации, которые он написал для книги Коутса «История британских птиц», являются одной из его представителей. Полем Вообще говоря, я не очень заинтересован в основном тексту книги, но, хотя я ребенок, некоторые слова в книге все еще указывают на то, что я не могу просто перевернуть ее, как пустая страница. Среди них есть те, которые говорят о местах обитания морских птиц, и тех, кто только они живут в&Ldquo;”, говоря о норвежском побережье, где самая южная точка Линнес или НАС на северном углу, острова разбросаны,——
Рев вокруг пустынного острова вокруг севера,
И бурные волны Атлантики,
Гебриды впрыскивают в ветер и волны. Это шотландский поэт Томсон (Джеймс Томсон, 1700&Стихи из стихотворения «Осень» от MDASH; 1748). Есть также места, где я не могу пройти безразлично, имея в виду пустынные побережья Лапландии, Сибири, Спитсбергена, Новартиса, Исландии и Гренландии,“—— где снег был заморожен круглый год, и тысячи твердого льда накапливались в сильную зиму, как на Альпах, возвышающиеся—— кристально чисто, они окружают полярные области, концентрируя силу холода, чтобы еще больше увеличить свою мощность”. Я сформировал свое собственное уникальное впечатление от этих жалких областей: туманные, как и все те понятия, которые кажутся освещенными, они слабо плывут через разум детей, но удивительно яркие. Слова в этих описаниях тесно связаны с небольшими иллюстрациями, которые сопровождают их, делая рифы изолированными в брызгании и турбулентном море, лодка, оказавшаяся на пустынном побережье, призрачная холодная луна, смотрящая вниз на тонущие лодки, которые тонули в воду от трещин гнезд, все они кажутся более значимыми.
Я не могу сказать, какое настроение окутано на пустынном кладбище, есть гравирована надгробия, дверь, два дерева, узкий горизонт, окруженный сломанной стеной, и указывает на то, что время возле луны полумесяца поднимается в сумерек Полем
Два корабля, припаркованных на Мертвое море, я полагаю, что это призрак двух моря.
Дьявол держал мешок вора сзади, и я быстро перевернулся, что было ужасно.
Черные монстры на голове головы высокие на вершине скалы, и это также относится к тому, чтобы наблюдать, как большая группа людей окружает скрученные.
Каждая картина рассказывает историю, и, хотя я не очень понятен и недостаточно, чтобы ценить, я часто нахожу их таинственными, я все еще чувствую, что они всегда очень интересны, как и истории, которые иногда рассказывает Бетан в зимние ночи, но когда она находится в хорошем настроении, она перемещает глажу к фирм Слушая истории любви и приключений, все из древних мифов и древнего фольклора, или (я позже обнаружил) от Памелы и Генри Морана и Памелы (Памела: британский писатель Сэмюэль Ричардсон (1689)&Работа MDASH; 1761) - самый ранний роман семейной этики в истории британской литературы. «Граф Морана» не подробен. Полем
Когда я распространялся на колене, книгу Биао Ика, я чувствовал себя очень счастливым, по крайней мере, счастливой.Я просто беспокоился о том, что другие могут беспокоить, но это произошло быстро.Дверь комнаты для завтрака открылась.
“Мисс, скучно!” Джон&Миддот;
“ видите призрака, куда она пошла?” он продолжал сказать,“Цяо Ци!Лизи, Джо Ци: Элиза, прозвище Джорджа.(Он зовет свою сестру) Цион Цион: прозвище Джейн.Не здесь.Скажи моей маме, что она пошла на дождливое поле снаружи,——”
&Ldquo;, к счастью, я положил шторы.&Rdquo;Скажи Джон&Миддот;К сожалению, Элисса сразу же сказала, когда он подошел к двери, и сразу же сказала:
“Сущность”
Я сразу вышел, потому что думал, что я буду жестко вытащить этот домкрат.
“ что ты делаешь?” я с тревогой спросил.
&Ldquo;‘’” другая сторона ответила.&Ldquo; Я хочу, чтобы вы приехали сюда.&Rdquo;
Джон&Рид-четырнадцатилетний студент, на четыре года старше меня, и мне всего десять лет. Хотя он толстый и большой по возрасту, его кожа серая, с широким лицом, толстыми бровями и большими глазами, толстыми ногами и руками, большими руками и ногами. Он всегда ел жарко, но его печень была очень горячей, его глаза были скучными, а его щеки были свободны. В это время он должен был переехать в школу, но его мать отвезла его домой, чтобы жить в течение месяца или двух. Скажи да“ из -за плохого здоровья”. Мистер Майерс, учитель, утверждал, что, пока он принес ему меньше пирожных и сладостей дома, у него определенно все будет хорошо. Но сердце матери не может принять такие грубые мнения и предпочел бы принять еще одно элегантное мнение, то есть плохое лицо Джона, потому что он перегружен или тоскует по дому.
Джон не очень любил свою мать и сестры, и он чувствовал себя еще более отвратительным со мной. Он часто хуливает и злоупотребляет мне, гораздо больше, чем два или три раза в неделю, а не один или два раза в день, но это непрерывно, так что, как только он приближается, каждый нерв на моем теле нервничает и напугана, и каждая мышца на моих костях испугается и дрожит. Иногда я был шокирован им, потому что мне некуда апеллировать, было ли это запугиванием или злоупотреблением. Он использовал молодого хозяина, который не хотел обидеть их, чтобы помочь мне справиться с ним, и миссис Рид была совершенно глухой и глухой, она никогда не видела, чтобы он избивал меня или слышала, как он ругает меня, хотя он часто делал это перед ней, конечно, больше, когда нести ее на спине.
Поскольку я привык повиноваться Джону, мне пришлось ходить к его креслу. В течение двух или трех минут он отчаянно высунул на меня язык, чуть не сломав язык. Я знал, что он собирался ударить меня, и, опасаясь удара, я смотрел на уродливый и отвратительный взгляд человека, который собирался поразить меня. Я не знаю, видел ли он эту идею на моем лице, потому что он внезапно дал ее мне, не говоря ни слова. Я шатался и сделал один или два шага с его стула, прежде чем я твердо стоял.
&Ldquo; это урок для вас, чтобы вы только сейчас грубо поговорить со своей матерью.” он сказал,&Ldquo; это также из -за вашего подлого поведения за занавеской, и из -за высокомерного взгляда в ваших глазах всего две минуты назад, вы крысы!”








