8 (905) 200-03-37 Владивосток
с 09:00 до 19:00
CHN - 1.14 руб. Сайт - 21.13 руб.

Liang Shiqiu: Оказывается, что жизнь непостоянна, и душевное спокойствие - это то, где вы возвращаетесь (обложка иллюстрация живописи Лао Шу и цис -американская живопись иллюстрация литературы из китайского эссе литература из китайского эссе литература Синьхуа

Цена: 374руб.    (¥17.68)
Артикул: 605031476288
Цена указана со скидкой: 64%
Старая цена:  1053р. 

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.

Этот товар на Таобао Описание товара
Продавец:新华线上图书专营店
Рейтинг:
Всего отзывов:0
Положительных:0
Добавить в корзину
Другие товары этого продавца
¥10212руб.
¥295.436 243руб.
¥58.191 230руб.
¥ 30 26.9569руб.

Лян Шицю: Оказывается, жизнь непостоянна, душевное спокойствие — это то, куда вы хотите пойти (иллюстрация на обложке «Живописи Лаошу и Ци Байши»).

делать  К:Лян Шику
Конечно  цена:49.8
вне Версия общество:Северная литература и издательство искусства
Дата публикации:01 октября 2019 г.
Страница  число:250
Пакет  рамка:Твердая обложка
ISBN:9787531743491
Оглавление
Редактировать 1? Старый друг за тысячи миль отсюда. Вспоминая Бин Синь. Разговор о Сюй Чжимо. Вспоминая Шэнь Цунвэнь о Лаосе. Она. Вспоминая речь г-на Лян Жэнгуна. Две или три вещи о г-не Ху Ши. Анекдоты о г-не Гу Хунмине. Часть 2? Внезапное прошлое, Восемь лет в Университете Цинхуа, Crosstalk Records, Acting Records, Подержанные книжные магазины в Нью-Йорке, Часть 3? Сон в саду софоры Сон в саду софоры——В память о моей покойной жене Чэн Цзишу.
Пунктирное содержание

краткое введение

Эта книга представляет собой сборник эссе, написанных г-ном Лян Шицю, и является самой важной работой г-на Лян Шицю в последние годы его жизни. В книге собраны воспоминания о прошлых годах и незабываемых впечатлениях, а также глубокие воспоминания и тоска по родственникам, друзьям и старым знакомым. Панорама не только показывает траекторию роста поколения мастеров литературы, но также воспроизводит социальное мировоззрение и культурные обычаи того времени. Последний том «Воспоминания о саду софоры» представляет собой трогательный обзор каждой детали его жизни с женой, г-жой Чэн Цзишу. Его слова нежны и спокойны, а эмоции глубоко трогательны. Его можно назвать шедевром древних и современных любовных писем. Жизнь – это одна встреча и расставание за другой. Я надеюсь, что вы сможете путешествовать во времени и при этом чувствовать, что этот мир того стоит.

об авторе

Лян Шику

Liang Shiqiu (1903—1987) Его настоящее имя было Лян Чжихуа, с любезным именем Шицю и прозвищем Цзюньмо.Он родился в Пекине, а его родина — Ханчжоу, провинция Чжэцзян. В настоящее время он является известным эссеистом, переводчиком, ученым и литературным критиком современной китайской литературы.Он также является очень важной фигурой в изучении Шекспира в Китае. Он изучил как китайские, так и западные знания и написал бесчисленное количество книг. За свою жизнь он оставил китайскому литературному миру более 20 миллионов слов.Его проза может описывать дрова, рис, масло и соль или обсуждать музыку, шахматы, каллиграфию и живопись, раскрывая бесконечный досуг и мудрость в его элегантных и юмористических словах.Ю Гуанчжун сказал: «Элегантность китайских литераторов в сочетании с остроумием западных писателей близка его стилю прозы.

Захватывающий контент

    Вспоминая Шэнь Цунвэня, г-н Цзин Синь записал в газетной статье от 9 июня 1968 года:“Новые техники письма и уникальный стиль.……Шэнь Цунвэнь, автор”Затем он сказал:“Он родился в армии и прославился своими статьями; он называл себя солдатом, но был красив, как женщина, говорил изящно и был нежен.……”“Он прекрасно написал «Линг Фей Сутру».……”Эти несколько предложений описывают точно и ярко, напоминая мне Шэнь Цунвэня.Я сейчас опубликую его письмо, которое он, вероятно, написал мне, когда был в Шанхае в 19-й год существования Китайской Республики.В содержании письма нет ничего примечательного, но слова написаны очень прямо и красиво.Сначала он подумал“Сю Юньюнь”Когда он отправлял статьи в «Заместитель редактора Morning Post» под своим псевдонимом, его статьи, написанные тонкими ручками, были очень хороши, поэтому Сюй Чжимо повсюду хвалил его.Позже он написал «Путешествие Алисы по Китаю» и опубликовал его частями в «Новолунии», и мне довелось видеть его почерк, который действительно был необыкновенным.Хотя Конгвэнь пишет красноречиво, он неразговорчив. Он всегда опускает голову, стесняется при встрече с людьми и говорит тихим голосом.о нем“Родился в армии”Он никогда много об этом не говорил.В марте 19-го года Китайской Республики он написал «Предисловие к тексту», в котором есть четкая точка зрения на этот счет...