8 (905) 200-03-37 Владивосток
с 09:00 до 19:00
CHN - 1.14 руб. Сайт - 21.13 руб.

"Peniti rubble: коллекция илистской поэзии" Джордж и Миддот; перевод истории и личной памяти Сил Тай Ши: найти что -то человеческое природу из "История истории & rdquo;

Цена: 421руб.    (¥19.9)
Артикул: 622440417095
Цена указана со скидкой: 50%
Старая цена:  841р. 

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.

Этот товар на Таобао Описание товара
Продавец:北岳文艺出版社旗舰店
Адрес:Шаньси
Рейтинг:
Всего отзывов:0
Положительных:0
Добавить в корзину
Другие товары этого продавца
¥23.52497руб.
¥ 68 38.08805руб.
¥681 437руб.
¥22465руб.

Выбор редактора:

 

"Peniti Rubble——Стихи Силтайша (оригинальное имяСжигание книг и других стихов) был включен в шорт -лист на премию Эллиотта. Коллекция стихов богата содержанием и разнообразными в формах, с замечательной и привлекательной формой.Избранные стихи показывают не только социальные потрясения, воздействие, травмы и трудолюбивое возрождение, вызванное иммиграцией, но и отражают мышление автора об обществе, истории, искусстве и личной судьбе, что вдохновляет читателей о мире и искусстве и новых эстетических чувствах.

 

Рекомендация СМИ:

 

Джордж·Силтеш внес уникальный вклад в узость острова современной британской поэзии.Он привел Великобританию в Европу……Его успех заключается в том, что он способен прокрутить лирический язык из холодных тем, не удаляя взгляд.

 

                                                                                                       ——Питер·Портер (британский поэт)

 

Джордж·Любая новая коллекция стихов Силтеша принесет читателям уникальную поэтическую комбинацию: большое разнообразие в форме и изысканном мастерстве, в то же время имея неутомимое симпатию, которая стремится к шоке, травме и трудолюбивому возрождению века иммиграции и ссоры.

 

 

                                                                                                       ——Бойд·Токин (британский писатель, критик)

 

 

В своей недавней коллекции стихов он предлагает беспорядок, комбо -песни, комбо -сонеты, зеркальные стихи и различные формы, которые он изобрел сам.Люди могут безопасно привести его в Пол·Мултон, зеленый·Максвелл или Тон·Формируют тактики, как Паттерсон, сравниваются.

 

 

                                                                                                        ——Эрик·Кеннеди

 

в прошлом,Поскольку Европа стремится к исцелению и вдали от исцеления, Силтеш был назван современным европейским историком с острыми глазами.В некоторых областях он считался политическим поэтом.

 

 

                                                                                                        ——Эрик·Кеннеди

 

 

На мой взгляд, Силтеш - один из лучших поэтов в сегодняшней Британии (иногда Венгрия)……Он стремится установить правильные слова в нужном месте, чтобы записать вещи, которые предполагают, но отказываются быть полностью разоблаченными.

 

 

                                                                                                        ——Сильвия·Канталис

 

 

Джордж•Силтеш известен своей поэзией, свидетельствующими о событиях, которые охватили по всей Центральной Европе в середине двадцатого века, и его письмо всегда затрагивало, как объективные события истории смешиваются с частными материалами памяти.Его стихи Описание баланса и размышления, представляющие драматическую напряженность между историей (нам говорят, а затем мы информируем себя, чтобы объяснить наше существование в мире) и важными объектами и местами, которые управляют областью воображения.

 

 

                                                                                                        ——Майкл•Мерфи

 

краткое введение:

 

Многие стихи в обломках Peniti: поэзия Siltosh, сочетают в себе широкую гуманистическую помощь и глубокое чувство исторического чувства.Например, стихотворение «Burning Book» переписано Элиаса·Турость и путаница эпохи в романе Карнети «Постоянный»;Посмотрите на это напрямую“реальность”Среди поэтов и писателей особая вещь Силайша в том, что он прав“красивый”Его очарован, который проявляется в написании художников и произведений искусства во многих стихах (таких как «ведущие белые» и другие стихи, с другой стороны, отражает его исследование каждого стихотворения——В его руках много сложных поэзии (например“Групповое стихотворение”) Это было подтолкнуто на замечательный уровень.

 

Об авторе:

 

Джордж·Силтеш: венгерский британский поэт, художник, переводчик.2004В этом году сборник поэзии "Свитки" выиграли премию Элиота,2016Получать“Поэзия и люди·Международная поэтическая премия”Сущность

 

Лианхан, поэт, переводчик.Статьи и стихи опубликованы в «Шанхайской культуре», «Lu xun Research Monthly» и т. Д., Перевод с такими поэтами, как Miwash, и переводится с «выбором поэзии Jarel» и «Jorel on Audon».JНаграда за перевод молодежи”(2018год).В настоящее время преподает в профессиональном колледже по науке и технологиям Гуанчжоу.