- Таобао
- Книги / Журналы/ Газеты
- Литература
- Иностранные Поэзия
- 605443138561
Только одиночество всегда так же новое (многие Нобелевская премия по литературе выиграла основную рекомендацию, Плас и переводчик ATFED Бао Хуии переведены) [Pu Rui Culture Products]

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.
Описание товара
- Информация о товаре
- Фотографии

◎ После Дкинсона влиятельная женщина -поэт в Соединенных Штатах провела свою жизнь в блуждании и роуминге
◎ Поэзия очень мала, но она называется“”
◎ Напишите о тонких и глубоких эмоциях в мире, которые позволят вам понять истинный смысл любви и смысл одиночества.
◎ Выиграйте различные награды, такие как Национальная книжная премия и Pulitzer Award
◎ Это уважают многие лауреаты Нобелевской премии, такие как Броцки, Хени, ПА, и т. Д.
◎ Работа выбрана в учебники Американского университета и общественные классы Йельского университета
◎ «Бостонские глобальные новости» - хорошая книга года, и 15 статей специально включены в 15 статей
◎ *Одна из любимых отечественными читателями зарубежных поэтесс, ее стихи публично читали многие знаменитости.
◎ Получен&Ldquo; Wenjin Book Award”Награда за рекомендации: известный поэт Бао Хуэйи выступил в качестве переводчика и написал введение объемом 10 000 слов.

| наименование товара: | Только одиночество всегда так же новое (многие Нобелевская премия по литературе выиграла основную рекомендацию, Плас и переводчик ATFED Бао Хуии переведены) [Pu Rui Culture Products] | формат: | 32 |
| Автор: | [美] Элизабет&миддот;Написано Бишопом, переведено Бао Хуэйи | Цены: | 56.00 |
| Номер ISBN: | 9787540492793 | Опубликованная дата: | 2019-10-12 |
| Издательство: | Хунань литература и издательство искусства | Время печати: | 2019-10-12 |
| Версия: | 1 | Индийский: | 1 |
Ряд
Север и юг
003 Карта
005 Небольшие упражнения
007 Чудо завтрака
010 Сон на потолке
012 Casabion Card
013 Воображение Айсберг
015 Werflyt участвует в Wading
017 Чем холоднее воздух
019 Ночной воздух
020 Железная дорога
022 Шарлотта
025 Огромные и плохие картины
028 от сельской местности до города
030 моли
033 Люблю лгать и спать
037 Париж, 7 часов утра
039 Oliang Wharf
041 неверие
043 Памятник
047 Зимний цирк
049 Дом Джерано
053 сорняки
056 Вид на море
058 Стоя засну
060 Рыба
064 Первые слова повторяются
066 Kuhe
Два
Холодный весна
071 в Аску
073 Бессонница
075 Ханчун
078 Более 2000 иллюстраций и полный набор индексов
083 Бэй
085 Ся Мэн
088 в рыбацком доме
093 аромат
095 Посмотрите на здание Конгресса из библиотеки Конгресса
097 Ланги
099 Walk Street
101 дебаты
103 Жамар&Миддот;
Компиляция
Проблема путешествия
Бразилия
111 Прибытие в Трус
114 вопросов о путешествиях
118 Дома детей
120 Гром
122 Song of the Rain Season
126 Бразилия, 1 января 1502 года
130 犰狳
134 Двенадцатый день;
в другом месте
139 6 стихов
142 поведение
145 Заправочная станция
148 воскресенье, в 4 утра
150 Рикья
152 Раздел выбора журнала Tropu
154* Смерть в Новой Шотландии
157 Посетите больницу Святой Элизабет
Компактная четыре
Они забыли несколько снов
165 сезон дождей; субтропический
170 висящая мышь
174 Они забыли несколько снов
175 Баллада
176 Искуссион
178 Под окном: *город
182 Идите в кондитерский магазин
Компактная пять
ГеографияIII
189 пять шагов выше
191 своего рода искусство
193 Элк
203 в комнате ожидания
209 Круссо в Англии
219 Night City
222 Конец марта
226 объектов и призраков
Choi Six
Beihaifen
233 Beihaifen
236 Pink Dog
239 четырнадцать стихов поэзии
Семь
Изменить шляпу
243 Потоп
245 Поговори с тобой
247 горов
250 Изменить шляпу
253 три песни в глазах глаз
256 вина
257 Мудрость
258 Бейфенг——
260 Спасибо.
Восемь
Эдгар&Миддот; Эллен&Middot;
265 Мы идем в темную точку иглоукалывания на углу улицы……
267 Как красиво просыпаться вместе……
271, чтобы написать на зеркале с лаймом
273 Дайте А.Б.
274 Эдгар&Миддот; Эллен&Middot;
279 У меня есть кошмар……
281 Где те куклы, которые так сильно любили меня?……
285
287 Короткая медленная жизнь
289 кетун
291 Дорогой, мой компас……
295 Смерть Мимозы
297 туманные стихи (стихи с туманными любовными)
301 Песня завтрака
304 Дедушке
......
«Только одиночество остается новым» — антология стихов, воплощающая суть жизнетворчества Бишопа. Он выбран из издательства Farrar, Straus and Jarrow (Фаррар, Штраус).&Жиру), чтобы отметить два тома «поэтического тома» двух томов дня рождения Би Шапу "поэзии".Книга содержит «Полные произведения поэзии», удаленные поэтом и «География III», опубликованные позже, и другие стихи, собранные во время всей ее письменной карьеры.&Миддот; Эллен&миддот;По, музыкальный автомат и т. д.Самая авторитетная полная версия стихов Бишопа на сегодняшний день.

В Нью-Йорк
посвящается Луизе&Миддот; Кляйн
В следующем письме я хочу, чтобы вы рассказали о
Куда вы идете и что делаете;
Как прошла пьеса? После просмотра спектакля
Какие еще развлечения вы ищете?
Взяв такси посреди ночи,
Летишь всю дорогу, словно пытаясь спасти свою душу.
Там дорога петляет вокруг парка.
Метр блестит, как почтенная сова,
Деревья выглядят такими странными и зелеными
Стою один в огромной черной пещере.
Внезапно вы приедете куда-то еще
Там вроде все происходит волнами,
Вы просто не понимаете большинства шуток;
Как матерные слова, стертые с грифельной доски,
Песня громкая, но мрачная и необъяснимая.
А время уже смехотворно позднее,
Когда ты выходишь из коричневого камня
На серый тротуар, на политую улицу,
Одна сторона зданий поднимается рядом с солнцем.
Как поле мерцающей пшеницы.
—&-Пшеница, а не овес, мед.
Если это пшеница, боюсь, ты ее не сеял.
В любом случае, я все еще хочу знать
Что ты делаешь и куда идешь.
бессонница
Луна светит сквозь зеркало туалетного столика
Посмотрите на миллион миль
(Возможно, тоже смотрю на себя с гордостью
Но она никогда, никогда не улыбалась)
в место далеко за пределами сна, или
Вероятно, она спит днем.
Покинутый вселенной,
Она прикажет вселенной отправиться в ад,
Она найдет залив с водой,
Или зеркало, в котором можно жить.
Так что оберните свои заботы паутиной
Бросить глубоко в колодец
Войдите в этот перевернутый мир
Там лево всегда право,
Тени на самом деле являются сущностями,
Там мы не спали всю ночь,
Там Царство Небесное так же чисто и поверхностно, как
Океан теперь глубок, и ты любишь меня.
карта
Земля лежит в воде; теневой зеленый.
тени, возможно, мели, у его края
Длинный, покрытый водорослями контур рифа
Там, среди зелени, водоросли цепляются за чистую синеву.
Земля наклонена вниз, возможно, чтобы удержать море.
Таскать его спокойно вокруг себя?
Вдоль мелкого коричневого и песчаного континентального шельфа
Суша сильно тянет океан со дна?
Тень Ньюфаундленда спокойно лежала.
Лабрадор показывает*, Эскимос в трансе
Где смазывать. мы можем ласкаться под стеклом
Эти очаровательные бухточки словно ждут своего цветения.
Или предусмотрите сетку для рыб-невидимок.
Имя приморского города устремляется в море,
Название города выходит за пределы прилегающих гор.
—&-Здесь печатники испытывают такой же азарт
Когда эмоция также выходит далеко за рамки своей причины.
Эти полуострова удерживают воду между большим и остальными пальцами.
Словно женщина, ласкающая кусочки гладкой ткани.
Нанесенные на карту воды тише земли,
Они придают земле свою волновую структуру:
Норвежский заяц в страхе побежал на юг,
Продольные профили измеряют море, где лежит земля.
Может ли страна выбрать свой собственный цвет или его следует назначить?
—&- Какой цвет лучше всего соответствует его характеру и лучше всего подходит к местным водам.
Топография не выбирает фаворитов; север так же близок, как и запад.
Цвет картографа более тонкий, чем у историка.
спать стоя
Когда мы ложимся спать, мир движется на полпути
Поверните темноту на девяносто градусов,
Стол лежит на стене
Мысли, которые лежат в течение дня
поднимается, когда другие вещи падают,
Встаньте и создайте лиственный лес.
Бронетехника во сне, замышляющая нам сделать
Так много опасных вещей,
пыхтеть на его краю
Полностью замаскированный, готовый пробраться в любой момент.
*Быстрые ручьи, или скальный пилинг
Отложения сланца шуршат, как чашки, тарелки и халаты.
—&- Сквозь щели в башне мы видим гравий и гальку
Лежа под склепанными крыльями
Лежа на зеленой лесной подстилке,
Как те умные дети, оставленные днем у двери.
Маркеры для удобного отслеживания в ночное время.
По крайней мере, так было одну ночь;водить уродливый танк
Мы преследовали их всю ночь. Иногда они исчезают,
Растворившись во мхе,
Иногда мы гонимся слишком быстро
Раздавите их. какие мы глупые
Вождение всю ночь до рассвета
Но даже тени дома не было обнаружено.


Элизабет&миддот;Епископ Elizabeth Bishop(1911-1979Полем
Джимили&После Дикинсон она была одной из самых влиятельных поэтесс в Соединенных Штатах в 20 веке.Ее произведения высоко оценили Бродский, Хини, Пас и другие лауреаты Нобелевской премии по литературе.
Родился в Массачусетсе, США, в 1911 году. Когда он был ребенком, его отец умер, а мать попала в психиатрическую больницу.Ее воспитывали дедушка и дядя. Странный и печальный опыт взросления заставил ее провести всю жизнь в странствиях и странствиях. Он не только поселился в разных местах Соединенных Штатов, но также побывал во Франции, Мексике, Бразилии и других местах.Лишь в более поздние годы он вернулся в Соединенные Штаты, чтобы преподавать по приглашению Гарвардского университета.
В 1946 году коллекция стихов «Север и Юг» стала известной.Он был проведен в течение своей жизни“&рдкво;.Он не опубликовал много стихов, но получил почти все важные литературные награды в Соединенных Штатах, включая Пулитцеровскую премию, Национальную книжную премию, премию Гуггенхайма и премию Американского кружка книжных критиков.С 1949 по 1950 год он стал восьмым поэтом-лауреатом США. В 1969 году он опубликовал «Сборник стихов», закрепив за собой статус выдающегося поэта. Умер в 1979 году в возрасте 68 лет.
Бао Хуий |Переводчик
Молодой учёный, поэт и переводчик.Он родился в Шанхае в 1985 году, получил докторскую степень по средневековой литературе в Университетском колледже Дублина в Ирландии и является доцентом кафедры английского языка Фуданьского университета.Изучите древнеанглийскую и среднеанглийскую литературу, взаимодействие изображений и текста в средневековых рукописях и мировую поэзию.Опубликованы монографии на английском языке.Формирование божественного, жемчужного поэта и сенсориума в средневековой Англии, поэтические сборники «Я сижу на краю вулкана», «Языческий часослов», комментарии «Писцовая комната», «Хроники Изумрудного острова» и др. Опубликовано 14 переводов, в том числе «Сильвия».&миддот; Сборник стихов Плат «Ариэль», Маргарита.&миддот;сборник стихов в прозе Этвуда «Добрые кости», «Острова и путешествия: избранные произведения четырех современных ирландских поэтов» и т. д. Он отредактировал и опубликовал двуязычный сборник стихов «Возвращение домой и отъезд: избранные современные стихотворения из Китая и Австралии» (Китайский том).Когда-то он преподавал в Тринити-колледже Дублина, а в настоящее время является заместителем директора Китайско-австралийского центра творческого письма в университете Фудань.







