8 (905) 200-03-37 Владивосток
с 09:00 до 19:00
CHN - 1.14 руб. Сайт - 21.13 руб.

Герой Герой Герой Эпический перевод кластер 5 томов подлинного места Nibelon People+Iliater+Eda+Odyssey+Sakya Homer и другая иностранная литература Западная поэзия Лучшие книги

Цена: 5 740руб.    (¥271.65)
Артикул: 602136238532

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.

Этот товар на Таобао Описание товара
Продавец:博库旗舰店
Рейтинг:
Всего отзывов:0
Положительных:0
Добавить в корзину
Другие товары этого продавца
¥54.961 162руб.
¥11.56245руб.
¥27.95591руб.
¥15.29324руб.

Основная информация
наименование товара:Всего серия переводов World Heroes Epic состоит из 5 томов Boku.comформат:Другие
Автор:Аноним |.Количество страниц:
Цены:455Опубликованная дата:2017-09-01
Номер ISBN:9787544759885Время печати:
Издательство:Переведенный лесВерсия:1
Типы продукта:книгиИндийский:1

Этот набор включает в себя:

«Серия переводов эпических мировых героев: Песнь о Нибелунгах (Сущность)»

 

«Серия переводов эпических мировых героев: Илиада (Сущность)»

 

«Эпический сериал переводов мировых героев: Эдда (Эпизод)»

 

«Эпическая серия переводов мировых героев: Одиссея (Суть)»

 

«Серия переводов мировых героических эпосов: Сакья (Сущность)»

 

Всемирные герои Эпический перевод: песня людей Нибелонга [Das Nibelungenlied ]

«Песня Нибелона» известна как немецкая «Ириариат», которая оказала глубокое влияние на западную литературу.

Анонимный Шу Шу  Перевод

краткое введение

От песни D1 до песни 9 — это часть D1, основанная на франкских или голландских легендах и рассказывающая историю Зигфрида.Принц Нидерландов Зигфрид жил при дворе своего отца с детства и был произведен в рыцари, когда достиг совершеннолетия.Позже он женился на Кримхильде, принцессе Бургундской. После женитьбы он взошел на трон и был коронован, став могущественным королем и обладателем сокровищ Нибелунгов.Десять лет спустя по приглашению короля Гюнтера и королевы Бургундской Брунгильды Зигфрид и его жена Кримхильда отправились в Вормс, чтобы обвенчаться.Из-за ссоры между двумя королевами возникла ненависть Брунгильды. Верный министр Хаген отомстил за королеву, убил Зигфрида, а затем забрал сокровища Нибелунгов.Песни с 20 по 39 — вторая часть эпоса. Эта часть основана на бургундской легенде. Содержание рассказывает о мести Кримхильды или разрушении Бургундского королевства.Пробыв вдовой тринадцать лет при дворе Вормса, Кримхильд вышла замуж за короля гуннов Эйхеля.Тринадцать лет спустя она увидела, что собравшиеся там подданные гуннов и иностранные князья и полководцы подчиняются ее правлению, и поверила, что пришло время мести.Она уговорила Эйхеля пригласить к гуннам родственников из Бургундии на банкет.Когда прибыли гости, Кримхильд сначала потребовала сокровища Нибелунгов, а затем приказала сжечь зал, вызвав резню между гуннами и бургундами.Кримхильд попросила Хагена сказать ему, где находится сокровище, но Хаген отказался.Затем она приказала отрубить голову Гонте, и Хаген была убита сама.Старый полководец Хильдебрандт стал свидетелем трагической гибели воина от руки женщины. Он не мог игнорировать это и немедленно убил Кримхильду.Вся история заканчивается тем, что все герои умирают вместе.

Замечательный обзор книг

«Песня Нибелона» сравнима с эпическим Гомера.

——Goethe

 

«Песня Нибелона» - это питание для моего написания оперы «Кольцо Нибелона».

—— Вагнер

 

Эпос «Песнь о Нибелунгах» — рыцарское литературное произведение периода средневековья. В нем описывается ряд событий, таких как войны и браки между древними европейскими странами.

——

 

 

Оглавление

Предисловие переводчика 1 
D Yi Song 1 
Вторая песня говорит Sigfrit 6 
Песня 3 Сигфритт прибывает в Уолмс 12 с. 
Песня 4 Sigfrit vs. Saxons 31 
Песня 5 Sigfrit впервые встречает Крим Хильде 57  
Шестая песня Гонг отправился в Исландию, чтобы предложить Бренхельду 69. 
Песня Седьмая джентльмен бьет Бренхелд 82 с. 
Восьмая песня Sigfrit вернулась, чтобы мобилизовать подкрепление 101 
Песня девятая сигфрита была отправлена ​​обратно в Walms First 111 
Песня десять Уолмс приветствует Бренхелд 121  
Песня Eleven Sigfrit возвращается домой со своей женой 144 
Песня Двенадцать: Gongte приглашает Sigfrit на банкет 151 
Песня Тринадцатая: Сигфрит и его жена были приглашены на банкет 162 с. 
Песня Четырнадцать: Ссора между двумя королевами 170 
Песня пятнадцать сигфрит была предана 184 ° 
Song Sixteen: Убийство Сигфрита 192 
Песня семнадцать: плач и погребение Sigfrit 210 
Песня 18 Sigmont возвращается 224 
Песня 19: The Nibelon Treasure было доставлено обратно в Walms 230 
Песня Twenty The King Aichair послал посланника в Бургундию, чтобы предложить Криму Хильде 239 
Песня 21 Крим Хильде отправляется в Хунское королевство 267 
Песня 22 Эйхал приветствует Крима Хильде 277. 
Песня 23 -я песня «Братья приехали в Королевство Хун, чтобы присутствовать на праздновании», желание Крима Хильде реализовано 289 
Песня двадцать четыре Уилбера и Свемер приказали лорду доставить письмо 297 
25 -й Псалм Нибелонс отправляется в Хун -Королевство 314 
Двадцать шестая песня Dankwat Kill Galfrat 330 
27 -я песня Бургундия приходит в Бесране 343 
Песня 28 Бургундцы приезжают в Королевство Хун 357 
Двадцать девять песней Хаген отказывается стоять, Крим Хильде серьезно осуждает 367 
Песня 30 Hagen и Volke Stand Guard 379 
31 -й бордовые воины отправляются в церковь 386 с. 
Тридцать два гандам Ватт Блодель 401. 
Песня 33 Burgundy Warriors против Huns 407 
Песня Тридцать четыре трупы Хунса были выброшены из зала 420 
Песня 35 Йилин был убит 424 
Королева песен 36, сожгла зал 435 
Песня Тридцать седьмое место Людигу Мученичество 446 
Песня 38: Воины Дитриха были уничтожены 465 
Песня Тридцать девять короля Дитрих против джентли 
PostScript 495
 

 

Мировые герои Эпический перевод: Илиат 

 
 
[Древняя Греция] Гомер Чен Чжунмей  Перевод

 

Выбор редактора

«Илиада», переведенная Чэнь Чжунмей, является мастером лучших результатов исследований нароно-китайца и зарубежных стран.

краткое введение

«Илиат» - это бессмертный героический эпос и основание западной культуры.

об авторе

Гомер, древнегреческий слепой поэт.Жизнь, рождение и смерть недоступны.Согласно легенде, древнегреческий долгосрочный повествовательный эпический «Илиат» и «Одиссея» войны Трои и приключение морского приключения были созданы его стихами, которые он читал народ.Эти два эпоса известны как основание древнегреческой литературы.

Оглавление

Перевод 

Том 1 
Том 2 
3 -й объем 
Том 4 
Том 5 
Том 6 
Том 7 
Том 8 
Том 9 
Десятый 
Том 11 
Двенадцать томов 
Тридцать три тома 
Том 13 
15 -й том 
Том 10 
Том 10 
Восемнадцать томов 
Том 10 
Том 20 
Том 21 
Том 22 
Том 23 
Том 24 

Выделенный индекс 
Пост -Трансляция

 

 

Мировые герои Эпический перевод: Эда

 

Северный героический эпический перевод, показывающий фотографии жизни людей викингов
 

Выбор редактора

Эпос северных народных героев в средние века не зависит от другой западной мифологии Древней Греции и Древнего Рима.Показывать&Ldquo; морская нация&Rdquo; викинга сцена боевой жизни людей, уникальный стиль и далеко идущее влияние. 
Китайский перевод эксперта по скандинавской литературе.

краткое введение

«Эда» является важной классикой северной литературы в средние века, а также является одним из источников западной мифологии за пределами древнегреческого и Рима. 
Из -за низкой производительности сельского хозяйства из -за естественной среды северные предки отправились в море, чтобы выжить и преследовать богатство. Как сказал эпический:&Ldquo; море - это их задний двор, а военный корабль - их ботинки”.За более чем 300 лет с 8-11 -го века они просвечивают на Балтийском море и Атлантическом море, чтобы&Ldquo; северные пираты” знаменитый. 
С 9 до 13 -го века поэтические баллады, спетые в Северной Европе, записанные анонимным поэтом в Исландии, и название «Эды».Он записывает повествовательные пираты и пиратскую жизнь, а боги, появляющиеся в стихотворении, являются образу пиратов.

об авторе

Введение переводчика 
Ши Цин', эксперт по северной литературе Института иностранной литературы Китайской академии социальных наук, давно работал в посольстве Китая в Швеции и Исландии. Когда -то он был приглашенным ученом в Стокгольмском университете, Копенгаген и Университете Осло.Редактор -in -Chief «Северный современный рассказ», «Избранные произведения Сакья» Исландии, «История скандинавской литературы» и т. Д., Перевод с «Эдой», «Сакья», «Приключения Нелей, ехавших на гуси». , «Полные работы Андерсена Сказья сказки». 
Свен, шведский эксперт по переводу и ряд важных работ с Ши Цин' и его женой.

Оглавление

Китайский перевод Предисловие 
Перевод 
D предсказания женской дивискории второго девиза Мастера 
Третья песня гигантской вайфрон 
Четвертая песня Гримнье 
Пятая песня поживания 
Шестая песня Халбада 
Седьмая гигантская баллада Хиган 
Шум восьмой скалы 
Девятый гигантский термин баллада 
Десятая песня Альвейса 
Кошмар Одиннадцатого Бадера 
Слава двенадцатая установка 
Тринадцатая песня Гейондера 
Четырнадцать Volonide короткая песня 
Песня пятнадцатого Hergi Holvadon Ballad 
Шестнадцатый холх Херги Хухантин Сибна Слух 
Семнадцатые слухи о Холги Хунгаринбине 
Смерть восемнадцатого Singfeihateli 
19 -е пророчество Гурделя 
Двадцать баллады Лей Джин Двадцать первая французская песня песни 
22 -я песня 
23 -й песни перерыва в песню Западного Гулда 
Двадцать пятна песня Гедеона D песни 
Двадцать пятнадцатого короткого стихотворения в Сигулде 
26 -й Буронхилде отправился в Инь Цао путешествие 
Смерть двадцать седьмого новенлона 
Вторая песня 28 -й песни Гудельнна 
Третья песня третьей песни Гуделона 
Тридцать мерьеров Одронна 
31 -я песня Aiteli 32 -й, «Песня Гренландии», 33 -й песни, 33 -й 34 -й песни Hamdir, 35 -й песни 33 -й песни 38 -й песни Солнца - главное сравнение имени. стол 
Постмодель

 

 

 

 

Всемирные герои Эпический перевод: сакья [Saga ]

 

«Сакья» показывает социальные обычаи древних скандировщиков, рассказывая о взлете и падении семьи и великого дела героев, и известен как скандинавский «Ириат».
 

Выбор редактора

Сага, английское имя сага.Северные легенды в основном включают семейные и героические легенды, которые в основном собираются в коллекции под названием «Сакья».&Ldquo; Sakya” значение“ речь”, на самом деле это короткий рассказ.Это древняя народная устная история, письменно записанная исландцами и норвежцами примерно в 13 веке, включающая мифы и исторические легенды. В основном он отражает подвиги древних скандинавов, борющихся против неба и земли, показывая быт, религиозные верования, духовное мировоззрение родового общества и т. д., восхваляя благородных героев. Некоторая часть содержания также имеет характеристики биографии, генеалогии и местных хроник. Этот литературный стиль, как и мифологическая литература «Эдда», оказал большое влияние на скандинавскую и западную литературу.В этой книге собраны пять престижных саг, которые могут в наибольшей степени обобщить всю картину исландских саг. 
Эта книга возглавляет Ши Цин', эксперт в северной литературе в Институте иностранной литературы Китайской академии социальных наук.Победитель премии шведского писателя, 2000&- Первая премия Китая в области зарубежной литературы 2001 года, номинация на Пятую книжную премию и Премия Ганса Христиана Андерсена 2006 года.

краткое введение

&Ldquo; Sakya&Rdquo; это существительное происходит от глагола и происходит от древнего германского языка.&LDQUO&rdquo&LDQUO”, что означает рассказывать истории.Примерно в 13 веке нашей эры исландцы и норвежцы использовали прозу для записи устной литературы, описывающей героические деяния их предков в прошлом, а затем обрабатывали и организовывали ее в сагу.До наших дней дошло не менее 150 видов «Саг». В основном они отражают боевой жизненный опыт героев исландских и нордических клановых обществ, а также общественную жизнь, обычаи и привычки людей, религиозные верования и духовное мировоззрение. Они также включают биографии, семейные генеалогии и местные хроники. 
Эта антология содержит пять сакьев.“&Rdquo; семья Сакья из Исландии отличается от истории, адаптированной из эпоса германских героев.Эти статьи являются самыми ценными сокровищами в Сакье, и через них мы можем увидеть всю сакья.

Замечательный обзор книг

«Sakya» - это уникальный литературный тип, созданный умно сочетать традиционное повествовательное искусство с популярными литературными методами в Европе 13 -го века в 13 -м веке.

——

 

Инфекционность сакья не может быть описана удовлетворительно.
—&Mdash; Westaine&Middot;


Традиция западных романов коренится в исландской сакья.
—— Олаф&Middot;

 

Оглавление

Перевод Предисловия 
Эгилсакья 
Лосось долина Сакья 
Найл Сакья 
Gounlaugsakya 
Врсон Сакья
 

Мировые герои Эпический перевод: Одиссея 

 
 
[Древняя Греция] Гомер Чен Чжунмей  Перевод

Выбор редактора

Бессмертный героический эпос древней Греции, основание западной культуры;Ученый Чен Чжунгмей усердно работает в течение десяти лет и ссылался на сотни многоязычных классиков с тысячами подробных аннотаций, добросовестно представляя всю картину шедевра.

краткое введение

Чханьян давно исчез, город Трой был уничтожен в течение десяти лет, но мудрый герой Одерс в сил греческой коалиции не вернулся в его родной город Иска.Он все еще дрейфует в море.Почему так сложно вернуться домой?Оказалось, что Бог Хай делал против него.Судьбу суждено бродить по десять лет Одшуса, и его жизнь мертва.

об авторе

Гомер, древнегреческий слепой поэт.Жизнь, рождение и смерть недоступны.Согласно легенде, древнегреческий долгосрочный повествовательный эпический «Илиат» и «Одиссея» войны Трои и приключение морского приключения были созданы его стихами, которые он читал народ.Эти два эпоса известны как основание древнегреческой литературы.
Краткое содержание:

......

Оглавление:

......

Цвет страница: