- Таобао
- Книги / Журналы/ Газеты
- Литература
- Иностранные Поэзия
- 581497522678
Песня Малдаро

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.
Описание товара
- Информация о товаре
- Фотографии

◎ "Песня Малдоро" - гениальная работа французского поэта Лотреахмонда. Это было неизвестно почти 50 лет, и Андреем&Middot; после сюрреалиста, возглавляемого Болидонгом, он оказал огромное влияние на современное искусство и литературу.
◎ Эта книга повлияла на бесчисленных художников, писателей и режиссеров: художник Аудирон&Миддот: Редон, Дали, Рене&Миддот; Маргарет неоднократно предоставляла изображения для этой книги.Помимо Бретона, Арагона, Элюара и других сюрреалистов, Жид, Камю, Пас, Анри&Миддот; Миллер, Джон&Миддот, Эшбери и другие великие писатели и поэты высоко оценили эту книгу.Это также вдохновило на творчество таких режиссеров, как Годар и Тераяма Сюдзи, и это влияние продолжается.
◎ LotReamong часто пишет поздно ночью, создавая предложения, читая вслух, играя на фортепианных аккордах.Он умер в возрасте двадцати четырех лет.Этот перепечатка включает в себя все его работы, в том числе «Песня Малдоро», «Поэзия 1» и «Поэзия 2» и семь букв, которые существуют в мире.
◎ Тщательно изготовленный текст и привязки дают полную игру этой песне, которая сочетает в себе шокирующий контент и элегантный и энергичный язык.“Гимн зла”.

| наименование товара: | Песня Малдаро | формат: | 32 |
| Автор: | Автор [Франция] Латрé amont), переводчик Че Джиншан, Houlang Publishing | Цены: | 68.00 |
| Номер ISBN: | 9787541151200 | Опубликованная дата: | 2018-09-30 |
| Издательство: | Sichuan Литература и художественный издательство | Время печати: | 2018-09-30 |
| Версия: | 1 | Индийский: | 1 |
*Песня 2
Вторая песня 36
третья песня 86
четвертая песня 112
пятая песня 142
шестая песня 172
стихи и письма 204
Лотреамон и Песня Мальдоро 253
Хронология жизни и творчества Лотреамона 281

*Песня
1
Может, читатели, смелые и жестокие, как эта книга на некоторое время, не потерпят себя, найдут отдаленные и опасные дороги и пройдут через пустынные болота—— Эти мрачные, пропитанные ядом главы; Поскольку, если он подозритель в своем чтении, его логика не является строгой, а его мысли не сосредоточены, смертельный дым, излучаемый в книге, будет покрывать его душу, как будто вода затопляет сахар.Все читают следующий текст, нет необходимости, только несколько человек могут безопасно попробовать этот горький фрукт.Итак, прежде чем войти в это неисследованное поле глубже, поверните пятки назад и не двигайтесь вперед.Прислушивайтесь к мне: поверните свои каблуки назад, не двигайтесь вперед, как взгляд Сына, с уважением, избегая величественного лица его матери, или, скорее, как группа кранов, которые любят думать и бояться холодного, образуя бесконечный треугольник, над тишиной зимы, распространяя крылышки и летят в фиксированную точку на горизонте, где странный сильный ветер внезапно бьет: «Сильный дождь».Старый, авангардный кран, который был один, покачал головой, ударил губами и был грустным, как рациональный человек (я не был счастлив, если бы я не был счастлив), и его шея, которая провалилась в течение трех поколений, превратилась в гневную кривую, указывая на то, что шторм приближается.Он спокойно осматривает все направления с помощью опытных глаз много раз и делает тревожные крики, чтобы отбиться от общественного врага, как обеспокоенный стражи.Первый (потому что он пользуется привилегией показывать хвостовые перья другим кранам с низким интеллектом) осторожно и осторожно вращается геометрический шпиль (возможно, треугольник, но не может видеть третий край этих замечательных миграторных птиц в воздухе), иногда порт и иногда правый, как ловкий капитан, манипулируя с поднятиями.
2
Читатель, вы, вероятно, ожидаете, что я буду просить ненависть в начале этой книги!Вы пристрастились к бесчисленным удовольствиям, ваш живот обращается к акуле.Кто сказал, что ваши сморщенные, широкие, высокомерные ноздри не могут медленно и торжественно почувствовать запах красный дым в книге в темном и красивом воздухе?Кажется, что вы понимаете важность такого поведения и важность этого законного желания.Ах, дьявол, если вы стараетесь сосать свою злобу против Вечного Бога три тысячи раз подряд, я гарантирую, что этот дым украсит две не сформированные дыры на вашем уродливом лице, и ваши ноздри будут бесконечно расширяться с невыразимыми радостью и длительным опьянением и больше не просят больше замечательных вещей в пространстве, которые разбрызгивают перфув и сожженные травы; Потому что они наполнят идеальное счастье, как ангел, живущий в великом, мирном и комфортном небе.
3
Я буду использовать несколько строк текста, чтобы подтвердить, что Малдоро был добрым в его детстве, и у него была счастливая жизнь: все закончилось.Позже он узнал, что он естественный злодей: странная судьба!Он старался изо всех сил, чтобы скрыть свою личность на протяжении многих лет, но в конце концов это неестественное усилие заставило его кровь кипять; Он больше не мог нести эту жизнь и решительно посвятил себя злой жизни…&Хеллип;Кто может ожидать!Когда он поцеловал ребенка, он подумал о том, чтобы порезать розовое лицо бритвой.Он не лжец, признает факты и утверждает, что он жестокий.Люди, вы это слышали?Он осмеливается снова использовать эту дрожащую перо!Поэтому он сильнее своей воли…&Хеллип;Хотите избавиться от гравитации?невозможный.Вы хотите жениться на хорошем?невозможный.Это то, что я сказал об этом.

«Песня Мальдаро» - это министр прозы, состоящий из шести песен, каждая песня варьируется со временем или лирическим или повествовательным.Сосредоточив внимание на главном герои Мальдаро, шесть песен начались быстро, и последовали различные события, создавая деформированный, странный и мечтательный мир. В Rapids в книге было пропитано счастье действия.Кроме того, также включены два зажима прозы и семь букв «Poetry One» и «Poetry II».




Об авторе:
Lautré amont, 1846&Mdash; 1870), французский поэт, настоящее имя Izidor&Исидор Дукасс родился в Уругвае, а его родители были французскими иммигрантами.В 1859 году его отправили обратно во Францию, чтобы учиться, и вскоре начал писать стихи.Первая песня «Песня Малдоро» была опубликована анонимно в 1868 году. В 1869 году вся книга была напечатана, но издатель был шокирован смелостью контента и отказалась публиковать его.В 1870 году были опубликованы еще два тома «поэзии», которые были все его творениями. Он умер в Париже в ноябре того же года в возрасте двадцати четырех лет.Несколько творений Lotreahmon оказали огромное влияние на современное искусство и литературу, особенно сюрреалисты, и были вызваны&Ldquo; архитектурная рука”.
Профиль переводчика:
Че Генгшан, профессор и директор блога Института сравнительной литературы и культуры Пекинского университета, и Бо Дао, написанный «История французской литературы в двадцати веке» («Юнайтед») и переведен «Пост -модерный статус», «Обмен и смерть »и так далее.





