- Таобао
- Книги / Журналы/ Газеты
- Литература
- Иностранные Поэзия
- 579228327235
Злые цветы (подъемные работы)

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.
Описание товара
- Информация о товаре
- Фотографии

«Цветы зла» установили позицию Подлера в мировом литературном мире.Эта коллекция стихов имеет ритм и эстетику классицизма, но она указывает непосредственно на уродливое общество, демонстрируя смелость и сильный язык.Эта книга подверглась критике в то время“&Коллекция поэзии RDQUO;
Поэзия Подлэра обнаружила уродливое скрытие в Соединенных Штатах и Китае, но нашла красоту в уродливой.
Можно сказать: «Цветок зла»“”

| наименование товара: | Злые цветы (подъемные работы) | формат: | 32 |
| Автор: | [Метод] Шир&Middot; | Цены: | 68.00 |
| Номер ISBN: | 9787100158367 | Опубликованная дата: | 2018-06-01 |
| Издательство: | Бизнес Печать | Время печати: | 2018-07-01 |
| Версия: | 1 | Индийский: | 1 |
Оглавление:
Предисловие переводчика / 001
Депрессия и идеалы
Читатель / 003
Благословения / 006
Альбатрос / 011
Гао Сянгюан / 013
В мире / 015
Я люблю помнить годы, не прикрываясь / 016
маяк / 018
Муза / 021
Дао Лян Поэзия Бог / 023
Плохой монах / 024
Враг / 025
рок / 026
Бывшая жизнь / 027
Блуждая богемскую / 028
Люди и море / 029
Тан Ян в ад / 031
Наказание гордость / 033
красивый / 035
идеальный / 036
Гигант / 038
маска / 039
Праглус посвящен красоте / 041
Экзотический аромат / 043
волосы / 044
Я поклоняюсь тебе, как демон ночи / 046
Вы можете поместить всю вселенную в свой внутренний дом / 047
Не удовлетворены / 049
Ее рубашка колеблется, с жемчугом / 051
Змея / 052
Труп / 055
Спросить из глубины / 058
вампир / 059
Однажды ночью я был рядом с ужасными еврейскими женщинами / 061
Сожаление после смерти / 062
кот / 063
дуэль / 064
балкон / 065
Дьявол / 067
Призрак / 068
Я даю вам эти стихи, если мое имя / 072
Это всегда так / 073
Все ее / 075
Что ты скажешь сегодня вечером, одинокая душа / 077
Живая факел / 078
Работа / 079
раскаиваться / 081
Духовный рассвет / 084
Гармония сумерков / 085
Парфюм бутылка / 087
Яд / 089
Вуюн плотно посадил небо / 091
кот / 093
Красивая лодка / 096
Приглашать / 099
Окуни / 102
Говорить о / 105
Осенняя песня / 106
Дайте девственницей / 108
Песня дня / 111
Сицина / 114
Слава моим Франкузазу / 116
Дай женщине / 119
Бедствие и блуждание / 120
призрак / 122
Стихи четвертого элемента осени / 123
Настроение / 124
кот / 125
сова / 126
трубка / 127
музыка / 128
кладбище / 129
Фэнтезийный принт / 130
Счастливого мертвых / 131
Ненавистно / 132
Сломан колокол / 134
Один из меланхолии / 135
Два / 136
Три -лежат / 138
Четвертый / 139
Быть упрямым / 141
Виртуальный вкус / 142
Болезненная алхимия / 144
Ужас здравого смысла / 145
Самооценка / 146
Несравненный / 148
Часы / 151
Париж
пейзаж / 155
солнце / 157
Дайте женщину с красной подготовкой. / 159
лебедь / 163
Семь стариков / 167
Лаоа Лао Лао / 170
слепой / 175
Дать мимолетную женщину / 176
Скелетный фермер / 177
Сумерки / 179
азартная игра / 181
Скелетный танец / 183
Иллюзорная любовь / 187
Я не забыл, недалеко от города / 189
Ты завидовал доброй горничной / 190
Туман и дождь / 192
Мечта о Париже / 193
Утро / 197
ликер
Винная душа / 201
Пьяный сборщик / 203
Пьяный убийца / 205
Пьян одиноким / 208
Пьяная пара / 209
Злой цветок
разрушать / 213
Убивая женщину / 214
Проклятая женщина / 218
Две хорошие сестры / 220
Кровяная весна / 221
Импликация / 222
БАКА DELIZI / 224
Поездка на острове Кайра / 226
Люблю Бога и мозг / 230
Сопротивляться
Отрицание Святого Петра / 235
Абель и Каин / 238
Молитесь за сатану / 241
умереть
Смерть любовника / 247
Плохая смерть / 248
Смерть художника / 249
Конец одного дня / 250
Любопытная мечта / 251
Путешествовать / 252
Злые цветы (третье издание приложения 1868 года)
Институт запрещенной книги / 263
Песня с грустной любовью / 264
Молитва язычника / 267
бунтарь / 268
Предупреждение / 269
медитация / 270
крышка / 271
Люди, которые обидели Бога Луны / 272
Бездна / 273
Плач Икарос / 274
Ночь Цзин Си / 276
Вдали от этого места / 278
Коллекция стихов
Романтический закат / 281
Рисовый человек / 282
Проклятая женщина / 287
忘 忘 忘 忘 / 293
Дайте девушке, которая слишком счастлива / 295
Ювелирные изделия / 298
Воплощение вампира / 300
Романтическая коллекция
фонтан / 305
Глаза пояса / 308
Хвалить / 309
Обещание лица / 311
Монстр или скелет* / 313
Надпись
Horino&Миддот; / 321
Баленсия в Барроне / 323
Под названием&Миддот; / 324
звук / 326
Непредвиденный / 328
выкуп / 331
Дать марабарскую девушку / 333
Юмористический
Об Амане&Миддот; / 337
О противном человеке / 339
Счастливая маленькая таверна / 342
Переводить / 343

В мире
Естественно, это храм, где там живут живые столбы
Иногда я говорю смутные слова;
Люди прошли оттуда, чтобы пересечь символический лес,
Лес наблюдал за ним со знакомыми глазами.
Точно так же, как долгое эхо вдали
В хаотическом и глубоком единстве
Обширная обширность, кажется, задерживается ночью——
Аромат, цвет и звук соответствуют друг другу.
Некоторые ароматные и свежие, как детская кожа,
Размягчение, как двойная тростника, зеленая зеленая трава,
——
Как Вуджи бесконечные вещи, разбросанные и летающие,
Как Амбергрис, мускус, ладан, аромат
Петь дух и чувства того же пути.
Плохая смерть
Смерть утешительна, о!Заставить людей жить снова;
Это цель жизни,*Надеюсь,
Как агар, он делает нас опьянением и приветствованием,
Дайте нам смелость пойти прямо в темноту;
Пройти через летающий снег, пройти через мороз, пройти через сильный дождь,
Это тремор темного неба;
Это знаменитое обратное путешествие, написанное на буклете,
Вы можете съесть это, вы можете спать, вы можете сесть:
Это ангел, между магнитными пальцами
Освоить мечту о во сне, подарках,
Поверните в кровать для обнаженной бедны;
Это слава божества, таинственный сарай,
Это денежный мешок бедных, древний родной город,
Это дверь к этому странному небу!
Смерть бедных*
Смерть утешительна, о!Заставить людей жить снова;
Это цель жизни,*Надеюсь,
Как агар, он делает нас опьянением и приветствованием,
Дайте нам смелость пойти прямо в темноту;
Пройти через летающий снег, пройти через мороз, пройти через сильный дождь,
Это тремор темного неба;
Это знаменитое обратное путешествие, написанное на буклете,
Вы можете съесть это, вы можете спать, вы можете сесть:
Это ангел, между магнитными пальцами
Освоить мечту о во сне, подарках,
Поверните в кровать для обнаженной бедны;
Это слава божества, таинственный сарай,
Это денежный мешок бедных, древний родной город,
Это дверь к этому странному небу!
*Это стихотворение*опубликовано в первом издании «Цветы зла», 99 -е.

Поэзия Подлэра обнаружила уродливое скрытие в Соединенных Штатах и Китае, но нашла красоту в уродливой.
Можно сказать: «Цветок зла»“”
«Цветок зла» - это Чарльз&Middot;В то время коллекция «злых цветов» показала уродливое явление западного мира, но попыталась открыть красоту и надежду в уродстве.Стихи в «злых цветах» разделены на шесть поэтических групп «меланхолия и идеала», «Стиль Парижа», «Плетенный цветок», «Сопротивление» и «Смерть» в соответствии с содержанием и темами. , третье издание дополнения, «Коллекция поэзии остатков», «Романтическая коллекция», «Коллекция надписей» и «Остроумия коллекция».
«Цветы зла» установили позицию Подлера в мировом литературном мире.Эта коллекция стихов имеет ритм и эстетику классицизма, но она указывает непосредственно на уродливое общество, демонстрируя смелость и сильный язык.Эта книга подверглась критике в то время“&Коллекция поэзии RDQUO;
......
Шир&Middot;
◎ Американский поэт Эйт сказал, что он“”
◎ Британский поэт Ланг Бо думает, что он&Ldquo;&rdquo“”
◎ Японский писатель Акутагава Акагуя однажды сказал“”
◎ Китайский писатель драмы Тиан Хан также сказал:“”.
Профиль переводчика:Го Хонган,Родился в 1943 году, окончил Пекинский университет в 1966 году, учился в Женевском университете, Швейцария, с 1975 по 1977 год, и окончил аспирантуру Китайской академии социальных наук в 1981 году. Он получил степень магистра.Член почетного министерства китайской академии социальных наук, исследователь Института иностранной литературы и докторант.Академическое направление -это французская литература и теория критики.&Ldquo;&Rdquo;Работы включают в себя «на цветах зла», «на подсл», «от чтения до критики», «от Менгтиана до Камю», «Десятый мускус».



