8 (905) 200-03-37 Владивосток
с 09:00 до 19:00
CHN - 1.14 руб. Сайт - 21.13 руб.

Giganjili (Индия) Робинстерт Тагор;

Цена: 590руб.    (¥27.88)
Артикул: 573404500146

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.

Этот товар на Таобао Описание товара
Продавец:新华文轩旗舰
Рейтинг:
Всего отзывов:0
Положительных:0
Добавить в корзину
Другие товары этого продавца
¥151.83 208руб.
¥54.841 159руб.
¥23486руб.
¥26.39558руб.

Гитанджали

делать  (Индия) Робинсонат&миддот; Рабиндранат Тагор; перевод Вэнь Чжуна
Конечно   цена:38
вне&Ensp; издание&Encp; Общество:Guangxi Normal University Press
Дата публикации:01 июня 2018 г.
Страница &Nbsp; номер:245
Пакет   кадр:Твердая обложка
ISBN:9787559808066
Оглавление
Предисловие 1  шахта&Ldquo;”Сунь Исюэ
Предисловие 2 Тагор и“Песня о любви между человеком и богом”Традиция Сюй Даса
Гитанджали (Песня offerings)
Приложение
Приложение i Речь на вручении Нобелевской премии по литературе 1913 года
Приложение 2  Благодарственная речь Тагора на Нобелевскую премию по литературе в 1921 году.
Приложение три Отрывок из Иво&Middot; Предисловие к португальскому переводу «Песни о жертвоприношении» Сторниоло.
Приложение 4 Отрывок из предисловия к японскому переводу «Песни представления» Терухиро Ватанабэ.
Приложение 5 Из реакции немецкоязычной общественности на поэтический сборник "Песни"
Приложение 6 Предисловие к английской версии «Песни за песню» британского поэта Йейтса 1912 года.
Приложение 7 Предисловие к французскому изданию 1914 года "Песни" французского писателя Жида
PostScript Мудрость восточного даосизма достигается Илиньсоу
Пунктирное содержание

краткое введение

Стихи, включенные в «Гитанджали (Сущность)» Тагора, представляют собой произведения, которые полностью отражают идеологические концепции и художественный стиль Тагора, и являются основными причинами, по которым Тагор получил Нобелевскую премию по литературе в 1913 году.“ джи Танджили”&Ldquo;&Rdquo;&Ldquo; жертва, посвященная Богу”.Он выразил свое стремление к идеальному царству с оживленной и веселой письменной песней и радостью и радостью реальной жизни.Язык красивый и философский.Английская версия "Jiganjia" была элегантной переводимостью индийских философских исследователей, и выразила глубину поэзии Тагора, идеалам, жизни и другим аспектам. Джи Танджили »после перевода Бингбинга.

об авторе

(Индия) Робинсонат&миддот; Рабиндранат Тагор; перевод Вэнь Чжуна

Робинсонат&миддот; Рабиндранат Тагор, известный индийский поэт, литератор, философ, общественный деятель и индийский националист. Он получил Нобелевскую премию по литературе в 1913 году и стал первым азиатом, получившим Нобелевскую премию по литературе. Его стихи полны глубоких религиозно-философских идей. Для Тагора его поэзия была даром Богу, и он сам был поклонником Бога. Его стихи пользуются эпическим статусом в Индии. Его репрезентативные работы включают «Гитанджали», «Коллекцию птиц», «Коллекцию садовника» и т. д.
Вэнь Чжун, изучающий китайскую и индийскую классическую мысль, имеет докторскую степень по философии.

Краткое содержание

|