- Таобао
- Книги / Журналы/ Газеты
- Литература
- Иностранные Поэзия
- 547489210927
Подлинная в твердом переплете Шекспира Четырнадцать поэзии Лян Зонгси переведена китайская версия британской иностранной*Классической литературной прозы коллекции поэзии, коллекция эссе современных поэтических книг по отбору, народная литература

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.
Описание товара
- Информация о товаре
- Фотографии


Основная информация
Название: Стихи Шекспира «Четырнадцать стихов» (книга бабеты поэтической серии-хард-вершины)
Автор: (английский) Шекспир | Переводчик: Лиан Зонгси
Формат: 32 страницы.
Цена: 48
Пресса: People's Literature Press
Время публикации: январь 2020 г.
Введение
Это сокровищница нежной музыки и отличительных изображений в этом правящем Шекспире. Здесь он завершает то, что он закончил субъективным образом в драме субъективно. Пусть мораль и энтузиасты узнают свои собственные лица: пусть время увидит его собственное. внешний вид и следы; время, очаровательная слава и упадок распада…&Hellip; в таком стихотворении, в дополнение к тому, чтобы сбросить ручку и вздох, что еще можно сказать?
—&Mdash; Liang Zongji
об авторе
Уильям&Миддот; Шекспир
Уильям Шекспир (1564-1616)
Британский поэт и драматург, родившийся в Стратефорде, на берегах реки Эван, в возрасте восемнадцати лет&Middot; Хэтэуэй поженился и родил троих детей. Позже он отправился в Лондон, чтобы заняться драматической карьерой. Он был не только актером и драматургом, но и партнером труппы. Он вышел на пенсию и вернулся в свой родной город в 1613 году и умер три года спустя.Работы, циркулирующие в Шекспире, включают 37 драматических произведений, 154 -й 14 -линейное стихотворение и два длинных повествовательных стиха.Шекспир считается фигурой в стиле маяка в западной классической литературе, и его влияние бесконечно.
Введение в переводчик
Лян Зонгси (1903-1983), поэт, переводчик и писатель.Обучение в Европе в 1924 году, вернувшись в Китай в конце 1931 года и преподавал во многих известных университетах. Он пишет, что создание поэзии Гуангх, перевод китайской и иностранной литературы и литературная критика оставили глубокие следы в истории китайской литературы в Китае.
……
Чтение в Интернете
Когда сорок зимняя осада, Чжу Ян,
Копайте глубокие траншеи в своем прекрасном саду,
Ваш юный китайский костюм настолько завиден,
Никто не будет смотреть на поражение Ченгю:
В то время, если кто -то спросит, где ваша красота,
Где ваше сокровище молодого возраста,
ты говоришь,“ в моих глазах на глазах&rdquo
Это жадный стыд и бесполезная похвала.
Ваша красота будет больше восхвалена,
Если вы можете сказать,“ я это ребенок нинсин
Суммирует мой аккаунт и простите моего старика&rdquo
Убедитесь, что его красота наследует ваше происхождение!
Это заставит вас больше родиться в сумеречные годы старения,
И заставьте свою холодную кровь.
—— Уильям&Миддот; Шекспир









