8 (905) 200-03-37 Владивосток
с 09:00 до 19:00
CHN - 1.14 руб. Сайт - 21.13 руб.

Пророк Ша и Мо (поэзия Джи Берлена) (Essence) Boku.com

Цена: 322руб.    (¥15.2)
Артикул: 524753227732

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.

Этот товар на Таобао Описание товара
Продавец:博库旗舰店
Рейтинг:
Всего отзывов:0
Положительных:0
Добавить в корзину
Другие товары этого продавца
¥173.723 671руб.
¥54.961 162руб.
¥11.56245руб.
¥27.95591руб.

Основная информация
наименование товара:Пророк Песок и Мотылек (Сборник стихов и очерков Халила Джебрана) (Сущность)формат:48 Открыто
Автор:(Ливан) Джи Берлен |Количество страниц:
Цены:29.8Опубликованная дата:2015-10-01
Номер ISBN:9787544757379Время печати:2015-10-01
Издательство:Переведенный лесВерсия:1
Типы продукта:книгиИндийский:1
Оглавление:
Предисловие к пророку
Почему я перевел «Пророка» и «Гитанджали»
Пророк Джибрана и песок и луна
пророк
Лодка
нравиться
свадьба
ребенок
Приложение
диета
Работа
похоронная музыка
Гостиная
одежда
Купить и продать
преступление и наказание
закон
бесплатно
Рациональность и энтузиазм
боль
Знать
профессор
дружба
беседа
Время
Добро и зло
молиться
Евнух
Секта красоты
учат
умереть
Прощай
Песок и Мо Мо

......

Цвет страница:
Профессор Затем один из учителей сказал: Расскажите, пожалуйста, о профессоре.
    Он сказал: Никто не может открыть вам ничего, кроме того, что находится в полусне и лежит в рассветном свете вашего знания.
    Учитель, который ходит среди своих учеников в тени храма, передает не свою мудрость, а свою верность и доброту.
    Если он действительно мудр, он не прикажет вам войти в зал его мудрости, а приведет вас к двери вашего собственного сердца.
    Астроном может рассказать вам о своем понимании космоса, но он не может рассказать вам о своем понимании.
    Музыкант может спеть вам ритм, наполняющий пространство, но он не может дать вам уши, чтобы слушать ритм, и голос, чтобы откликаться на ритм.
    Человек, владеющий математикой, может указать местонахождение мер и весов, но не может привести вас к этому месту.
    Потому что человек не может одолжить свои идеальные крылья другим.
    Как понимание Бога каждого из вас различно, так и ваше понимание Бога и земли также должно быть различным.
    Дружба Итак, молодой человек сказал: «Пожалуйста, поговорите с нами о дружбе».
    Он ответил: «Твой друг — это твой ответ на твои нужды».
    Он — поле, которое вы сеете с любовью и пожинаете с благодарением.
    Он — ваша пища и ваша печь.
    Потому что ты с жадностью прибегаешь к Нему и ищешь в Нем мира.
    Когда ваш друг изливает вам душу, не бойтесь сказать, что у вас на уме.“нет”и не скрывай того, что у тебя на сердце“Может”Сущность
    Когда он молчит, твоему сердцу все равно приходится прислушиваться к его сердцу; ведь в дружбе, без слов, все мысли, все желания, все надежды сбываются и разделяются в молчаливой радости.
    Не грусти, когда расстаешься с другом; ибо в его отсутствие вы отчетливее ощущаете его самые привлекательные качества, подобно тому как альпинист смотрит вдвойне отчетливее с равнины.
    Пусть у дружбы не будет иной цели, кроме поиска духовного углубления.
    Потому что любовь, которая стремится только раскрыть свои тайны, — это не любовь, это просто затянутая сеть, в которую ловятся только бесполезные вещи.
    Пусть ваши лучшие вещи будут отданы вашим друзьям.Если ему нужно знать отлив вашего прилива, пусть он узнает и о приливе.
    Может ли тот, кого вы ищете только для того, чтобы убить время, считаться вашим другом?Вам предстоит найти его в период роста.
    Потому что Его время — удовлетворить ваши потребности, а не заполнить вашу пустоту.
    В нежности дружбы есть смех и общая радость.
    Потому что в нектаре мелочей ваше сердце может найти рассвет и освежиться.
    Разговор Тогда ученый сказал: Пожалуйста, расскажите мне об этом разговоре.
    Он ответил: Когда вы беспокоитесь о своих мыслях, вы говорите; когда ты больше не можешь жить в одиночестве своего сердца, ты живешь на губах, а звук становится времяпрепровождением, развлечением.
    Во многих ваших разговорах разум наполовину изуродован.
    Мысли подобны птицам в небе.В клетке языка они могут расправить крылья, но не могут летать.
    Многие из вас боятся тишины, поэтому идут к разговорчивым людям.
    В тишине одиночества им предстает их обнаженное тело, и они хотят убежать.
    Есть также те, кто говорит без знания и рассмотрения, которые хотят раскрыть истину, которую они сами не понимают.
    Есть также люди, которые имеют в сердце сокрытые истины, но не выражают их словами.
    В сознании этих людей душа живет в ритмичном молчании.
    Когда вы встречаете своих друзей на обочине дороги или на рынке, позвольте своему сердцу с помощью губ направлять ваш язык.
    Пусть звук твоего голоса донесется до ушей его; ибо его душа будет хранить истину вашего сердца.
    Как забывается свет вина, так не остается и бокала, но навсегда запоминается вкус вина.
    P64-69
Краткое содержание:
«Пророк, песок и мотылек (Сборник стихов и эссе Халила Джебрана)» представляет собой сборник двух классических стихотворений в прозе «Пророк» и «Песок и пена» Джебрана, известного ливанского поэта.Его произведения имеют огромное влияние во всем мире. Он самый привлекательный арабский писатель и поэт современности, а также великий художник.
    Эту книгу перевел Бин Синь.
    

......

Об авторе:
Халиль Джебран,“Как буря, дующая с востока и проносящаяся по западу.”, гордая фигура в ливанских литературных кругах и главный основатель современной арабской литературы.Джебран, как и Рабиндранат Тагор, был пионером современной восточной литературы, дошедшей до мира. Взяв его за основу, он сформировал первую арабскую литературную школу.“Симетика”. Халиль Джебран создал новое течение в поэзии, прозе, романах и картинах, содержащее сильный восточный дух.Что особенно похвально, так это то, что его стихи в прозе достигли состояния совершенства: письмо лаконично и изящно, слова свежи и хороши, смысл глубок и ярок; вместе с загадочными апокалиптическими пророческими изречениями и звучным музыкальным ритмом оно составляет теплый, элегантный и великолепный неповторимый стиль, полюбившийся поколениям восточных и западных читателей.Среди его основных прозаических поэтических произведений - «Слёзы и смех», «Пророк», «Песок и пена», «Грозовой сборник» и др. Впервые его перевели и представили в Китае Мао Дунь и Бин Синь.В 1983 году Джебран был включен в список семи самых известных людей ЮНЕСКО.“человек мирового значения”.Бин Синь (1900–1999), ранее известный как Се Ваньин. Поэт, писатель, переводчик, детский писатель.она восхищается“Философия любви”, материнская любовь, невинность и природа – главные темы ее творений.Ее типичные произведения, такие как «Звезды», «Родниковая вода», «Для маленьких читателей» и «Маленький оранжевый фонарь», оказали влияние на несколько поколений китайцев.В то же время ее переводы «Пророка», «Песка и пены», «Гитанджали» и др. также являются шедеврами мирового уровня.