8 (905) 200-03-37 Владивосток
с 09:00 до 19:00
CHN - 1.14 руб. Сайт - 21.13 руб.

7 томов романов Чжу Сюхая Двор семьи Цяо + Прибытие солдат в Цикоу + Угасание белой лошади + Концерт + Бурные волны Автор: Чжу Сюхай

Цена: 8 382руб.    (¥398)
Артикул: 668626672787

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.

Этот товар на Таобао Описание товара
Продавец:书生智慧图书专营店
Адрес:Пекин
Рейтинг:
Всего отзывов:0
Положительных:0
Добавить в корзину
Другие товары этого продавца
¥88218 531руб.
¥721 522руб.
¥1503 170руб.
¥65613 783руб.

Этот набор включает в себя:

ISBN Бинглинь Цикоу: 9787540494995, 68 юаней.

ISBN «Белая лошадь ушла»: 9787530220825, 72 юаня.

Концерт 2 тома ISBN: 9787512668195 128 юаней

ISBN Rough Waves: 9787500868705 55 юаней.

Семейный двор Цяо, часть 1 ISBN: 9787515346977 70 юаней

Семейный двор Цяо, часть 2 ISBN: 9787515343099 70 юаней

 

краткое введение

«Двор семьи Цяо, часть 1» — это легенда о Цяо Чжиюн, потомке семьи Цяо в третьем поколении. От обычного бизнесмена, переживающего катастрофу, до“Товары соединяют мир, Huitong — мир”Цяо Чжиюн, лидер билетной индустрии и деловой герой поздней династии Цин, — китайский бизнесмен.

«Двор семьи Цяо, часть 2» — это легенда о Цяо Инцзи, потомке семьи Цяо в пятом поколении.Прилагая все усилия для содействия переходу от банковских счетов и банков к банковскому капиталу, Цяо Инцзи, самый страстный и богатый человек Китайской Республики, исследовал путь национальной финансовой реформы в китайском стиле.


об авторе

     Чжу Сюхай, современный* писатель и сценарист. Родился в Люи провинции Хэнань в 1954 году.Одно время занимал должность директора творческого отдела Военно-политического управления.Первоклассное литературное произведение.К его основным произведениям относятся романы «Бурные волны», «Концерт», «Двор семьи Цяо» (часть), «Небо, земля и сердце народа» и др.


 

Дайджест:

 

В 1853 году убийство налога на рот тигра.

Длинные караваны, в том числе обозы с зерном, соляные обозы и караваны с верблюдами, были блокированы на перевале.Флаги сопровождения и флажки различных марок, установленные на кортеже и верблюжьей упряжке, шумели на ветру и вместе с ржанием животных добавляли месту убийства атмосферу пустыни.Его сопровождала длинная очередь жертв, поддерживающих пожилых и молодых людей, заблокированных на другом проходе.Усатый налоговик средних лет крикнул каравану:“Двадцать денег на зерно, пятьдесят денег на соль, пятьдесят денег на чай, стройтесь, не толпитесь! Не толпитесь!”Другой молодой и сильный сборщик налогов кричал во всю глотку жертвам:“Не сжимайте! Не сжимайте! Одна копейка для мужчин, одна копейка для женщин и детей! Платите деньги быстро, и после оплаты денег мы вас пропустим!”

У караванного перехода мужчина, похожий на лавочника, пришпорил лошадь и крикнул:“Сэр, почему цена снова выросла? Позавчера цена на еду составляла всего пять центов. Как получилось, что он так быстро стал двадцатью центами?”Сборщик налогов закатил на него глаза.“Мой неопытный господин, теперь, когда на юге Чанмао царит хаос и Шелковый путь отрезан, остались только вы, торговцы, продающие зерно, масло, соль и товары, а также куча жертв, бежавших за пределы страны. Если император хочет собрать войска для борьбы с Чанмао, кого ему искать, если не вас?”Пока он говорил, по другую сторону команды по оказанию помощи при стихийных бедствиях оказалась пожилая женщина. Она достала из своей одежды, похожей на куски мусорной ткани, заветную монету.Пока она колебалась, жертвы позади нее внезапно ринулись вперед, и ворота внезапно стали хаотичными. Хотя сборщик налогов был силен, он едва мог этому противостоять. Он быстро поднял кнут и крикнул:“Никаких толчков! Никакого сдавливания!Стой спокойно! В противном случае никто не сможет пройти мимо.”

В магазине «Сэкидзэн №№» старый нищий смотрел на все это прищуренными глазами и вдруг запел:“Возьмите западный выход, возьмите западный выход……”Хозяйка, стоявшая рядом с ним, вздрогнула, но вместо того, чтобы отругать старого нищего, посмотрела на него с жалостью, а затем посмотрела в сторону перевала.Я увидел курьера из бюро Тунси Хайсинь, который держал флаг бюро и пролетал мимо. И люди, и лошади были не только изнурены, но и промокли сверху донизу. Еще более удивительным было то, что, когда курьер свернул на здешнюю официальную дорогу, он вместе с лошадью внезапно упал.

Толпа“бум”Со звуком они кричали в один голос:“Что случилось? В чем дело?”Старый нищий тоже перестал петь и вытянул голову, чтобы посмотреть.Две соляные телеги на быстрых руках и ногах подмчались, вытащили посыльного из-под лошади и помогли ему дойти до дикого склада.Хозяйка не раздумывала и быстро влила в рот посыльного ковш воды.Посланнику было за тридцать лет, и он выглядел способным, но косы у него развевались, борода была растрепана, а на губах был большой пузырь. Он был очень изможден. Выпив тыкву воды, он медленно проснулся и тут же закричал:“Где это? Где моя сумка для писем?”Помогавший ему человек взял сумку с письмами, взглянул на нее и прочитал:“Письмо адресовано г-ну Цяо Дунцзя Чжигуану, Цяоцзябао, уезд Цисянь, префектура Тайюань, провинция Шаньси. Это срочно и прибудет в течение трех дней.Кредит составляет двести монет, а плата за обслуживание — пятьдесят таэлей серебра.”