8 (905) 200-03-37 Владивосток
с 09:00 до 19:00
CHN - 1.14 руб. Сайт - 21.13 руб.

Литература Dongba и ее современная интерпретация Чтение и инновации/инновации/Академия социальных наук Юньнань Китай Кунминг Южная Азия Юго -Восточная Азия Исследовательская библиотека Bogu.com

Цена: 3 347руб.    (¥158.4)
Артикул: 621323063358

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.

Этот товар на Таобао Описание товара
Продавец:博库旗舰店
Рейтинг:
Всего отзывов:0
Положительных:0
Добавить в корзину
Другие товары этого продавца
¥10.18216руб.
¥861 818руб.
¥27.56583руб.
¥112.162 370руб.

Основная информация
наименование товара:Литература Dongba и ее современная интерпретация Чтение и инновации/инновации/Академия социальных наук Юньнань Китай Кунминг Южная Азия Юго -Восточная Азия Исследовательская библиотека Bogu.comформат:16
Автор:Ян Фуцюань | Редактор: Рен Мин | Главный редактор: Хэ ЦзукунКоличество страниц:
Цены:198Опубликованная дата:2020-03-01
Номер ISBN:9787520361156Время печати:2020-03-01
Издательство:Китайская социальная наукаВерсия:1
Типы продукта:книгиИндийский:1
Об авторе:
Ян Фуцюань, национальность наси, уроженец города Даян, Лицзян, доктор исторических наук, пользуется специальным пособием, бывший вице-президент и научный сотрудник второго уровня Юньнаньской академии социальных наук, нынешний вице-президент Китайского этнологического общества, докторант Юньнаньского университета, выбран“Проект «Сотни талантов Китая»”, выбран в 2011 году“Выдающиеся китайские гуманитарные и социальные ученые&рдкво;.Он долгое время занимался этнологией, антропологией и исследованиями насси. Среди его работ «Общая теория религии донгба», «Исследование исторических взаимоотношений между наси и тибетцами», «Любовь нефритового дракона».—&-Исследование жертвоприношений народа наси» и еще 33 вида.
Краткое содержание:
Книга разделена на три части: введение, среднюю и нижнюю часть.Первая часть представляет собой обзор изучения культуры Внешней Донгба и ее древних книг и документов.Средняя часть посвящена переводу и публикации древних книг и некоторым связанным с этим специальным исследованиям.Следующая часть содержит 7 отчетов о полевых исследованиях, связанных с этой темой. Вторая часть следующей статьи посвящена 7 древним книгам Донгба (включая устное пение Донгба).“Четыре сравнения&рдкво; (оригинальный иероглифический текст, фонетическая запись, дословный перевод, вольный перевод) перевод и аранжировка. В этой книге представлен подробный обзор и анализ сбора, компиляции и перевода религии донгба и литературы донгба за пределами страны;анализирует текущую ситуацию со сбором, компиляцией и народным применением религии донгба и литературы донгба, а также выдвигает некоторые конкретные предложения по современной публикации и инновациям литературы донгба.
    

......

Оглавление:
Введение Мысли о литературе донгба и ее современной интерпретации, публикациях и инновациях
Предыдущая статья Обзор исследований культуры Вайдонгба и ее литературы
Глава Современное состояние исследований культуры Донгба и ее литературы
1. Взлет и падение современной культуры донгба
(1) Обзор взлета и падения религии Донгба с 1949 по 1978 год.
(2) Восстановление культуры Донгба и ее литературы после реформ и открытости.
2. Современное наследие культуры Донгба.
(1) Спонтанное унаследование религии Донгба общиной Наси.
(2) Ученые практикуют выращивание наследников культуры Донгба.
(3) Предприятия народной культуры участвуют в наследии культуры Донгба.
(4) Культура Донгба питает индустрию туризма.
3. Краткий анализ современного положения культуры Донгба.
(1) Краткий анализ нынешней религии Донгба.
(2) Три предложения
4. Обзор литературы донгба в музеях, библиотеках и частных коллекциях.
(1) Два уникальных писания донгба народа Лулу.
(2) Донба Сутра Руана Керена
(3) Медицинские книги Донба
(4) Применение иероглифов и писаний Донгба в народном языке.
(5) Современные применения сценария донгба за пределами религиозной классики.
5. Используется в литературе донгба.“Бумага Донба” статус -кво
6. Составление и перевод пения Донгбакоу.
Глава 2 Зарубежные исследования культуры Донгба и ее документов
1. Ситуация с XIX века до основания Китайской Народной Республики.
2. Ситуация с 1949 по 1978 год.
3. Развитие с 1980 года.
4. Последние исследования и тенденции
5. Первая зарубежная монография по литературе на языке наси.
—&-Комментарии к «Некоторые исследованиям» Бакоу.
6. Краткий обзор академической истории исследований насси в Германии.
(1) Исследование древних книг Донгба в 1960-х годах.
(2) Язык наси и изучение мосуо с 1980-х годов.
(3) Антропологические исследования, представленные Опитцем с 1990-х годов.
7. Связь между традициями насси и некоторыми гималайскими обществами.
—&-Исследование немецкого ученого Опица
Глава 3 Обзор защиты и развития документов донгба национальности наси
I. Обзор
(1) Основная ситуация
(2) Написание документов
2. Краткое введение в сбор и компиляцию литературы донгба после основания Китайской Народной Республики.
3. Сохранение документов Донгба и его достижений
(1) Перепись и каталогизация документов, а также подготовка «Резюме общего каталога документов китайских этнических меньшинств».
4. Сбор и исследование литературы донгба.
(1) Достижения в переводе и составлении документов
(2) Научные статьи
5. Академический обмен литературой Донгба.
(1) Научная конференция
(2) Соответствующие научные конференции
Шестой вывод
Средняя часть Специальное исследование

......

Цвет страница: