8 (905) 200-03-37 Владивосток
с 09:00 до 19:00
CHN - 1.14 руб. Сайт - 17.98 руб.

На переводе «Свободы» Джона Мюллера Мэн Фанли в социальное государство, где индивидуальная свобода - это место, где власть правительства ограничена, где политическая философия политической философии является

Цена: 387руб.    (¥21.5)
Артикул: 590976493105
Доставка по Китаю (НЕ включена в цену):
144 руб. (¥8)
Цена указана со скидкой: 50%
Старая цена:  774р. 

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.

Этот товар на Таобао Описание товара
Продавец:中南博集天卷官方旗舰店
Рейтинг:
Всего отзывов:0
Положительных:0
Добавить в корзину
Другие товары этого продавца
¥24.9448руб.
¥ 48 23.5423руб.
¥ 45 19.9358руб.
¥ 52 26468руб.

Введение

★ «О свободе» -самый известный шедевр британского мыслителя Джона Стюарта Милл в девятнадцатом веке.Это углубляет экспозицию личной свободы и политической свободы с момента просвещения, интегрируя великие достижения классической либеральной теоретической системы, и является долговечной классикой.

★ Характеристики перевода:

Этот перевод является верным и плавно воспроизводил ненормативную логическую демонстрацию Мюллера.“Синь, да, я”Степень аспектов еще выше.Согласно оригинальной «Коллекции Мюллера», в 1977 году была опубликована часть «О свободе», эта версия является относительно полной версией «О свободе» Добавлены подробные аннотации к оригинальному Мюллеру, что необходимо для лучшего понимания исходного текста и прослеживания происхождения и траектории Мюллера.

Руководство профессора Гао Куэнси: «Почему мы все еще читаем Мюллер сегодня?«Поговорите о практическом значении Мюллера, когда трансформация современного общества в Китае.

 

Эта книга четко разъясняет основную идею либерализма: личная должна иметь полную идеологическую свободу, свободу слова и свобода личности, если они не повредят другим.Это именно самый ранний китайский переводчик Ян Фу перевел его как“Кунжуан”Где происхождение.Для каждой страны по отношению к современному обществу это мышление все еще имеет решающее значение.

Хотя «на свободу» -это только тонкий объем, это идея, создавая эпохи.

 

об авторе

Джон·Мюллер (John Stuart Mill,,18061873) ,,,19Британский британский знаменитый философ, экономист и политический теоретик, один из самых важных представителей современного западного либерализма.Из -за его восторженной защиты личной свободы и выдающегося интерпретации принципов либерализма он уважается как“Святой либерализма”Сущность

Meng Fanli,1980Новый год, Чифенг, Внутренняя Монголия,2006Он окончил аспирантуру китайской академии социальных наук каждый год и имеет степень магистра в области истории.Основные переводы: «Китай в Великой депрессии: рынок, страна и мировая экономика19291937》 ([День] Монасуми, Чэншан, Цзянсу Народной издательство,2010Публикация в году, перевод): «Как вы думаете: в таинственной системе академических суждений» ([нас] Мишель·Lammont, высшее образование пресса,2011Опубликовано ежегодная публикация, символ) и т. Д.Жить в Пекине сейчас.

Оглавление

Гид, почему мы все еще читаем Мюллер сегодня?/Gao Quanxi

предложениеПодать в отставку

Глава 1Аргумент

Глава II по сговору

Глава III.

Глава IV о социальной власти к личным ограничениям

Глава 5 Применение принципов свободы

Таблица сравнения переводов

Постмодель