- Таобао
- Книги / Журналы/ Газеты
- История
- Мир история
- Всемирная история
- 620471354645
Идеальный государственный перевод Cong 031: Возвращение к истории нового восточного европейского путешествия в издательство Университета Нанкинского университета Евахо

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.
Описание товара
- Информация о товаре
- Фотографии

Основная информация
Название: Идеальный государственный перевод Cong 031: Back to History Новый восточная европейская турне
Цена: 88 юаней
Автор: Ева&Middot;
Пресса: Пресса Нанкинского университета
Дата публикации: 2018-09-01
ISBN: 9787305206771
Переплет: Твердый переплет.
Открыто: 16

Краткое содержание
Примерно в 1989 году политические и экономические системы стран Восточной Европы изменились принципиально.Когда -то люди ненавидели, и в то же время их собственная жизнь была глубоко встроена в распад мировоззрения, и долгосрочное наследство образа жизни было вынуждено сбросить.«Вернуться к истории» - это Ева&Миддот;Она вернулась в свой родной город в 1989 году и стала свидетелем того, как Польша, Венгрия, Румыния, Болгария и Человакия, которая разделена на две страны.''.Благодаря разговору с народом всех слоев и лояльными записями о том, что они видели, эта книга представила трансформацию в различных аспектах восточной европейской политики, экономики, идеологии, культуры, повседневной жизни.
В стране, куда Хофман путешествует, изменения - почти все, что у всех жаждут, и, кроме Румынии, изменения завершаются без комплексного насилия и почти без доминирующего сопротивления власти.С развитием истории, это сценарий ситуации*, революция в мягком и гладком пальто.Тем не менее, более глубокое обращение, которое произошло, на самом деле более драматично и часто не имеет направления.С одной стороны, люди рады принять свою свободу, и в то же время они также осторожны с неопределенностью будущего, и они осторожны с диверсификацией ценности.Эта книга прослеживает источник и осторожно исследует все эти изменения, интегрирует исторический фон в личные культурные наблюдения и позволяет читателям шпионить за культурным коннотацией и историческим наследием стран Восточной Европы.

об авторе
Ева&Миддот;После побега на нацистской резне со своими родителями он иммигрировал в Канаду, а затем учился в Соединенных Штатах.Он преподавал в Университете Колумбийского университета, Университете Миннесоты, Университет Тавц, и был редактором -в «Нью -Йорк Таймс» и «Редактор» -в «Нью -Йорк Таймс».Он является автором «путаницы перевода: жизнь на новом языке» (жизнь на новом языке »(Потерянный в переводах: жизнь на новом языке) И «после понимания: наследие памяти, истории и нацистского Холокоста» (После такого знания: память, история и наследие холокостаПолемСущность
◎ Введение переводчика
Ху Мансиан, окончивший факультет иностранных языков и литературы Университета Тайваня Ченггонг, отправился в Соединенные Штаты, чтобы изучать и перевести.В дополнение к переводу реального имени, Ци Сюань также написан в Qi Xuan.Работы включают «Тот же лунный свет» и «Ян Хуан Джи», которые переводится как «причины для Британии», «Старый батанекс Экспресс», «Золотой флот», «Сахара», «Империя: Россия пятьдесят лет» и так далее далее »и т. Д. Полем

Оглавление
Предисловие
Чжан Польша (часть 1)
Глава 2 Польский (часть 2)
Глава 3 Чешская Республика (Словакия)
Глава 4 Венгерская
Глава 5 Румыния
Глава 6 Палария
PostScript
Благодарности
Похожего контента пока нет