8 (905) 200-03-37 Владивосток
с 09:00 до 19:00
CHN - {.value_156_valueN.} руб. Сайт - 21.13 руб.

[Молния.

Цена: 1 142руб.    (¥54)
Артикул: 676599731925

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.

Этот товар на Таобао Описание товара
Продавец:新世界书库
Адрес:Чжэцзян
Рейтинг:
Всего отзывов:1405872
Положительных:1405872
Добавить в корзину
Другие товары этого продавца
¥113.12 390руб.
¥122.642 592руб.
¥28.98613руб.
¥54.61 154руб.

Выбор редактора

В период публикации «Книга Египта» в большинстве частей света бушевал новый тип коронарного вируса пневмонии.Во время новой версии Fu Zi я хотел бы использовать эту книгу, и я хотел бы остановиться с миром и жизнью.Монтескен сказал в персидском письме:“Возможность прикрепить свою жизнь в память о других, жизнь кажется длиннее.”

——Переводчик Джин Шуфу

★ Классическая книга «Читать книгу" Книги мертвых "в древнем Египте, китайский мир - это первый буквальный перевод из древнего египетского текста, который является подлинным.

★ Замечательное введение, интерпретируйте, как прочитать «Книга мертвых».

★ Книга понимания египетской культуры исходит из повествования о самих древних египтяне!

★ Прикреплены более 200 изображений текста изображений к соответствующим главам, которые стремятся соответствовать содержанию перевода, а загадка удваивается!

★ Посмотрите на книги, написанные древними египтянами, чтобы понять настоящий древний Египет

Эта книга просто всеобъемлющая!О Боге, о человеке, о смерти, о возрождении, о загадочных мантрах, о светской жизни и даже о“Как торговаться с Богом”……Следует сказать, что ни одна информация не может выразить древнюю египетскую культуру более точно, чем книга мертвых, потому что все содержимое из собственных повествований древних египтян!Эта книга представляет собой буквальный перевод знаменитого египетского ученого г -на Джин Шуфу из Египта, который является точным и подробным.

★ Древняя египетская культура, книга от входа в мастерство

Чтобы облегчить понимание читателей, переводчик и знаменитый египетский ученый, г -н Джин Шуфу, систематически ввел формирование и развитие книги мертвых, древнюю египетскую концепцию загробной жизни и другого связанного содержимого во введении.Каждый стих сопровождается подробным объяснением содержания, значения и связанной культуры стиха, объясняются и объясняются подробно.Книга также имеет определение существительного, прикрепленное к нему, которое дает необходимые объяснения для имен богов, имен и концепций, которые появляются в Священных Писаниях.Даже новичок в египетской культуре может легко прочитать книгу и систематически получить точную и подлинную информацию.

★ пересказы значения смерти

В долгосрочном пути человеческого исследования загадки жизни и жизненной ценности древних египтян можно назвать бесстрашными и постоянными пионерами.Они пытались установить альянс между живым и умершим, чтобы победить смерть вместе.Священные Писания «Книга мертвых» полны любви древних египтян к жизни, стремления к вечной жизни и ненависти к смерти.Хотя они боятся смерти, они все равно должны сохранить“Неизвестная жизнь”Прекрасная надежда, как упоминалось в Священных Писаниях“Смерть - это только начало другого приключения”Сущность

★ Таинственная волшебная книга

В дополнение к Священным Писаниям Книги Мертвых, в дополнение к воображению жизни жизни в загробной жизни, это скорее загадочное заклинание: мантра, используемая производителем мумии для обращения с телом, используемым мертвым телом, и молитва, скандированная священником во время похорон, состоит в том, чтобы продвигать продвижение списка различных предложений о том, что покойные воскрешены являются паролями и секретами, предоставленными умершими, чтобы иметь дело с призраками и богами подземного мира и так далее.Хотя теперь мы знаем, что эти заклинания могут быть не практичными, они прекрасны и интересны для чтения ритма. Он полон древнего и великолепного воображения. Таинственная атмосфера приходит с ним, заставляет людей спешить за египетскую культуру.Древний Египет «Книга мертвых» включает в себя более 200 древнегипетских текстовых картин и большое количество диаграмм. После переводов, прикрепленных к соответствующим главам, они стремятся увидеть исходный текст и содержание перевода, которое удвоил загадку!

★ Древний Египетский Благородная Жизнь Гид

Древние египтяне были ностальгированы по жизни в мире.В Книге мертвых есть много главах, в которых описывается воображение древних египетских дворян о своей жизни в загробной жизни. Приготовлено из ячменя и пшеницы, есть хлеб, жареный говядина, гусь и выпечка, гребля по реке……Воздух, который они дышат в будущем, будет ясно организован в нем, и они даже будут продолжать наслаждаться любовью и счастьем в мире. Это можно сказать, что это руководство к древней египетской благородной жизни, написанной самими древними египтянами.

★ Evise Египтяне

Чтобы иметь возможность пройти тест на перерождение и насладиться жизнью загробной жизни, древние египтяне могут заплатить все!Они надеются использовать все способы представить себе, чтобы победить смерть: древние египтяне восхваляли богов в Писаниях и пообещали представить богатые дань; иногда угрожали богам сказать, что они знали свои слабости; иногда древние египтяне говорят, что я сам себя сами , и даже когда они сталкиваются с некоторыми богами, они прямо, что они боги богов или сыновей.……Наблюдая за тем, как они торговля, мудрость и храбрость в Священных Писаниях, а иногда и пытаются избежать судебного разбирательства по -разному, это действительно должно быть успешно возродиться, и это чрезвычайно используется.

 краткое введение

«Книга мертвых» - важная коллекция религиозных документов в древнем Египте и называлась «древние египтяне» древние египтян“Писание о том, чтобы увидеть день”СущностьВключая 190 стихов, связанных с смертью и темой жизни, в том числе надписи, которые родственники и священники умершего и священник напевали, когда покойный поддержал ночь. Список, направленный на содействие воскресению умершего, пароли и пароли и пароли и пароли и пароли Секреты, предоставленные умершим, чтобы иметь дело с призраками и богами подземного мира, и призвали богов направлять и принять молитвы покойного, чтобы войти в загробную жизнь, восхвалять верти , и т. д.Священные Писания содержат человеческую любовь к жизни, стремление к вечной жизни и ненавистность до смерти.

об авторе

Джин Шуфу - профессор факультета истории Университета Фудана.В 2000 году он получил докторскую степень в Египте от Университета Гейдельберга, Германия.Он опубликовал монографию за рубежом, опубликовал много академических работ и опубликовал десятки статей в домашних журналах, таких как «Китайские социальные науки», «Исторические исследования» и «Мировая история». Университет Египта и Университет Либерти в Берлине, Германия.В 2012 году он был награжден сертификатом правительства Египта и медалью за вклад в культурные обмены между Египтом и Китай.

Каталог

Книга мертвых

Глава 1

Глава 2

Глава 3

Глава 4

……

Глава 190

Глоссарий

Рекомендации

Сравнение

Предисловие

Древняя египетская книга мертвых

Книга мертвых является важной коллекцией религиозных документов в Древнем Египте, отражающая сильное желание и длительные усилия древних египтян, чтобы помочь мертвым достичь возрождения с помощью этих Священных Писаний.Он не только содержит много содержимого в древнем царстве «Надпись пирамиды», «надпись с гроб» промежуточного и среднего царства, но также включает в себя множество писаний «Книга мертвых», которые отражают религиозные понятия и убеждения египтян в Новом Царстве. Период и загробная жизнь. Загробная жизнь для людей и описывает мертвых.Священные Писания содержат человеческую любовь к жизни, стремление к вечной жизни, ненависть к смерти и ожидание завоевания смерти всеми мыслимыми способами.

Можно сказать, что в долгосрочном пути человечества, чтобы исследовать тайну жизни и ценность жизни, древние египтяне были бесстрашными и постоянными пионерами.Они пытаются установить альянс между живыми и мертвыми и совместно завоевать смерть.Книга мертвых возникла и стала важной средой, соединяющей эту жизнь и следующую.

Этот китайский перевод «Книга мертвых» в основном основан на швейцарском египетском ученых Эдвард·«Книга мертвых Египта о восемнадцатой -двадцатой династии», под редакцией Навелла, также относится к переводам из современных языков, таких как немецкий, английский и французский.Эта книга ни в коем случае не является простым переводом. Книга мертвых в введении.

Уже во время моего исследования в Германии у меня была идея перевести книгу мертвых в китайский язык, и я начал пробовать переводы некоторых глав; эта цель.После возвращения в Китай, из -за участия преподавания и другой исследовательской работы, скорость перевода иногда быстрая, а иногда и медленная.Благодаря поддержке и уходу за мистером Ван Минги из Commercial Press, он был последовательным в течение десяти лет.К счастью, план публикации для этой книги был присужден после финансирования Национального фонда социальных наук после того, как проект был создан Commercial Press (утверждение проекта № 11FSS007).Здесь я хотел бы поблагодарить доктора Ли Хонгяна, главного редактора китайского перевода «Книга мертвых» за исправление многих ошибок и выдвижение чрезвычайно необходимых изменений во время обзора рукописи.Позже я надеюсь воспользоваться этой возможностью, чтобы выразить свою благодарность моей жене Луану Ци и поблагодарить ее за то, что она общалась со мной за некоторые подробности в переводе.

Джин Шуфу

В марте 2012 года в Danqing House, Пекин

Предисловие к новому изданию Книги мертвых в Древнем Египте

«Книга мертвых» Древнего Египта-это проект финансирования поздней стадии Национального фонда социальных наук (утверждение № 11FSS007), и была опубликована в 2016 году после завершения.Издание 2016 года разделено на две части: передняя и задняя часть, передняя часть“Книга мертвых”Включая перевод и объяснение вопросов, последняя часть“Оригинальная картина "Книга мертвых"”Это оригинальный текст и сопровождающие картинки иероглифов.Это новое издание внесло серьезные корректировки к расположению книги, разделяя последнюю часть предыдущего издания и поместив ее в соответствующий перевод, стремясь соответствовать исходному тексту и изображениям пиктограммы с содержанием перевода Для читателей облегчает понимание содержания книги мертвых при чтении.

Древние египтяне скопировали Священные Писания Книги мертвых на папирусе.Письмовая поверхность папируса, написанная с помощью Священных Писаний, в основном разделена на две части: верхняя и нижняя часть, с основной частью, состоящей из иероглифов внизу, занимая большую планировку; Относительно небольшая планировка.Древние египтяне полагали, что у каждого из них были специальные функции, и как только они были объединены, у них была магия.Древняя египетская книга мертвых последовала за этим принципом.Эти изображения очень необходимы для отображения контента, объясненного в явлении в простой и ясной форме.В этом смысле книга мертвых - руководство с фотографиями и текстами.По мере того, как души мертвых переходят в загробную жизнь, они используют Священные Писания и четкие иллюстрации, чтобы получить руководство от соответствующих богов, чтобы победить призраков и вредителей.Глава 30 «Книга мертвых» Название A и B“Цель этого Священного Писания состоит в том, чтобы не дать сердцу мертвых не подчиняться своему хозяину в подземном мире”ПолемВ этом стихе над иероглифами есть несколько картинок, связанных с сердцем.Есть картина, изображающая сцену, где мертвые подвергаются Божьему суду.Его сердце помещается на одну сторону шкалы, а на другой стороне - Маат, который символизирует справедливость и правду. Воскресение после смерти станет пузырем.Есть также фотография, показывающая умершего молятся за то, что его сердце было верным ему как своему хозяину.Другая картина показывает, что боги возвращают сердце, которое передало суд мертвым.Древние египтяне полагали, что после смерти люди должны были пройти через много трудностей, чтобы достичь точки достижения.“Место предложения”“Город Ветра”и воскресший после жизни.Он был там, чтобы фермерски и собирать урожай не только для еды и питья, но и для секса.Одним словом, покойный прибывает в следующую жизнь, как будто он восстановил свою жизнь в мире.Глава 110 Книги мертвых включает в себя снабжение и жизнь мертвых в загробной жизни.На сопроводительных фотографиях Священных Писаний мы видим сцену умершего, занимающегося сельскохозяйственной деятельностью.Это не только символизирует, что у мертвых достаточно еды в загробной жизни, но и подразумевает вечность жизни.Кроме того, книга мертвых также показывает связь между мертвыми и Богом и живыми.Из сопровождающей картины вы можете увидеть мертвую греблю в водах загробной жизни и предлагать подношения Богу.Из сопровождающей картины мы также можем увидеть детали сына умершего, дающего чистую воду, ткань, одежду и другие предметы мертвым отцу.Древние египтяне называли смертью“враг”ПолемОднако они никогда не теряли умы, но считали, что с совместными усилиями живых и мертвых, это мощное и ужасное“враг”Может отступить.

Во время обзора новой версии «Книги мертвых древних Египта» романа эпидемия пневмонии коронавируса бушует в большинстве частей света.Когда новая версия будет опубликована, я хотел бы использовать эту книгу, чтобы пожелать умершего покоя мира, а живая была взволнована.Монтескье сказал в своем персидском письме:“Возможность прикрепить свою жизнь в память о других, жизнь кажется длиннее.”

Я хотел бы воспользоваться этой возможностью, чтобы выразить свое высшее уважение г -же Гонг Ванджи и ее команду в Ханфенлу культуре коммерческой прессы, и поблагодарить их за работу в эту книгу в течение особого периода.Позже я выразил искреннюю благодарность мистеру Ванг Минги, который усердно работал для публикации этой книги.

Джин Шуфу

10 апреля 2020 года в Шанхайском чайном саду

Чтение в Интернете

Мертвые должны сказать:

Я забочусь о тебе, я знаю тебя, я знаю твое имя, я не должен умереть под твоим ножом.Вы не должны сообщать о недостатках моего тела Богу, который ведет вас. Вы не должны раскрывать мои недостатки. Вы должны сказать мои добрые слова перед богами богов.Когда я был жив, я справился с ним. Я не винит никаких богов, и никто не сообщил о моей вине восторженного царя.Я забочусь о тебе, ты в зале, где ты прав и ошибаешься.В вас нет ложного ложности. Вы используете настоящую еду в Heriopolis, и вы находитесь перед Горусом, который находится в солнечном диске.В этот ужасный день судебного разбирательства, пожалуйста, спасите меня от Байи, который проглотил внутренние органы умершего.

Видите ли, я перед вами, я никогда не делаю праведных, поэтому у меня нет вины, у меня нет вины.Ни один свидетель подал в суд на меня, потому что я никогда никому не причинял вреда.Я живу для правды, моя еда правда.

Я сделал то, что другие попросили меня сделать, и я сделал что -то, чтобы удовлетворить Бога.Я могу удовлетворить их, делая то, что любит Бог: я даю голодным людям, очищаю воду для тех, кто жаждут, носит обнаженных людей и пересекаю лодку, которая не может пересечь реку.Я внес свой вклад в Бога, и я посвятил жертву мертвым.Пожалуйста, спасите меня, пожалуйста, предоставьте мне защиту и не предъявляйте иск мне по лорду подземного мира.Мой рот не сказал плохих вещей, и моя рука не сделала плохих вещей.Люди, которые видят меня кричали“добро пожаловать”Сущность

Я слышал крик ослов и кошек в комнате Божьей с большим ртом.Мой свидетель - громкий голос.Я видел вилочное дерево Isard в Ласкте.Я священник богов, поэтому я знаю секреты на них.Я пришел сюда, чтобы показать справедливость, которую я делаю. Я пришел сюда, чтобы сохранить баланс сердец мертвого сердца в подземном мире.

Ах, Бог сидит на сцене, ты носишь высокую корону на голове, твое имя“Повелитель воздуха”СущностьВаш посланник никогда не хочет быть мягким -он готов. Он готов заставить людей течь кровь. Он полон решимости провести смущающие испытания. Пожалуйста, спасите меня от своих рук.Я пошел к лорду матто Мэтта.Я невинный человек. Передняя часть моего тела чисто, а задняя часть моего тела тоже чистая. Мое тело - пышная культивируемая земля Мэтта. Мое тело сделано из Матта.